የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   te పట్టణంలో

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [ఇరవై ఐదు]

25 [Iravai aidu]

పట్టణంలో

Paṭṭaṇanlō

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። న-ను-స్-ేషన్--ి -ె---ాలి నే_ స్___ కి వె___ న-న- స-ట-ష-్ క- వ-ళ-ళ-ల- ------------------------ నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి 0
Nē-u-s-ē--- ----e--ā-i N___ s_____ k_ v______ N-n- s-ē-a- k- v-ḷ-ā-i ---------------------- Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። నే-ు---మానాశ్ర-ా---ి--ెళ-ళ-లి నే_ వి_______ వె___ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ----------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి 0
N-n- v-----śr-y-n-k---eḷḷ--i N___ v______________ v______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ā-i ---------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። నే---స-ట--సెం--్-క--వె---ా-ి నే_ సి_ సెం__ కి వె___ న-న- స-ట- స-ం-ర- క- వ-ళ-ళ-ల- ---------------------------- నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి 0
N-nu -iṭī-seṇ-ar k--veḷḷ-li N___ s___ s_____ k_ v______ N-n- s-ṭ- s-ṇ-a- k- v-ḷ-ā-i --------------------------- Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? నే---స--ే-న్-కి --- వ-ళ్-ాల-? నే_ స్___ కి ఎ_ వె____ న-న- స-ట-ష-్ క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ----------------------------- నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N--- s-ēṣ-n -i--l--veḷḷāl-? N___ s_____ k_ e__ v_______ N-n- s-ē-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? నే----ి-ా-ాశ్----ి-ి --ా---ళ--ా--? నే_ వి_______ ఎ_ వె____ న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------------- నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
N----vim--ā----ā-ik- -l- -e--ā-i? N___ v______________ e__ v_______ N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------------- Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? న--ు --్నాన--ి -ల--వ-ళ--ాల-? నే_ ప____ ఎ_ వె____ న-న- ప-్-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-? ---------------------------- నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? 0
Nē-- --ṭ-ā--k----ā-v-ḷḷā--? N___ p________ e__ v_______ N-n- p-ṭ-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i- --------------------------- Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
ታክሲ እፈልጋለው። నా-ు--క ---్---కా---ి నా_ ఒ_ టా__ కా__ న-క- ఒ- ట-క-స- క-వ-ల- --------------------- నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి 0
N--- oka --ks- ---āli N___ o__ ṭ____ k_____ N-k- o-a ṭ-k-ī k-v-l- --------------------- Nāku oka ṭāksī kāvāli
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። న-కు--ట్టణ---ొ-్--ఒక పటము-క-వ-లి నా_ ప___ యొ__ ఒ_ ప__ కా__ న-క- ప-్-ణ- య-క-క ఒ- ప-మ- క-వ-ల- -------------------------------- నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి 0
Nāku--aṭṭa--ṁ ---ka -k- -aṭ-m- --v-li N___ p_______ y____ o__ p_____ k_____ N-k- p-ṭ-a-a- y-k-a o-a p-ṭ-m- k-v-l- ------------------------------------- Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
ሆቴል እፈልጋለው። న-కు--క-హ---- --వ-లి నా_ ఒ_ హో__ కా__ న-క- ఒ- హ-ట-్ క-వ-ల- -------------------- నాకు ఒక హోటల్ కావాలి 0
N-ku-o-a-hōṭa---ā---i N___ o__ h____ k_____ N-k- o-a h-ṭ-l k-v-l- --------------------- Nāku oka hōṭal kāvāli
መኪና መከራየት እፈልጋለው። నే-ు ఒ----ర్-న- అ-్-ెకి ----కోద----ను నే_ ఒ_ కా_ ని అ___ తీ______ న-న- ఒ- క-ర- న- అ-్-ె-ి త-స-క-ద-ి-ా-ు ------------------------------------- నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను 0
Nē-u ok---ā--ni-a----i t-su--d-li--nu N___ o__ k__ n_ a_____ t_____________ N-n- o-a k-r n- a-d-k- t-s-k-d-l-c-n- ------------------------------------- Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። ఇది -- క--ె--ట- -ార-డ్ ఇ_ నా క్___ కా__ ఇ-ి న- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ---------------------- ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ 0
I-- n- k-------ā-ḍ I__ n_ k_____ k___ I-i n- k-e-i- k-r- ------------------ Idi nā kreḍiṭ kārḍ
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። ఇ-ి ---ల-సె--సు ఇ_ నా లై___ ఇ-ి న- ల-స-న-స- --------------- ఇది నా లైసెన్సు 0
I---n-----se--u I__ n_ l_______ I-i n- l-i-e-s- --------------- Idi nā laisensu
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? ప-్--ం-ో--ూ--లసి--ి -వి? ప____ చూ______ ఏ__ ప-్-ణ-ల- చ-డ-ల-ి-వ- ఏ-ి- ------------------------ పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? 0
Paṭṭa---l- -ūḍ-va-asi-a-i--vi? P_________ c_____________ ē___ P-ṭ-a-a-l- c-ḍ-v-l-s-n-v- ē-i- ------------------------------ Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። ప-- ----ణ-న-కి---ళ్--డి పా_ ప_____ వె___ ప-త ప-్-ణ-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ----------------------- పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి 0
Pā-a-p-ṭ-a--nik- -eḷ----i P___ p__________ v_______ P-t- p-ṭ-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። నగర-దర-శ-ం చే--డి న__ ద___ చే__ న-ర ద-్-న- చ-య-డ- ----------------- నగర దర్శనం చేయండి 0
N---ra-da-śa-a- --y---i N_____ d_______ c______ N-g-r- d-r-a-a- c-y-ṇ-i ----------------------- Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። ర--ుకి---ళ్--డి రే__ వె___ ర-వ-క- వ-ళ-ళ-డ- --------------- రేవుకి వెళ్ళండి 0
R-vu---v--ḷ-ṇ-i R_____ v_______ R-v-k- v-ḷ-a-ḍ- --------------- Rēvuki veḷḷaṇḍi
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። ర--ు---్---ని-ి వ-ళ---డి రే_ ద_____ వె___ ర-వ- ద-్-న-న-క- వ-ళ-ళ-డ- ------------------------ రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి 0
Rē-u---r-an--i-- ---ḷaṇ-i R___ d__________ v_______ R-v- d-r-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ- ------------------------- Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? ఇవ----- ఆ-క-తి--మై--ప్--ే-ా-ు-ఇంక------ాయ-? ఇ_ కా_ ఆ_______ ప్____ ఇం_ ఉ____ ఇ-ి క-క ఆ-క-త-క-మ-న ప-ర-ే-ా-ు ఇ-క- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------- ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? 0
I-i----a ā-akti-a-am---a ---dē-----iṅkā-u-n---? I__ k___ ā______________ p________ i___ u______ I-i k-k- ā-a-t-k-r-m-i-a p-a-ē-ā-u i-k- u-n-y-? ----------------------------------------------- Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -