የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   hi भूतकाल ३

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

८३ [तिरासी]

83 [tiraasee]

भूतकाल ३

bhootakaal 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል टेल-फ-न----ा टे___ क__ ट-ल-फ-न क-न- ------------ टेलिफोन करना 0
telip--- kara-a t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
እኔ ደወልኩኝ። मै----ट--िफोन--ि-ा मैं_ टे___ कि_ म-ं-े ट-ल-फ-न क-य- ------------------ मैंने टेलिफोन किया 0
m-in-e t---phon--i-a m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። म-ं-----र--समय--े-िफ---क-या मैं_ पू_ स__ टे___ कि_ म-ं-े प-र- स-य ट-ल-फ-न क-य- --------------------------- मैंने पूरा समय टेलिफोन किया 0
m-inn- p-ora--a-ay t------- -iya m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
መጠየቅ पू-ना पू__ प-छ-ा ----- पूछना 0
pooc-h-na p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
እኔ ጠየኩኝ म--ने-प--ा मैं_ पू_ म-ं-े प-छ- ---------- मैंने पूछा 0
main-e--oo-h-a m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ मैंने --ेशा-पूछा मैं_ ह__ पू_ म-ं-े ह-े-ा प-छ- ---------------- मैंने हमेशा पूछा 0
m---n--h-mes-- p--c-ha m_____ h______ p______ m-i-n- h-m-s-a p-o-h-a ---------------------- mainne hamesha poochha
መተረክ स-न-ना सु__ स-न-न- ------ सुनाना 0
su-aana s______ s-n-a-a ------- sunaana
እኔ ተረኩኝ मै-ने ---ा-ा मैं_ सु__ म-ं-े स-न-य- ------------ मैंने सुनाया 0
m--nn- s---aya m_____ s______ m-i-n- s-n-a-a -------------- mainne sunaaya
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። म-ंने---री--ह--ी सुनाई मैं_ पू_ क__ सु__ म-ं-े प-र- क-ा-ी स-न-ई ---------------------- मैंने पूरी कहानी सुनाई 0
m--------o--e---haa-ee--u-a-e m_____ p_____ k_______ s_____ m-i-n- p-o-e- k-h-a-e- s-n-e- ----------------------------- mainne pooree kahaanee sunaee
መማር स---ा सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
s---ha-a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
እኔ ተማርኩኝ म---े सीखा मैं_ सी_ म-ं-े स-ख- ---------- मैंने सीखा 0
ma-n-- -ee-ha m_____ s_____ m-i-n- s-e-h- ------------- mainne seekha
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። मैंने-शा--भ-----ा मैं_ शा_ भ_ सी_ म-ं-े श-म भ- स-ख- ----------------- मैंने शाम भर सीखा 0
mainne sh--m -h------k-a m_____ s____ b___ s_____ m-i-n- s-a-m b-a- s-e-h- ------------------------ mainne shaam bhar seekha
መስራት का---रना का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
ka-- karana k___ k_____ k-a- k-r-n- ----------- kaam karana
እኔ ስራ ሰራው። मै--े का--किया मैं_ का_ कि_ म-ं-े क-म क-य- -------------- मैंने काम किया 0
main-e--a-m--iya m_____ k___ k___ m-i-n- k-a- k-y- ---------------- mainne kaam kiya
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። म-ंन- पू-- -ि--का---ि-ा मैं_ पू_ दि_ का_ कि_ म-ं-े प-र- द-न क-म क-य- ----------------------- मैंने पूरा दिन काम किया 0
ma---e po------n-kaa-----a m_____ p____ d__ k___ k___ m-i-n- p-o-a d-n k-a- k-y- -------------------------- mainne poora din kaam kiya
መመገብ/ መብላት खाना खा_ ख-न- ---- खाना 0
k-a-na k_____ k-a-n- ------ khaana
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። मै-ने -ाया मैं_ खा_ म-ं-े ख-य- ---------- मैंने खाया 0
m--n-e--haa-a m_____ k_____ m-i-n- k-a-y- ------------- mainne khaaya
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። म-ंने-सार- ख--- -ाया मैं_ सा_ खा_ खा_ म-ं-े स-र- ख-न- ख-य- -------------------- मैंने सारा खाना खाया 0
m---ne -a-r- ---a-a-kha-ya m_____ s____ k_____ k_____ m-i-n- s-a-a k-a-n- k-a-y- -------------------------- mainne saara khaana khaaya

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -