እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ |
ఒ---ా-ి-- -ూ-- --్వ--ి
ఒ- య----- జ--- ఇ------
ఒ- య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
0
O-- --p-l ----iv---ḍi
O-- y---- j-- i------
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ |
ఒక-లె-ొ-ేడ- -వ్వ--ి
ఒ- ల------- ఇ------
ఒ- ల-మ-న-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
0
O-- l------ -----ḍi
O-- l------ i------
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ |
ఒ--టొమ-టో --స- ఇవ-వండి
ఒ- ట----- జ--- ఇ------
ఒ- ట-మ-ట- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
0
Ok- ṭomā-ō jū- i--a-ḍi
O-- ṭ----- j-- i------
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
నా-- ఒక -్---్ ర-డ- వ-న----వ--ి
న--- ఒ- గ----- ర--- వ--- క-----
న-క- ఒ- గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
0
N-----k--glās -e--va-n -āv--i
N--- o-- g--- r-- v--- k-----
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
న-క- ---గ-ల-స- వైట- -ైన- -ా--లి
న--- ఒ- గ----- వ--- వ--- క-----
న-క- ఒ- గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
0
Nā-- --a -lās vai- -ai--kā-āli
N--- o-- g--- v--- v--- k-----
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። |
న-క- -క-శ----యి---బా---్ క----ి
న--- ఒ- శ-------- బ----- క-----
న-క- ఒ- శ-ం-ే-ి-్ బ-ట-ల- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
0
N-k--oka ś--p---------l k--ā-i
N--- o-- ś------- b---- k-----
N-k- o-a ś-m-ē-i- b-ṭ-l k-v-l-
------------------------------
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
మీ-ు చే--ంటే ఇష్టమ-నా?
మ--- చ------ ఇ--------
మ-క- చ-ప-ం-ే ఇ-్-మ-న-?
----------------------
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
0
Mīk- --p----ṭ- i--amēnā?
M--- c-------- i--------
M-k- c-p-l-ṇ-ē i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
మ--ు బ--్---టే-ఇ----ేనా?
మ--- బ--- అ--- ఇ--------
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
------------------------
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Mī-u -īph----ē iṣṭ--ē--?
M--- b--- a--- i--------
M-k- b-p- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
మీ-- పోర్-్ అ-ట-------ేన-?
మ--- ప----- అ--- ఇ--------
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
--------------------------
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Mīk--p-rk--ṇ---i---m-n-?
M--- p--- a--- i--------
M-k- p-r- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። |
నా-ు మీట- ----ండ- ఎ-ైన- -ం---అ----ా-ాలి
న--- మ--- ల------ ఎ---- ఉ--- అ-- క-----
న-క- మ-ట- ల-క-ం-ా ఎ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
---------------------------------------
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
0
Nā----ī- ----ṇḍ- e-a-nā---ṭ----i-kā-āli
N--- m-- l------ e----- u--- a-- k-----
N-k- m-ṭ l-k-ṇ-ā e-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
---------------------------------------
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። |
న-క- --ం- మ--్-ెడ- -------ల- కావాలి
న--- క--- మ------- వ-------- క-----
న-క- క-ం- మ-క-స-డ- వ-జ-ట-ు-్ క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
0
Nāku -onta--i-----v--iṭ-----kāvā-i
N--- k---- m----- v-------- k-----
N-k- k-n-a m-k-e- v-j-ṭ-b-l k-v-l-
----------------------------------
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። |
న-కు-ఎక్క-- స--ం-పట్ట-ిది ఏద-నా-ఉం-ే-అది--ావాలి
న--- ఎ----- స--- ప------- ఏ---- ఉ--- అ-- క-----
న-క- ఎ-్-ు- స-య- ప-్-న-ద- ఏ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
-----------------------------------------------
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
0
Nāku-e---v- --maya--p-ṭṭ-nid--ēd-i-ā-uṇṭ- -d--kā---i
N--- e----- s------ p-------- ē----- u--- a-- k-----
N-k- e-k-v- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-i-i ē-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
----------------------------------------------------
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? |
మీక- దా--ని----న- త--తి--- ఇష-టమేన-?
మ--- ద----- అ---- త- త---- ఇ--------
మ-క- ద-న-న- అ-్-ం త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
------------------------------------
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mī-- --n-i-annaṁ t- tinaḍaṁ iṣ---ē--?
M--- d---- a---- t- t------ i--------
M-k- d-n-i a-n-ṁ t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? |
మ-కు ద--్-- -ాస-టా -ో---నడ- -ష్టమ--ా?
మ--- ద----- ప----- త- త---- ఇ--------
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-------------------------------------
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mī----ān---p-sṭā--ō---naḍaṁ--ṣṭa-ēnā?
M--- d---- p---- t- t------ i--------
M-k- d-n-i p-s-ā t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? |
మీ------్ని --గాళ--ుంప--- క--ప- -ి--------మేన-?
మ--- ద----- బ------------ క---- త---- ఇ--------
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల-ో క-ి-ి త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-----------------------------------------------
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
0
M--- d-nn- b--gā-ādumpa-at- ---i-i---n---ṁ --ṭ-mē-ā?
M--- d---- b--------------- k----- t------ i--------
M-k- d-n-i b-ṅ-ā-ā-u-p-l-t- k-l-p- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------------------------------
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። |
అ-- --- రు-ిగ- --దు
అ-- అ-- ర----- ల---
అ-ి అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
-------------------
అది అంత రుచిగా లేదు
0
A-- anta--u-ig- l--u
A-- a--- r----- l---
A-i a-t- r-c-g- l-d-
--------------------
Adi anta rucigā lēdu
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
అది అంత రుచిగా లేదు
Adi anta rucigā lēdu
|
ምግቡ ቀዝቅዛል። |
అన్న- -ల్లార---య-ం-ి
అ---- చ-------------
అ-్-ం చ-్-ా-ి-ో-ి-ద-
--------------------
అన్నం చల్లారిపోయింది
0
Ann----allā-i-ō----i
A---- c-------------
A-n-ṁ c-l-ā-i-ō-i-d-
--------------------
Annaṁ callāripōyindi
|
ምግቡ ቀዝቅዛል።
అన్నం చల్లారిపోయింది
Annaṁ callāripōyindi
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። |
న-----ీన్----ర్------య-ేదు
న--- ద----- ఆ----- చ------
న-న- ద-న-న- ఆ-్-ర- చ-య-ే-ు
--------------------------
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
0
Nēnu dīnn- ā---r cē--l-du
N--- d---- ā---- c-------
N-n- d-n-i ā-ḍ-r c-y-l-d-
-------------------------
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu
|