የሐረጉ መጽሐፍ

am ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ   »   uk Пори року і погода

16 [አስራ ስድስት]

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

16 [шістнадцять]

16 [shistnadtsyatʹ]

Пори року і погода

[Pory roku i pohoda]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እነዚህ ወቅቶች ናቸው። Це-п--и ---у: Це пори року: Ц- п-р- р-к-: ------------- Це пори року: 0
T-e-p-ry-roku: Tse pory roku: T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
ጸደይ ፤ በጋ Вес-а- ---о. Весна, літо. В-с-а- л-т-. ------------ Весна, літо. 0
V----- l--o. Vesna, lito. V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
በልግ ፤ ክረምት О-інь і зим-. Осінь і зима. О-і-ь і з-м-. ------------- Осінь і зима. 0
Osi---i-zyma. Osinʹ i zyma. O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
በጋ ሞቃታማ ነው። Л----га-яче. Літо гаряче. Л-т- г-р-ч-. ------------ Літо гаряче. 0
Li-- h----c-e. Lito haryache. L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። В--т-у-світ-ть---нц-. Влітку світить сонце. В-і-к- с-і-и-ь с-н-е- --------------------- Влітку світить сонце. 0
V--tku-s-it--- -ont--. Vlitku svitytʹ sontse. V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። Вл-т----и -хо-----ля--о. Влітку ми охоче гуляємо. В-і-к- м- о-о-е г-л-є-о- ------------------------ Влітку ми охоче гуляємо. 0
Vlit---my-okhoche ----ay---. Vlitku my okhoche hulyayemo. V-i-k- m- o-h-c-e h-l-a-e-o- ---------------------------- Vlitku my okhoche hulyayemo.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው። З----х-ло-на. Зима холодна. З-м- х-л-д-а- ------------- Зима холодна. 0
Zyma ---lo---. Zyma kholodna. Z-m- k-o-o-n-. -------------- Zyma kholodna.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። Взимк- п--ає-сн-- -бо-йд--дощ. Взимку падає сніг або йде дощ. В-и-к- п-д-є с-і- а-о й-е д-щ- ------------------------------ Взимку падає сніг або йде дощ. 0
Vzym-u-pada-e s-i- -b--y̆d- d-s-c-. Vzymku padaye snih abo y-de doshch. V-y-k- p-d-y- s-i- a-o y-d- d-s-c-. ----------------------------------- Vzymku padaye snih abo y̆de doshch.
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። В-и-----и ---че-зал--а--ос---до-а. Взимку ми охоче залишаємося вдома. В-и-к- м- о-о-е з-л-ш-є-о-я в-о-а- ---------------------------------- Взимку ми охоче залишаємося вдома. 0
V-y--- -- o-h--h--z----haye-os-- -do--. Vzymku my okhoche zalyshayemosya vdoma. V-y-k- m- o-h-c-e z-l-s-a-e-o-y- v-o-a- --------------------------------------- Vzymku my okhoche zalyshayemosya vdoma.
ቀዝቃዛ ነው። Хо-----. Холодно. Х-л-д-о- -------- Холодно. 0
Kholo-n-. Kholodno. K-o-o-n-. --------- Kholodno.
እየዘነበ ነው። П-д-- д--. Падає дощ. П-д-є д-щ- ---------- Падає дощ. 0
P-d--- do-hch. Padaye doshch. P-d-y- d-s-c-. -------------- Padaye doshch.
ነፋሻማ ነው። В---яно. Вітряно. В-т-я-о- -------- Вітряно. 0
Vit----o. Vitryano. V-t-y-n-. --------- Vitryano.
ሞቃታማ ነው። Те-ло. Тепло. Т-п-о- ------ Тепло. 0
Tep-o. Teplo. T-p-o- ------ Teplo.
ፀሐያማ ነው። Сон-ч--. Сонячно. С-н-ч-о- -------- Сонячно. 0
S--yachn-. Sonyachno. S-n-a-h-o- ---------- Sonyachno.
አስደሳች ነው። Яс--. Ясно. Я-н-. ----- Ясно. 0
Y---o. Yasno. Y-s-o- ------ Yasno.
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? Я-а-с-ого-ні-п----а? Яка сьогодні погода? Я-а с-о-о-н- п-г-д-? -------------------- Яка сьогодні погода? 0
Yaka -ʹoh-dn- p---da? Yaka sʹohodni pohoda? Y-k- s-o-o-n- p-h-d-? --------------------- Yaka sʹohodni pohoda?
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። Сь-год-- -олодн-. Сьогодні холодно. С-о-о-н- х-л-д-о- ----------------- Сьогодні холодно. 0
Sʹ-ho-n----o-o---. Sʹohodni kholodno. S-o-o-n- k-o-o-n-. ------------------ Sʹohodni kholodno.
ዛሬ ሞቃታማ ነው። С----д----е-ло. Сьогодні тепло. С-о-о-н- т-п-о- --------------- Сьогодні тепло. 0
S---odn---e-l-. Sʹohodni teplo. S-o-o-n- t-p-o- --------------- Sʹohodni teplo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -