የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት   »   uk Щось мусити

72 [ሰባ ሁለት]

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

72 [сімдесят два]

72 [simdesyat dva]

Щось мусити

[Shchosʹ musyty]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መሆን ወይም መደረግ ያለበት М----и М----- М-с-т- ------ Мусити 0
M----y M----- M-s-t- ------ Musyty
ፖስታውን መላክ አለብኝ። Я-м-шу в--прави-и---с-. Я м--- в--------- л---- Я м-ш- в-д-р-в-т- л-с-. ----------------------- Я мушу відправити лист. 0
Y- -u------d---v--- l-st. Y- m---- v--------- l---- Y- m-s-u v-d-r-v-t- l-s-. ------------------------- YA mushu vidpravyty lyst.
ሆቴል መክፈል አለብኝ። Я м--у за-ла-и-- -- -отел-. Я м--- з-------- з- г------ Я м-ш- з-п-а-и-и з- г-т-л-. --------------------------- Я мушу заплатити за готель. 0
YA -u-h--zapla--t--z--hote--. Y- m---- z-------- z- h------ Y- m-s-u z-p-a-y-y z- h-t-l-. ----------------------------- YA mushu zaplatyty za hotelʹ.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ። Т---у--ш в-т--и -а--. Т- м---- в----- р---- Т- м-с-ш в-т-т- р-н-. --------------------- Ти мусиш встати рано. 0
T--m----h-v--a-y r-no. T- m----- v----- r---- T- m-s-s- v-t-t- r-n-. ---------------------- Ty musysh vstaty rano.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ። Т---у--ш -агато --а---ати. Т- м---- б----- п--------- Т- м-с-ш б-г-т- п-а-ю-а-и- -------------------------- Ти мусиш багато працювати. 0
Ty -u---h -ah-to ---t-y--at-. T- m----- b----- p----------- T- m-s-s- b-h-t- p-a-s-u-a-y- ----------------------------- Ty musysh bahato pratsyuvaty.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ። Т- му--- --ти--у----ал--и-. Т- м---- б--- п------------ Т- м-с-ш б-т- п-н-т-а-ь-и-. --------------------------- Ти мусиш бути пунктуальним. 0
T--m----h--uty-pun--ual-ny-. T- m----- b--- p------------ T- m-s-s- b-t- p-n-t-a-ʹ-y-. ---------------------------- Ty musysh buty punktualʹnym.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት። Він м--ит--з----вит-с-. В-- м----- з----------- В-н м-с-т- з-п-а-и-и-я- ----------------------- Він мусить заправитися. 0
V-n-m-sy-ʹ----ra-y-ysya. V-- m----- z------------ V-n m-s-t- z-p-a-y-y-y-. ------------------------ Vin musytʹ zapravytysya.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት። Він м-си-ь --мон-увати --т--об-ль. В-- м----- р---------- а---------- В-н м-с-т- р-м-н-у-а-и а-т-м-б-л-. ---------------------------------- Він мусить ремонтувати автомобіль. 0
Vin--us-tʹ---m---u-a---a-t-mobil-. V-- m----- r---------- a---------- V-n m-s-t- r-m-n-u-a-y a-t-m-b-l-. ---------------------------------- Vin musytʹ remontuvaty avtomobilʹ.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት። В-н-му-ит- м--и---т------ь. В-- м----- м--- а---------- В-н м-с-т- м-т- а-т-м-б-л-. --------------------------- Він мусить мити автомобіль. 0
Vi- m-sy-----t- a-t--o----. V-- m----- m--- a---------- V-n m-s-t- m-t- a-t-m-b-l-. --------------------------- Vin musytʹ myty avtomobilʹ.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት። В-н--м--и-ь--о--ти -а----. В--- м----- р----- з------ В-н- м-с-т- р-б-т- з-к-п-. -------------------------- Вона мусить робити закупи. 0
V--a musyt- -o-y-y -a--p-. V--- m----- r----- z------ V-n- m-s-t- r-b-t- z-k-p-. -------------------------- Vona musytʹ robyty zakupy.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት። В-н- м-си----риб-ати-ква-тиру. В--- м----- п------- к-------- В-н- м-с-т- п-и-р-т- к-а-т-р-. ------------------------------ Вона мусить прибрати квартиру. 0
V-na m----- --yb-a-- -v-rt-r-. V--- m----- p------- k-------- V-n- m-s-t- p-y-r-t- k-a-t-r-. ------------------------------ Vona musytʹ prybraty kvartyru.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት። Во-----с--- п-----бі-из--. В--- м----- п---- б------- В-н- м-с-т- п-а-и б-л-з-у- -------------------------- Вона мусить прати білизну. 0
V-n--m-s--ʹ--ra-y-bily--u. V--- m----- p---- b------- V-n- m-s-t- p-a-y b-l-z-u- -------------------------- Vona musytʹ praty bilyznu.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን። Ми-му-и-о -егайно -ти-до -----. М- м----- н------ й-- д- ш----- М- м-с-м- н-г-й-о й-и д- ш-о-и- ------------------------------- Ми мусимо негайно йти до школи. 0
My-m-sym----h-y-n- ---y-do-s-ko--. M- m----- n------- y--- d- s------ M- m-s-m- n-h-y-n- y-t- d- s-k-l-. ---------------------------------- My musymo nehay̆no y̆ty do shkoly.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን። М------------айн- йти на-роб-т-. М- м----- н------ й-- н- р------ М- м-с-м- н-г-й-о й-и н- р-б-т-. -------------------------------- Ми мусимо негайно йти на роботу. 0
M---usy---n--ay̆no------n- --botu. M- m----- n------- y--- n- r------ M- m-s-m- n-h-y-n- y-t- n- r-b-t-. ---------------------------------- My musymo nehay̆no y̆ty na robotu.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን። Ми м-с-м- нега-н---т- д--лік-р-. М- м----- н------ й-- д- л------ М- м-с-м- н-г-й-о й-и д- л-к-р-. -------------------------------- Ми мусимо негайно йти до лікаря. 0
M- -u--mo n-h-y̆-- y̆-y -- likar--. M- m----- n------- y--- d- l------- M- m-s-m- n-h-y-n- y-t- d- l-k-r-a- ----------------------------------- My musymo nehay̆no y̆ty do likarya.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ። В---у-и---ч--а---на-а-то---. В- м----- ч----- н- а------- В- м-с-т- ч-к-т- н- а-т-б-с- ---------------------------- Ви мусите чекати на автобус. 0
V- mus-te che-at- n--a--ob--. V- m----- c------ n- a------- V- m-s-t- c-e-a-y n- a-t-b-s- ----------------------------- Vy musyte chekaty na avtobus.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ። Ви му-и-е----а-- на----з-. В- м----- ч----- н- п----- В- м-с-т- ч-к-т- н- п-ї-д- -------------------------- Ви мусите чекати на поїзд. 0
Vy mu-----ch-k-t- -- --ïz-. V- m----- c------ n- p------ V- m-s-t- c-e-a-y n- p-i-z-. ---------------------------- Vy musyte chekaty na poïzd.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ። Ви -у-и----е-ати ---т--с-. В- м----- ч----- н- т----- В- м-с-т- ч-к-т- н- т-к-і- -------------------------- Ви мусите чекати на таксі. 0
V----sy-- chek-t------ak--. V- m----- c------ n- t----- V- m-s-t- c-e-a-y n- t-k-i- --------------------------- Vy musyte chekaty na taksi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -