የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   bn বিমান বন্দরে

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤንጋሊኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። আ-ি-এথ--্স---া-া- --্-----া-ব-ম------ি-িট-ব------ে-চ-ই ৷ আ_ এ___ যা__ জ__ এ__ বি___ টি__ বু_ ক__ চা_ ৷ আ-ি এ-ে-্-ে য-ব-র জ-্- এ-ট- ব-ম-ন-র ট-ক-ট ব-ক ক-ত- চ-ই ৷ -------------------------------------------------------- আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ 0
āmi--t-ēn-- yāb-ra-j-n--a-ē-aṭ- bim-n--a -----a -u-a-kara-ē-cā-i ā__ ē______ y_____ j_____ ē____ b_______ ṭ_____ b___ k_____ c___ ā-i ē-h-n-ē y-b-r- j-n-y- ē-a-ā b-m-n-r- ṭ-k-ṭ- b-k- k-r-t- c-'- ---------------------------------------------------------------- āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
ቀጥታ በረራ ነው? এই ব---নটি ক- --া--ি-য--? এ_ বি___ কি স___ যা__ এ- ব-ম-ন-ি ক- স-া-র- য-য়- ------------------------- এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? 0
ē'- bi-ān-ṭ---- --rāsar- yā-a? ē__ b_______ k_ s_______ y____ ē-i b-m-n-ṭ- k- s-r-s-r- y-ẏ-? ------------------------------ ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? অ--গ-রহ -র- জান---র-ধা-ে-,------ন ন---দ---সী- ---ে- ৷ অ____ ক_ জা___ ধা___ ধূ___ নি___ সী_ দে__ ৷ অ-ু-্-হ ক-ে জ-ন-ল-র ধ-র-র- ধ-ম-া- ন-ষ-দ-ধ স-ট দ-ব-ন ৷ ----------------------------------------------------- অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ 0
A----a-- k--- --nālāra -h----a- -h--ap-n--ni-id'd-----ṭ----b--a A_______ k___ j_______ d_______ d________ n________ s___ d_____ A-u-r-h- k-r- j-n-l-r- d-ā-ē-a- d-ū-a-ā-a n-ṣ-d-d-a s-ṭ- d-b-n- --------------------------------------------------------------- Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። আমি-আ-ার সং-ক্----ু---্--ত-ক----চা--৷ আ_ আ__ সং____ সু____ ক__ চা_ ৷ আ-ি আ-া- স-র-্-ণ স-ন-শ-চ-ত ক-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------- আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ 0
āmi ---r- --nrakṣ--a---n--ci-a ka---- -ā'i ā__ ā____ s_________ s________ k_____ c___ ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- s-n-ś-i-a k-r-t- c-'- ------------------------------------------ āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። আ-- আমা- সংর--ষ--ব-ত-ল ক-ত--চাই ৷ আ_ আ__ সং____ বা__ ক__ চা_ ৷ আ-ি আ-া- স-র-্-ণ ব-ত-ল ক-ত- চ-ই ৷ --------------------------------- আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ 0
āmi -mā---s-----ṣaṇa-b-tila--arat----'i ā__ ā____ s_________ b_____ k_____ c___ ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- b-t-l- k-r-t- c-'- --------------------------------------- āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። আম--আ-ার--ংরক্-ণ------্তন---তে-চা--৷ আ_ আ__ সং____ প_____ ক__ চা_ ৷ আ-ি আ-া- স-র-্-ণ প-ি-র-ত- ক-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ 0
ām- ā-āra -a--a-ṣ--a-p--i-a-tana---r--ē ---i ā__ ā____ s_________ p__________ k_____ c___ ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- p-r-b-r-a-a k-r-t- c-'- -------------------------------------------- āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? র-ম- যাব---প--র--- ---া- -খ-? রো_ যা__ প____ বি__ ক___ র-ম- য-ব-র প-ব-্-ী ব-ম-ন ক-ন- ----------------------------- রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? 0
r--- ---ā----a-a-a-t- b----- kak-an-? r___ y_____ p________ b_____ k_______ r-m- y-b-r- p-r-b-r-ī b-m-n- k-k-a-a- ------------------------------------- rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? দু-- সীট--- এখ-ও -ালি আছ-? দু_ সী_ কি এ___ খা_ আ__ দ-ট- স-ট ক- এ-ন- খ-ল- আ-ে- -------------------------- দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? 0
Duṭ---ī----i --ha---ō-k---- ā-h-? D___ s___ k_ ē_______ k____ ā____ D-ṭ- s-ṭ- k- ē-h-n-'- k-ā-i ā-h-? --------------------------------- Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። ন-- ---দের --ছ- -ে--মাত-র-একট--খ-ল- সী----ে ৷ না_ আ___ কা_ কে_____ এ__ খা_ সী_ আ_ ৷ ন-, আ-া-ে- ক-ছ- ক-ব-ম-ত-র এ-ট- খ-ল- স-ট আ-ে ৷ --------------------------------------------- না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ 0
Nā,-ā--d-r- kā--ē -ē-a--mā-r- ēkaṭā kh--- -ī-a----ē N__ ā______ k____ k__________ ē____ k____ s___ ā___ N-, ā-ā-ē-a k-c-ē k-b-l-m-t-a ē-a-ā k-ā-i s-ṭ- ā-h- --------------------------------------------------- Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
መቼ ነው የምናርፈው? আ-রা-কখন -ী-- ন-ম-? আ__ ক__ নী_ না___ আ-র- ক-ন ন-চ- ন-ম-? ------------------- আমরা কখন নীচে নামব? 0
ā---ā k-k-ana -īc--nām---? ā____ k______ n___ n______ ā-a-ā k-k-a-a n-c- n-m-b-? -------------------------- āmarā kakhana nīcē nāmaba?
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? আ-র- স----ে-ক---প-ঁ-া--? আ__ সে__ ক__ পৌঁ___ আ-র- স-খ-ন- ক-ন প-ঁ-া-ো- ------------------------ আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? 0
Ām-rā -ē---n--k-kh--a-pa---c--b-? Ā____ s______ k______ p_________ Ā-a-ā s-k-ā-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-? --------------------------------- Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? স-ট----ন্--রে -াবার -ন-য -খন --- আছ-? সি_ সে___ যা__ জ__ ক__ বা_ আ__ স-ট- স-ন-ট-র- য-ব-র জ-্- ক-ন ব-স আ-ে- ------------------------------------- সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? 0
S--- -ē-ṭ--ē ---ā------'y--ka-han--bāsa-ā--ē? S___ s______ y_____ j_____ k______ b___ ā____ S-ṭ- s-n-ā-ē y-b-r- j-n-y- k-k-a-a b-s- ā-h-? --------------------------------------------- Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? এ-া ক- আ---- স--ক--? এ_ কি আ___ সু____ এ-া ক- আ-ন-র স-ট-ে-? -------------------- এটা কি আপনার সুটকেস? 0
Ēṭā -i--p-nā---su--kēsa? Ē__ k_ ā______ s________ Ē-ā k- ā-a-ā-a s-ṭ-k-s-? ------------------------ Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? এটা কি-আপ-ার-ব-যা-? এ_ কি আ___ ব্___ এ-া ক- আ-ন-র ব-য-গ- ------------------- এটা কি আপনার ব্যাগ? 0
Ē-- k- ---n--- ----a? Ē__ k_ ā______ b_____ Ē-ā k- ā-a-ā-a b-ā-a- --------------------- Ēṭā ki āpanāra byāga?
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? এট-----আপন-- জিন---ত---/-জি-িস-ত্-? এ_ কি আ___ জি_____ / জি______ এ-া ক- আ-ন-র জ-ন-ষ-ত-র / জ-ন-স-ত-র- ----------------------------------- এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? 0
Ē-- k- āp-nār--j--iṣa--t------in--apatr-? Ē__ k_ ā______ j__________ / j___________ Ē-ā k- ā-a-ā-a j-n-ṣ-p-t-a / j-n-s-p-t-a- ----------------------------------------- Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? আম--ন-জ---স--- কত -ি-ি- / -ি-িস--িত- -েত--প-রি? আ_ নি__ সা_ ক_ জি__ / জি__ নি_ যে_ পা__ আ-ি ন-জ-র স-থ- ক- জ-ন-ষ / জ-ন-স ন-ত- য-ত- প-র-? ----------------------------------------------- আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? 0
Ā-i ni--r---ā--- -a-a ji-i---- j---s--n-t---ētē---r-? Ā__ n_____ s____ k___ j_____ / j_____ n___ y___ p____ Ā-i n-j-r- s-t-ē k-t- j-n-ṣ- / j-n-s- n-t- y-t- p-r-? ----------------------------------------------------- Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
ሃያ ኪሎ ২--কিলো ২_ কি_ ২- ক-ল- ------- ২০ কিলো 0
20-Ki-ō 2_ K___ 2- K-l- ------- 20 Kilō
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? ক-? -া--- ২০-কিলো? কি_ মা__ ২_ কি__ ক-? ম-ত-র ২- ক-ল-? ------------------ কি? মাত্র ২০ কিলো? 0
ki?-M-tr- -0-kil-? k__ M____ 2_ k____ k-? M-t-a 2- k-l-? ------------------ ki? Mātra 20 kilō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -