የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   bg Минало време 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል зв-ня - обажд-м се по тел---на з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
zvyny--- ob--h-am--- po -------a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
እኔ ደወልኩኝ። Аз--въ-ях-п- те----н-. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
A- -v-n--kh ---t-l--o-a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Го--рих по-т---фона ---- -ял--- -р---. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
Go-o---- -- t--ef--- pr---------t----eme. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
መጠየቅ П-там П____ П-т-м ----- Питам 0
Pitam P____ P-t-m ----- Pitam
እኔ ጠየኩኝ А- -----. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
Az---takh. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Аз-пост--нн---и-а-. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
A--p-st-ya-n-------h. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.
መተረክ Р--казвам Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
Ra------m R________ R-z-a-v-m --------- Razkazvam
እኔ ተረኩኝ А- -а-к-з--х. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
A--razk-zv---. A_ r__________ A- r-z-a-v-k-. -------------- Az razkazvakh.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። Аз-р-зказ-х ця---------ри-. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
Az---zkaz-kh----a---a -s---i-a. A_ r________ t_______ i________ A- r-z-a-a-h t-y-l-t- i-t-r-y-. ------------------------------- Az razkazakh tsyalata istoriya.
መማር Уча У__ У-а --- Уча 0
Uc-a U___ U-h- ---- Ucha
እኔ ተማርኩኝ А------. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
A- u-hi-h. A_ u______ A- u-h-k-. ---------- Az uchikh.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Аз---и---яла-в--е-. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
Az u-hik--tsyala-vech-r. A_ u_____ t_____ v______ A- u-h-k- t-y-l- v-c-e-. ------------------------ Az uchikh tsyala vecher.
መስራት Ра-о-я Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
Rab-t-a R______ R-b-t-a ------- Rabotya
እኔ ስራ ሰራው። А--р-б-тих. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
Az-r--ot-kh. A_ r________ A- r-b-t-k-. ------------ Az rabotikh.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Аз---б-т-х ц-л-д--. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
A- ------k---s------n. A_ r_______ t____ d___ A- r-b-t-k- t-y-l d-n- ---------------------- Az rabotikh tsyal den.
መመገብ/ መብላት Я_ Я- -- Ям 0
Yam Y__ Y-m --- Yam
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Аз я-о-. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
A----dok-. A_ y______ A- y-d-k-. ---------- Az yadokh.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Аз-и--д-- в--чк-та --а-а. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
A-------okh---ic----a k-----. A_ i_______ v________ k______ A- i-y-d-k- v-i-h-a-a k-r-n-. ----------------------------- Az izyadokh vsichkata khrana.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -