መደወል
Те-е---ув-ти
Телефонувати
Т-л-ф-н-в-т-
------------
Телефонувати
0
Tele-------y
Telefonuvaty
T-l-f-n-v-t-
------------
Telefonuvaty
መደወል
Телефонувати
Telefonuvaty
እኔ ደወልኩኝ።
Я -е-е-о-ува--/-тел-фо-у-а--.
Я телефонував / телефонувала.
Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
-----------------------------
Я телефонував / телефонувала.
0
YA -e-e----va- /-----f-nu----.
YA telefonuvav / telefonuvala.
Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
YA telefonuvav / telefonuvala.
እኔ ደወልኩኝ።
Я телефонував / телефонувала.
YA telefonuvav / telefonuvala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
Я-весь---с ----фонував - ---е-о-увала.
Я весь час телефонував / телефонувала.
Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
--------------------------------------
Я весь час телефонував / телефонувала.
0
Y- v-sʹ----- ---ef-nuv-- /---l-f-nuval-.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
----------------------------------------
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
Я весь час телефонував / телефонувала.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
መጠየቅ
З--ит-в--и
Запитувати
З-п-т-в-т-
----------
Запитувати
0
Z-py--vaty
Zapytuvaty
Z-p-t-v-t-
----------
Zapytuvaty
መጠየቅ
Запитувати
Zapytuvaty
እኔ ጠየኩኝ
Я----ита- - -а-----а.
Я запитав / запитала.
Я з-п-т-в / з-п-т-л-.
---------------------
Я запитав / запитала.
0
Y- z-p--av-/ zap-tala.
YA zapytav / zapytala.
Y- z-p-t-v / z-p-t-l-.
----------------------
YA zapytav / zapytala.
እኔ ጠየኩኝ
Я запитав / запитала.
YA zapytav / zapytala.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
Я---п--ував---з-п-т-ва----ав-д-.
Я запитував / запитувала завжди.
Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-.
--------------------------------
Я запитував / запитувала завжди.
0
Y--z------av-/ z--yt-v-----av-hdy.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y-
----------------------------------
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
Я запитував / запитувала завжди.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
መተረክ
Розпо-----и
Розповідати
Р-з-о-і-а-и
-----------
Розповідати
0
R--povi---y
Rozpovidaty
R-z-o-i-a-y
-----------
Rozpovidaty
መተረክ
Розповідати
Rozpovidaty
እኔ ተረኩኝ
Я ро-по--в ----з-ові--.
Я розповів / розповіла.
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а-
-----------------------
Я розповів / розповіла.
0
Y- --z---iv-- r--p--i-a.
YA rozpoviv / rozpovila.
Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a-
------------------------
YA rozpoviv / rozpovila.
እኔ ተረኩኝ
Я розповів / розповіла.
YA rozpoviv / rozpovila.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
Я ро--ові- - --з-----а----- і-т----.
Я розповів / розповіла цілу історію.
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю-
------------------------------------
Я розповів / розповіла цілу історію.
0
YA---zpo-------oz--v--- --i-----t----u.
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a t-i-u i-t-r-y-.
---------------------------------------
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
Я розповів / розповіла цілу історію.
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
መማር
В-ити-я
Вчитися
В-и-и-я
-------
Вчитися
0
Vch---sya
Vchytysya
V-h-t-s-a
---------
Vchytysya
እኔ ተማርኩኝ
Я вч---я-/--ч---ся.
Я вчився / вчилася.
Я в-и-с- / в-и-а-я-
-------------------
Я вчився / вчилася.
0
YA -c--v-y- / v----asy-.
YA vchyvsya / vchylasya.
Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a-
------------------------
YA vchyvsya / vchylasya.
እኔ ተማርኩኝ
Я вчився / вчилася.
YA vchyvsya / vchylasya.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
Я-в--вс- - -ч----я-ц-лий -е-ір.
Я вчився / вчилася цілий вечір.
Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р-
-------------------------------
Я вчився / вчилася цілий вечір.
0
Y---chy-sy--/-v-hyla--a ----yy̆ -ech-r.
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy- vechir.
Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a t-i-y-̆ v-c-i-.
---------------------------------------
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
Я вчився / вчилася цілий вечір.
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
መስራት
П-а--вати
Працювати
П-а-ю-а-и
---------
Працювати
0
Prats-----y
Pratsyuvaty
P-a-s-u-a-y
-----------
Pratsyuvaty
መስራት
Працювати
Pratsyuvaty
እኔ ስራ ሰራው።
Я прац---в-/----цюв---.
Я працював / працювала.
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а-
-----------------------
Я працював / працювала.
0
YA p-ats---av----r-t-yu-a-a.
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a-
----------------------------
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
እኔ ስራ ሰራው።
Я працював / працювала.
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
Я---а--ва- ---ра-ю-а-----сь день.
Я працював / працювала весь день.
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-.
---------------------------------
Я працював / працювала весь день.
0
Y--pra---u----- pra-s--v-la--e-ʹ -enʹ.
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a v-s- d-n-.
--------------------------------------
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
Я працював / працювала весь день.
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
መመገብ/ መብላት
Ї--и
Їсти
Ї-т-
----
Їсти
0
Ïsty
I-sty
I-s-y
-----
Ïsty
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я--’---/--’-л-.
Я з’їв / з’їла.
Я з-ї- / з-ї-а-
---------------
Я з’їв / з’їла.
0
YA zʺ--v-/-z----a.
YA zʺi-v / zʺi-la.
Y- z-i-v / z-i-l-.
------------------
YA zʺïv / zʺïla.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я з’їв / з’їла.
YA zʺïv / zʺïla.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я--’ї- /-з’-л- --ю-їжу.
Я з’їв / з’їла усю їжу.
Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у-
-----------------------
Я з’їв / з’їла усю їжу.
0
Y--zʺi-v-/---i-la-u--u--̈z-u.
YA zʺi-v / zʺi-la usyu i-zhu.
Y- z-i-v / z-i-l- u-y- i-z-u-
-----------------------------
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я з’їв / з’їла усю їжу.
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.