የት ነው ያለነው?
మనం ఎక-కడ ఉ--న---?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Ma--ṁ--kk----u-nām-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
የት ነው ያለነው?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
మన- పా-శ---ో---్న--ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
Man-ṁ-pā-aś--al- un-ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
ትምህርት እየተማርን ነው።
మాక- పాఠం -ెప-పబ-----ది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M-ku-p--ha- c-p-a-a----ndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
ትምህርት እየተማርን ነው።
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
వ-ళ్ళ- ---పి---లు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
V-ḷ-- ------l--lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Vāḷḷu baḍipillalu
ያቺ መምህር ናት።
ఆ-- -ధ-య--కుర--ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
ā---adhy---k---lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
ያቺ መምህር ናት።
ఆమె అధ్యాపకురాలు
āme adhyāpakurālu
ያ ክፍል ነው።
అది--ర-తి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
A-- -ar-g-ti
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
ያ ክፍል ነው።
అది తరగతి
Adi taragati
ምን እያደረግን ነው?
మ-ం-ఏ-----స్----న-ము?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M--a- --i--ēst--nā-u?
M____ ē__ c__________
M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-?
---------------------
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
ምን እያደረግን ነው?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
እኛ እየተማርን ነው።
మనం--ేర-చుక-ంట-న-న-ము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma--ṁ nē-cukuṇṭu--āmu
M____ n______________
M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
እኛ እየተማርን ነው።
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
మనం ఒక -ాష--ేర్-ుకు-ట--్నా-ు
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M---- --------a nēr-u--------mu
M____ o__ b____ n______________
M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
న-న--ఇంగ---ష---ేర్చ-క---ాను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Nē-- -ṅ-līṣ- nēr--k-ṇ-ānu
N___ i______ n___________
N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n-
-------------------------
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ను-్వు----ా-ి-్-న-ర---కో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
N-v-u--p--i- ---cukō
N____ s_____ n______
N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō
--------------------
Nuvvu spāniṣ nērcukō
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Nuvvu spāniṣ nērcukō
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
అతన---ర---- న-ర-చు--ం-ా-ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
A------arman-n-rcukuṇ---u
A____ j_____ n___________
A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ-
-------------------------
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
మ-ం ఫ్--ం---న--్-----టాము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Ma--ṁ-p-r--̄c -ē--uk-----u
M____ p_____ n___________
M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m-
--------------------------
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
మ-ర-దర-------యన్ -ే-్చ-క-ండి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
M-rand--- i-āliy-n -ē---kō--i
M________ i_______ n_________
M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ-
-----------------------------
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
వా-్-ు-ర--యన---ే-్చు--ం-ా-ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
V--ḷu-r-ṣi-an--ē-cukuṇṭ-ru
V____ r______ n___________
V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r-
--------------------------
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
భ------ే-్చు---డం-ఉ-----క-ంగ- ఉ--ుం-ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
B-----u n---uk-vaḍaṁ---sā-a------- u-ṭun-i
B______ n___________ u____________ u______
B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i
------------------------------------------
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
మ-ము---ుష-లని----ధం-----క-వా-ని-అ-----ట---న--ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
M--u m-n-ṣul-ni--rd-a----s---vāla-- -n-k----nnāmu
M___ m_________ a_____ c___________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
మ-ము--ను--లతో మ-ట్లా-ాలని ----ుం--న----ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mēmu ---u-ul-tō-m-ṭl-ḍ-la-i -n----ṭunnāmu
M___ m_________ m__________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu