የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   bn অতীত কাল ৩

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

[atīta kāla 3]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤንጋሊኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል টে----ন-করা ট------ ক-- ট-ল-ফ-ন ক-া ----------- টেলিফোন করা 0
ṭē-i-hō-a -a-ā ṭ-------- k--- ṭ-l-p-ō-a k-r- -------------- ṭēliphōna karā
እኔ ደወልኩኝ። আম--টে-ি--ন-কর-ছি-৷ আ-- ট------ ক---- ৷ আ-ি ট-ল-ফ-ন ক-ে-ি ৷ ------------------- আমি টেলিফোন করেছি ৷ 0
ā-i ṭē-ip--na-k-rē-hi ā-- ṭ-------- k------ ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i --------------------- āmi ṭēliphōna karēchi
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። আম- সারাস-য়-টেলিফ-ন-------ল--ল-- ৷ আ-- স------ ট------- ক-- ব------ ৷ আ-ি স-র-স-য় ট-ল-ফ-ন- ক-া ব-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 0
ā-i--ā-----aẏa -ēli---nē kat-ā -a-------ma ā-- s--------- ṭ-------- k---- b---------- ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a ------------------------------------------ āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
መጠየቅ জিজ্-------া জ------- ক-- জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------ জিজ্ঞাসা করা 0
jijñ-sā karā j------ k--- j-j-ā-ā k-r- ------------ jijñāsā karā
እኔ ጠየኩኝ আম---িজ্-া-া -র-ছ-ল-ম ৷ আ-- জ------- ক------- ৷ আ-ি জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ā-- ji--ā-- k----h----a ā-- j------ k---------- ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi jijñāsā karēchilāma
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ আ-ি স---- জ--্--সা-ক--ছ---- ৷ আ-- স---- জ------- ক------- ৷ আ-ি স-স-য় জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------------- আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
āmi saba---aẏa-j---ā-- -ar-------a ā-- s--------- j------ k---------- ā-i s-b-s-m-ẏ- j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ---------------------------------- āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
መተረክ বর্-ন- ক-া ব----- ক-- ব-্-ন- ক-া ---------- বর্ণনা করা 0
b-r-a-ā---rā b------ k--- b-r-a-ā k-r- ------------ barṇanā karā
እኔ ተረኩኝ আ-ি---্ণনা ক--ছি--- ৷ আ-- ব----- ক------- ৷ আ-ি ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------- আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
ām- -ar-anā -a-ē--i-āma ā-- b------ k---------- ā-i b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi barṇanā karēchilāma
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። আমি পু---গ-্প-া --্--- ক--ছি-া- ৷ আ-- প--- গ----- ব----- ক------- ৷ আ-ি প-র- গ-্-ট- ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------------- আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
āmi ---ō --lp-ṭ----r-an--k-rē-h-lā-a ā-- p--- g------ b------ k---------- ā-i p-r- g-l-a-ā b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a ------------------------------------ āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
መማር প--া-ুন- ক-া প------- ক-- প-়-শ-ন- ক-া ------------ পড়াশুনা করা 0
p-ṛāś-nā k--ā p------- k--- p-ṛ-ś-n- k-r- ------------- paṛāśunā karā
እኔ ተማርኩኝ আ-- -ড--শুনা ক-ে-ি-াম ৷ আ-- প------- ক------- ৷ আ-ি প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ā-- p-ṛā-un- k-r------ma ā-- p------- k---------- ā-i p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a ------------------------ āmi paṛāśunā karēchilāma
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። আমি-স----স----য- পড----ন- --েছি--ম ৷ আ-- স--- স------ প------- ক------- ৷ আ-ি স-র- স-্-্-ে প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
āmi-sārā --ndh-----ṛāśun- ka--ch-lā-a ā-- s--- s------ p------- k---------- ā-i s-r- s-n-h-ē p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a ------------------------------------- āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
መስራት ক---করা ক-- ক-- ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
kā-a k--ā k--- k--- k-j- k-r- --------- kāja karā
እኔ ስራ ሰራው። আ-- কাজ---েছি-া- ৷ আ-- ক-- ক------- ৷ আ-ি ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ ------------------ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 0
ām- -ā-------c-ilāma ā-- k--- k---------- ā-i k-j- k-r-c-i-ā-a -------------------- āmi kāja karēchilāma
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። আ-ি পু-ো দ-ন---জ -রে--লাম-৷ আ-- প--- দ-- ক-- ক------- ৷ আ-ি প-র- দ-ন ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------- আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 0
ā-i-pu----ina-kā-a--a-----lā-a ā-- p--- d--- k--- k---------- ā-i p-r- d-n- k-j- k-r-c-i-ā-a ------------------------------ āmi purō dina kāja karēchilāma
መመገብ/ መብላት খ--য়া খ---- খ-ও-া ----- খাওয়া 0
k-ā'ō-ā k------ k-ā-ō-ā ------- khā'ōẏā
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። আ-ি-খে-েছ-লাম-৷ আ-- খ-------- ৷ আ-ি খ-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------- আমি খেয়েছিলাম ৷ 0
ām----ēẏ-c-ilā-a ā-- k----------- ā-i k-ē-ē-h-l-m- ---------------- āmi khēẏēchilāma
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። আ-ি স-স্ত-খাব-- খ--- --য়ে-- ৷ আ-- স---- খ---- খ--- ন----- ৷ আ-ি স-স-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷ ----------------------------- আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 0
ā-----m-s-- -h---r------------chi ā-- s------ k------ k---- n------ ā-i s-m-s-a k-ā-ā-a k-ē-ē n-ẏ-c-i --------------------------------- āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -