አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Т- запі-н-в-- -а-а--о--с?
Т_ з_________ н_ а_______
Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с-
-------------------------
Ти запізнився на автобус?
0
Ty------ny-s-a ---a-to--s?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Ти запізнився на автобус?
Ty zapiznyvsya na avtobus?
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Я ч--а- -а-т-----і--о-ини.
Я ч____ н_ т___ п_________
Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и-
--------------------------
Я чекав на тебе півгодини.
0
Y---h---- na---be-p-vh-d---.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Я чекав на тебе півгодини.
YA chekav na tebe pivhodyny.
ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም?
Ти-не-м-єш -обіл--ого-теле-он- з------?
Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____
Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю-
---------------------------------------
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
0
T--ne-mayesh--ob--ʹ-o---tel----- - -ob-y-?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Будь пун-т--ль-им на--у---г------!
Б___ п___________ н_________ р____
Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-!
----------------------------------
Будь пунктуальним наступного разу!
0
Bud- -unktua--nym--a--u---h---az-!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Будь пунктуальним наступного разу!
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
В--ьми н--туп-ог- -аз---а---!
В_____ н_________ р___ т_____
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і-
-----------------------------
Візьми наступного разу таксі!
0
V-z----na--upno---ra----ak--!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
Візьми наступного разу таксі!
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
В-зьм- н--ту---го --з- --р--о-ь--!
В_____ н_________ р___ п__________
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-!
----------------------------------
Візьми наступного разу парасольку!
0
V-z-my nast-pnoho-ra-- pa---o---u!
V_____ n_________ r___ p__________
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-!
----------------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Візьми наступного разу парасольку!
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
ነገ እረፍት ነኝ።
З--тр- --віл-ний-/ ві-ьн-.
З_____ я в______ / в______
З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-.
--------------------------
Завтра я вільний / вільна.
0
Zav--- -- v-l---y̆ /--ilʹna.
Z_____ y_ v______ / v______
Z-v-r- y- v-l-n-y- / v-l-n-.
----------------------------
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
ነገ እረፍት ነኝ።
Завтра я вільний / вільна.
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
ነገ እንገናኝ?
Зуст-іне-о---за----?
З___________ з______
З-с-р-н-м-с- з-в-р-?
--------------------
Зустрінемося завтра?
0
Z-st-i--mo--a------a?
Z____________ z______
Z-s-r-n-m-s-a z-v-r-?
---------------------
Zustrinemosya zavtra?
ነገ እንገናኝ?
Зустрінемося завтра?
Zustrinemosya zavtra?
አዝናለው!ነገ አልችልም።
Н- жаль,-з---ра-я--е --жу.
Н_ ж____ з_____ я н_ м____
Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-.
--------------------------
На жаль, завтра я не можу.
0
Na--h--ʹ, ----r--ya-----ozh-.
N_ z_____ z_____ y_ n_ m_____
N- z-a-ʹ- z-v-r- y- n- m-z-u-
-----------------------------
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
አዝናለው!ነገ አልችልም።
На жаль, завтра я не можу.
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
В-теб- --е --п--------ці-----дн-?
В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______
В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і-
---------------------------------
В тебе вже є плани на ці вихідні?
0
V---be --he-y--plany--- -s- v-k--d-i?
V t___ v___ y_ p____ n_ t__ v________
V t-b- v-h- y- p-a-y n- t-i v-k-i-n-?
-------------------------------------
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Ч- --т-бе -же - п---и?
Ч_ в т___ в__ є п_____
Ч- в т-б- в-е є п-а-и-
----------------------
Чи в тебе вже є плани?
0
Chy-v---b----h- ye p----?
C__ v t___ v___ y_ p_____
C-y v t-b- v-h- y- p-a-y-
-------------------------
Chy v tebe vzhe ye plany?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Чи в тебе вже є плани?
Chy v tebe vzhe ye plany?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Я-п-о-о--ю-зу-тр-тися-н----х--них.
Я п_______ з_________ н_ в________
Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-.
----------------------------------
Я пропоную зустрітися на вихідних.
0
YA----po--y---u-tr-----a -- vykhi--y-h.
Y_ p________ z__________ n_ v__________
Y- p-o-o-u-u z-s-r-t-s-a n- v-k-i-n-k-.
---------------------------------------
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Я пропоную зустрітися на вихідних.
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
В--ш--є-о п-к---?
В________ п______
В-а-т-є-о п-к-і-?
-----------------
Влаштуємо пікнік?
0
Vl-shtu--mo pi---k?
V__________ p______
V-a-h-u-e-o p-k-i-?
-------------------
Vlashtuyemo piknik?
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Влаштуємо пікнік?
Vlashtuyemo piknik?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Ї-е-о------яж?
Ї____ н_ п____
Ї-е-о н- п-я-?
--------------
Їдемо на пляж?
0
I-demo na-ply-zh?
Ï____ n_ p______
I-d-m- n- p-y-z-?
-----------------
Ïdemo na plyazh?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Їдемо на пляж?
Ïdemo na plyazh?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Їд--о-в-г---?
Ї____ в г____
Ї-е-о в г-р-?
-------------
Їдемо в гори?
0
Ï---o---hory?
Ï____ v h____
I-d-m- v h-r-?
--------------
Ïdemo v hory?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Їдемо в гори?
Ïdemo v hory?
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я за---- -е---- ---су.
Я з_____ т___ з о_____
Я з-б-р- т-б- з о-і-у-
----------------------
Я заберу тебе з офісу.
0
YA z-b-ru t--e - o---u.
Y_ z_____ t___ z o_____
Y- z-b-r- t-b- z o-i-u-
-----------------------
YA zaberu tebe z ofisu.
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе з офісу.
YA zaberu tebe z ofisu.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я за-ер-----е з-дому.
Я з_____ т___ з д____
Я з-б-р- т-б- з д-м-.
---------------------
Я заберу тебе з дому.
0
YA z----u te-- z --mu.
Y_ z_____ t___ z d____
Y- z-b-r- t-b- z d-m-.
----------------------
YA zaberu tebe z domu.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе з дому.
YA zaberu tebe z domu.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Я за-е-- -----на---то---н-- --п--ці.
Я з_____ т___ н_ а_________ з_______
Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і-
------------------------------------
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
0
YA z---r- --b- na-----b-sn-y̆ zup-ntsi.
Y_ z_____ t___ n_ a_________ z________
Y- z-b-r- t-b- n- a-t-b-s-i-̆ z-p-n-s-.
---------------------------------------
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.