| ማንበብ |
చడ-డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
C--avaḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
|
| እኔ አነበብኩኝ |
నే-ు చ-ి-ాను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Nē-u ca-i--nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
እኔ አነበብኩኝ
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
|
| እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። |
న-ను---- మ-త్తం చది-ాను
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Nēnu -a-al--m----ṁ-c-div--u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
| መረዳት |
అ-్-- చే-ుకొ-ుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
Arth-ṁ--ēsuk----a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
መረዳት
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
| እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። |
నే-ు అర-థ----సు--న--ాను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē-u---thaṁ cēs-k-----u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
| ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። |
నేను మొ-్-- పాఠా-్---అ-్థం ---ు--న-న-ను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N-n- -o---ṁ-pāṭhā--i --tha--cēs---nn--u
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
| መመለስ/ መልስ መስጠት |
స-ా--నం---ప-పుట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
Samā---na---eppu-a
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
|
መመለስ/ መልስ መስጠት
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
|
| እኔ መለስኩኝ። |
నేను చ-ప్పా-ు
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nē-u-c--pānu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
|
እኔ መለስኩኝ።
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
|
| ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። |
నే-ు -న-----్ర-్నల-- స-ాధ--ం చె--పాను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
N--- -nn- --aś--l--- s--ādhā-aṁ c-p---u
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
|
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
|
| ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
నాకు -ది--ెలుస----క- --ి త-ల-సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nā-u a-- --lu-u-n----a-----l-su
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
| ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። |
న--- --- వ-రా--త-----ే-- -ద- -్-ాస-ను
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nēn- --i---ā---n--n--- -d- v----nu
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
|
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
|
| ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። |
నే-- ద-న్న- -ి-్నా----ే-----న--ి--ిన--ాను
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
N-nu--ā--i-v-nnā---nē-- ---n- vi--ānu
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
|
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
|
| ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። |
న----దాన్ని త-స-తాన----కు ద----ి--ెచ్-ా-ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē-u--ānni t--tānu-n-k- -ānn----ccā-u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
| ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። |
నే---దా---ి -----ాను----ు-దాన్ని ---్చ-ను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē---d-nni-t---ān--n-k- --n-- -e-cānu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
| ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። |
న----ద---న---ొంట-------- -ా-్-ి -ొ-్నా-ు
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N--u dānni ko--ā----ēn- -ān-- kon---u
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
|
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
|
| ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። |
న-ను -ాన్న- ఆ--స-త-న్--ను-నేను -ా-్-- ఆశ-ంచా-ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nē---dā--i āś-s-u--ānu--ēn- --nni ā-in-c--u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
|
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
|
| ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። |
న-న--దా--ని -ి--ి-్---ు-న--- దా-్న- వి--ిం---ు
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
Nēn--dānni-viva-i--ā---nēnu--ā-ni-v-va-i---ā-u
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
|
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
|
| ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
నా-- అ---త---సు-నా-- అ-- త----ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--- --i-t-------ā---------lusu
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|