Пої-дк- -ул- --р-а----- --же--апруж--а.
Поїздка була гарна, але дуже напружена.
П-ї-д-а б-л- г-р-а- а-е д-ж- н-п-у-е-а-
---------------------------------------
Поїздка була гарна, але дуже напружена. 0 Po-̈zd-a-bul- -ar----a-e ----e napruz-e--.Poi-zdka bula harna, ale duzhe napruzhena.P-i-z-k- b-l- h-r-a- a-e d-z-e n-p-u-h-n-.------------------------------------------Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል።
П--яг-пр--у--вч--н-,---е------ер-пов-е-ий.
Потяг прибув вчасно, але був переповнений.
П-т-г п-и-у- в-а-н-, а-е б-в п-р-п-в-е-и-.
------------------------------------------
Потяг прибув вчасно, але був переповнений. 0 P----h-pry-u-----a--o- -le-b-v -erepo--e--y̆.Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy-.P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆----------------------------------------------Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ።
Гот--ь-------ти-ний- ал----д-о--оро-и-.
Готель був затишний, але надто дорогий.
Г-т-л- б-в з-т-ш-и-, а-е н-д-о д-р-г-й-
---------------------------------------
Готель був затишний, але надто дорогий. 0 Hot-l--b---za-y-h--y̆,-a-e-nadt- --r---y-.Hotelʹ buv zatyshnyy-, ale nadto dorohyy-.H-t-l- b-v z-t-s-n-y-, a-e n-d-o d-r-h-y-.------------------------------------------Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
В-н----ин-т--я---о-у н-с-або-- гот-лі.
Він зупиниться або у нас або в готелі.
В-н з-п-н-т-с- а-о у н-с а-о в г-т-л-.
--------------------------------------
Він зупиниться або у нас або в готелі. 0 V---zup-n-tʹ-ya--b-----as-------hot---.Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.V-n z-p-n-t-s-a a-o u n-s a-o v h-t-l-.---------------------------------------Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.
Во-а ------т--- ---а-сь--ю--і а-гл----к-- .
Вона говорить і іспанською, і англійською .
В-н- г-в-р-т- і і-п-н-ь-о-, і а-г-і-с-к-ю .
-------------------------------------------
Вона говорить і іспанською, і англійською . 0 V-n---o--r-tʹ i is--ns---y-- --anh--y̆sʹko-- .Vona hovorytʹ i ispansʹkoyu, i anhliy-sʹkoyu .V-n- h-v-r-t- i i-p-n-ʹ-o-u- i a-h-i-̆-ʹ-o-u .----------------------------------------------Vona hovorytʹ i ispansʹkoyu, i anhliy̆sʹkoyu .
Вон---ил----в-М-д---------Лон-оні.
Вона жила і в Мадриді і в Лондоні.
В-н- ж-л- і в М-д-и-і і в Л-н-о-і-
----------------------------------
Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 0 V--a zhyla i-- -a-r--- i-- -o-don-.Vona zhyla i v Madrydi i v Londoni.V-n- z-y-a i v M-d-y-i i v L-n-o-i------------------------------------Vona zhyla i v Madrydi i v Londoni.
В-н- -н-- я- -с--н-ю т-к-і-А---і-.
Вона знає як Іспанію так і Англію.
В-н- з-а- я- І-п-н-ю т-к і А-г-і-.
----------------------------------
Вона знає як Іспанію так і Англію. 0 V-na-z--ye-y-k ----niyu--ak-i--nhl-y-.Vona znaye yak Ispaniyu tak i Anhliyu.V-n- z-a-e y-k I-p-n-y- t-k i A-h-i-u---------------------------------------Vona znaye yak Ispaniyu tak i Anhliyu.
В-н ---т--ьки ---ний------й л--ачий.
Він не тільки дурний, але й ледачий.
В-н н- т-л-к- д-р-и-, а-е й л-д-ч-й-
------------------------------------
Він не тільки дурний, але й ледачий. 0 V---n--t----- durn---- -l- y- l--ac-yy̆.Vin ne tilʹky durnyy-, ale y- ledachyy-.V-n n- t-l-k- d-r-y-̆- a-e y- l-d-c-y-̆-----------------------------------------Vin ne tilʹky durnyy̆, ale y̆ ledachyy̆.
В--а -е т--ь-- -родл-в-, -ле ----зу---.
Вона не тільки вродлива, але й розумна.
В-н- н- т-л-к- в-о-л-в-, а-е й р-з-м-а-
---------------------------------------
Вона не тільки вродлива, але й розумна. 0 Von- ---t---k- v--dl-va- -l- -̆ rozu--a.Vona ne tilʹky vrodlyva, ale y- rozumna.V-n- n- t-l-k- v-o-l-v-, a-e y- r-z-m-a-----------------------------------------Vona ne tilʹky vrodlyva, ale y̆ rozumna.
В-н---ово---- -е т----и ні-е---о-, -ле ----а-ц--ько-.
Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою.
В-н- г-в-р-т- н- т-л-к- н-м-ц-к-ю- а-е й ф-а-ц-з-к-ю-
-----------------------------------------------------
Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. 0 V-n--h---r-tʹ-ne---l-ky -im-tsʹk-y-- --- y̆ ----t--zʹ-oyu.Vona hovorytʹ ne tilʹky nimetsʹkoyu, ale y- frantsuzʹkoyu.V-n- h-v-r-t- n- t-l-k- n-m-t-ʹ-o-u- a-e y- f-a-t-u-ʹ-o-u-----------------------------------------------------------Vona hovorytʹ ne tilʹky nimetsʹkoyu, ale y̆ frantsuzʹkoyu.
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች
Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою.
Vona hovorytʹ ne tilʹky nimetsʹkoyu, ale y̆ frantsuzʹkoyu.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም።
Я-не гр---а-- на--ор-е--а-о, ан- -а-гіт-р-.
Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі.
Я н- г-а- а-і н- ф-р-е-і-н-, а-і н- г-т-р-.
-------------------------------------------
Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 0 YA--- --a-- a-- na--o-t-pi-n-- ani -a--i---i.YA ne hrayu ani na fortepiano, ani na hitari.Y- n- h-a-u a-i n- f-r-e-i-n-, a-i n- h-t-r-.---------------------------------------------YA ne hrayu ani na fortepiano, ani na hitari.
Я не в--- -анц-вати-----в---су,-aн- -а-б-.
Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби.
Я н- в-і- т-н-ю-а-и a-і в-л-с-, a-і с-м-и-
------------------------------------------
Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. 0 YA n--v-----t--ts----t- -ni-valʹ-u- a-i -a--y.YA ne vmiyu tantsyuvaty ani valʹsu, ani samby.Y- n- v-i-u t-n-s-u-a-y a-i v-l-s-, a-i s-m-y-----------------------------------------------YA ne vmiyu tantsyuvaty ani valʹsu, ani samby.
М-ні-----о---а-т--я -ні о-ера- a-- -а---.
Мені не подобається aні опера, aні балет.
М-н- н- п-д-б-є-ь-я a-і о-е-а- a-і б-л-т-
-----------------------------------------
Мені не подобається aні опера, aні балет. 0 M----ne--o-----e-ʹsy--a----p-ra, --i ba-et.Meni ne podobayetʹsya ani opera, ani balet.M-n- n- p-d-b-y-t-s-a a-i o-e-a- a-i b-l-t--------------------------------------------Meni ne podobayetʹsya ani opera, ani balet.
Чи- ---д-- -и-п--цю-ш,-тим--а--ше---к--чи-.
Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш.
Ч-м ш-и-ш- т- п-а-ю-ш- т-м р-н-ш- з-к-н-и-.
-------------------------------------------
Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. 0 C-ym-s--yd--- ty-----sy-y-sh, t-m ran-s-----kin--ys-.Chym shvydshe ty pratsyuyesh, tym ranishe zakinchysh.C-y- s-v-d-h- t- p-a-s-u-e-h- t-m r-n-s-e z-k-n-h-s-.-----------------------------------------------------Chym shvydshe ty pratsyuyesh, tym ranishe zakinchysh.
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ።
Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш.
Chym shvydshe ty pratsyuyesh, tym ranishe zakinchysh.
Чем быстрее ты работаешь, тем раньше ты закончишь.
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ።
Ч-м----іше ти -р----ш,-т----а--ш---мо--ш --т-.
Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти.
Ч-м р-н-ш- т- п-и-д-ш- т-м р-н-ш- з-о-е- п-т-.
----------------------------------------------
Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. 0 Ch-m-r--is-e ty p--y̆desh--t-- r---s-e z--z-esh--ity.Chym ranishe ty pryy-desh, tym ranishe zmozhesh pity.C-y- r-n-s-e t- p-y-̆-e-h- t-m r-n-s-e z-o-h-s- p-t-.-----------------------------------------------------Chym ranishe ty pryy̆desh, tym ranishe zmozhesh pity.
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ።
Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти.
Chym ranishe ty pryy̆desh, tym ranishe zmozhesh pity.
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти.
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ።
Чи--с-ар--ю -та--л-дина,-тим----- б-л--- лю-----з-т-ш-к.
Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок.
Ч-м с-а-ш-ю с-а- л-д-н-, т-м в-н- б-л-ш- л-б-т- з-т-ш-к-
--------------------------------------------------------
Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. 0 Chym-sta---oy- s-a-e -y-dy--,--y- v--a -ilʹshe ly-b--ʹ---t--h-k.Chym starshoyu staye lyudyna, tym vona bilʹshe lyubytʹ zatyshok.C-y- s-a-s-o-u s-a-e l-u-y-a- t-m v-n- b-l-s-e l-u-y-ʹ z-t-s-o-.----------------------------------------------------------------Chym starshoyu staye lyudyna, tym vona bilʹshe lyubytʹ zatyshok.
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ።
Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок.
Chym starshoyu staye lyudyna, tym vona bilʹshe lyubytʹ zatyshok.