ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Ч--у т- -- прийшо--- -рий--а?
Ч--- т- н- п------ / п-------
Ч-м- т- н- п-и-ш-в / п-и-ш-а-
-----------------------------
Чому ти не прийшов / прийшла?
0
C---u ty -e-pry-̆-h-v-----y-̆s-la?
C---- t- n- p-------- / p---------
C-o-u t- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a-
----------------------------------
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Чому ти не прийшов / прийшла?
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
አሞኝ ነበረ።
Я був хв--и-.-- --бу-а хво--.
Я б-- х------ / Я б--- х-----
Я б-в х-о-и-. / Я б-л- х-о-а-
-----------------------------
Я був хворий. / Я була хвора.
0
YA --v--hvo-yy̆----Y- bula-khvora.
Y- b-- k-------- / Y- b--- k------
Y- b-v k-v-r-y-. / Y- b-l- k-v-r-.
----------------------------------
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
አሞኝ ነበረ።
Я був хворий. / Я була хвора.
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
Я не-пр--шов-- --и-шл-- -о-у щ--- ----хв-р-й-/ бу-а --ора.
Я н- п------ / п------- т--- щ- я б-- х----- / б--- х-----
Я н- п-и-ш-в / п-и-ш-а- т-м- щ- я б-в х-о-и- / б-л- х-о-а-
----------------------------------------------------------
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
0
Y--n---ry-̆shov --pry--s-l-, t-mu ----- ya-b-v-k-v---y̆ - bul- ---or-.
Y- n- p-------- / p--------- t--- s---- y- b-- k------- / b--- k------
Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- b-v k-v-r-y- / b-l- k-v-r-.
----------------------------------------------------------------------
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
እሷ ለምን አልመጣችም?
Ч-му --н- не--р---ла?
Ч--- в--- н- п-------
Ч-м- в-н- н- п-и-ш-а-
---------------------
Чому вона не прийшла?
0
C-o-- --n--ne--r---s---?
C---- v--- n- p---------
C-o-u v-n- n- p-y-̆-h-a-
------------------------
Chomu vona ne pryy̆shla?
እሷ ለምን አልመጣችም?
Чому вона не прийшла?
Chomu vona ne pryy̆shla?
ደክሟት ነበረ።
В-н--б-ла---ом-ена.
В--- б--- в--------
В-н- б-л- в-о-л-н-.
-------------------
Вона була втомлена.
0
Vona b--- v-----na.
V--- b--- v--------
V-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------
Vona bula vtomlena.
ደክሟት ነበረ።
Вона була втомлена.
Vona bula vtomlena.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
В-на не п----ла,--ому--о вон- --ла----млен-.
В--- н- п------- т--- щ- в--- б--- в--------
В-н- н- п-и-ш-а- т-м- щ- в-н- б-л- в-о-л-н-.
--------------------------------------------
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
0
V--a ne--ry--s-l-,-to-u s--h- v--a b-----t-----a.
V--- n- p--------- t--- s---- v--- b--- v--------
V-n- n- p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o v-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------------------------------------
Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
እሱ ለምን አልመጣም?
Чому--і--н--п-и----?
Ч--- в-- н- п-------
Ч-м- в-н н- п-и-ш-в-
--------------------
Чому він не прийшов?
0
Cho-u -in ne p-yy-----?
C---- v-- n- p---------
C-o-u v-n n- p-y-̆-h-v-
-----------------------
Chomu vin ne pryy̆shov?
እሱ ለምን አልመጣም?
Чому він не прийшов?
Chomu vin ne pryy̆shov?
ፍላጎት የለውም
Ві- -- мав---ж-н-я.
В-- н- м-- б-------
В-н н- м-в б-ж-н-я-
-------------------
Він не мав бажання.
0
Vin--e--av-b-z-----a.
V-- n- m-- b---------
V-n n- m-v b-z-a-n-a-
---------------------
Vin ne mav bazhannya.
ፍላጎት የለውም
Він не мав бажання.
Vin ne mav bazhannya.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
В-н не-п-----в- -о-- ----ін--е--ав----а-ня.
В-- н- п------- т--- щ- в-- н- м-- б-------
В-н н- п-и-ш-в- т-м- щ- в-н н- м-в б-ж-н-я-
-------------------------------------------
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
0
V-n n------̆s--v,-t-m- s-ch- vin--- -av---z---nya.
V-- n- p--------- t--- s---- v-- n- m-- b---------
V-n n- p-y-̆-h-v- t-m- s-c-o v-n n- m-v b-z-a-n-a-
--------------------------------------------------
Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Чо----- -- п-и---и?
Ч--- в- н- п-------
Ч-м- в- н- п-и-ш-и-
-------------------
Чому ви не прийшли?
0
C---u -y ne --y-̆----?
C---- v- n- p---------
C-o-u v- n- p-y-̆-h-y-
----------------------
Chomu vy ne pryy̆shly?
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Чому ви не прийшли?
Chomu vy ne pryy̆shly?
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Наш----о---іль з-ама-с-.
Н-- а--------- з--------
Н-ш а-т-м-б-л- з-а-а-с-.
------------------------
Наш автомобіль зламався.
0
N--h-av-om----- -l-mav--a.
N--- a--------- z---------
N-s- a-t-m-b-l- z-a-a-s-a-
--------------------------
Nash avtomobilʹ zlamavsya.
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Наш автомобіль зламався.
Nash avtomobilʹ zlamavsya.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
Ми -- прий-л-,--о-у -----ш -в-ом---ль-злам---я.
М- н- п------- т--- щ- н-- а--------- з--------
М- н- п-и-ш-и- т-м- щ- н-ш а-т-м-б-л- з-а-а-с-.
-----------------------------------------------
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
0
My-n- -r-y-s--y,------s-ch- ---h ---o-------z-am----a.
M- n- p--------- t--- s---- n--- a--------- z---------
M- n- p-y-̆-h-y- t-m- s-c-o n-s- a-t-m-b-l- z-a-a-s-a-
------------------------------------------------------
My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Ч-му--ю-- ----р---л-?
Ч--- л--- н- п-------
Ч-м- л-д- н- п-и-ш-и-
---------------------
Чому люди не прийшли?
0
Chomu--yudy--e-p-yy̆shl-?
C---- l---- n- p---------
C-o-u l-u-y n- p-y-̆-h-y-
-------------------------
Chomu lyudy ne pryy̆shly?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Чому люди не прийшли?
Chomu lyudy ne pryy̆shly?
ባቡር አመለጣቸው
Вон--не----игл- на п--зд.
В--- н- в------ н- п-----
В-н- н- в-т-г-и н- п-ї-д-
-------------------------
Вони не встигли на поїзд.
0
V--y-n--vst--l---- --ïz-.
V--- n- v------ n- p------
V-n- n- v-t-h-y n- p-i-z-.
--------------------------
Vony ne vstyhly na poïzd.
ባቡር አመለጣቸው
Вони не встигли на поїзд.
Vony ne vstyhly na poïzd.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
Вон--не п---шл-,--о-у-що -о----е -с-иг-и -а-п-їз-.
В--- н- п------- т--- щ- в--- н- в------ н- п-----
В-н- н- п-и-ш-и- т-м- щ- в-н- н- в-т-г-и н- п-ї-д-
--------------------------------------------------
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
0
V--y -- pryy̆s---- to----hc-o vo-- -e vst-hly na --ï--.
V--- n- p--------- t--- s---- v--- n- v------ n- p------
V-n- n- p-y-̆-h-y- t-m- s-c-o v-n- n- v-t-h-y n- p-i-z-.
--------------------------------------------------------
Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Чому т- -е--р-йшов /-----шла?
Ч--- т- н- п------ / п-------
Ч-м- т- н- п-и-ш-в / п-и-ш-а-
-----------------------------
Чому ти не прийшов / прийшла?
0
C-o-- -y ne --yy̆shov --pryy-s--a?
C---- t- n- p-------- / p---------
C-o-u t- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a-
----------------------------------
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Чому ти не прийшов / прийшла?
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
አልተፈቀደልኝም
Я--- -і- - -о-л-.
Я н- м-- / м-----
Я н- м-г / м-г-а-
-----------------
Я не міг / могла.
0
Y- n--m---- mo-l-.
Y- n- m-- / m-----
Y- n- m-h / m-h-a-
------------------
YA ne mih / mohla.
አልተፈቀደልኝም
Я не міг / могла.
YA ne mih / mohla.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Я-н--пр-йш-в --п--йшл-- --му--о---н--м-- /-м-г-а.
Я н- п------ / п------- т--- щ- я н- м-- / м-----
Я н- п-и-ш-в / п-и-ш-а- т-м- щ- я н- м-г / м-г-а-
-------------------------------------------------
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
0
YA n- p--y-s--- - pryy̆--l---t--u sh-ho ya--- mi--- m----.
Y- n- p-------- / p--------- t--- s---- y- n- m-- / m-----
Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- n- m-h / m-h-a-
----------------------------------------------------------
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.