የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   hi भूतकाल ३

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

८३ [तिरासी]

83 [tiraasee]

भूतकाल ३

bhootakaal 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል टेलि--- -र-ा टे___ क__ ट-ल-फ-न क-न- ------------ टेलिफोन करना 0
teli--o- --r-na t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
እኔ ደወልኩኝ። मैं-- ---ि-ोन -ि-ा मैं_ टे___ कि_ म-ं-े ट-ल-फ-न क-य- ------------------ मैंने टेलिफोन किया 0
m--n-e -el---on k-ya m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። म---- ---ा स-- ------न---या मैं_ पू_ स__ टे___ कि_ म-ं-े प-र- स-य ट-ल-फ-न क-य- --------------------------- मैंने पूरा समय टेलिफोन किया 0
ma-nne---or--s-may-t-liphon-k-ya m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
መጠየቅ प--ना पू__ प-छ-ा ----- पूछना 0
po-ch-a-a p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
እኔ ጠየኩኝ म-ंने----ा मैं_ पू_ म-ं-े प-छ- ---------- मैंने पूछा 0
ma-n---p-o---a m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ म-ंने ह------ू-ा मैं_ ह__ पू_ म-ं-े ह-े-ा प-छ- ---------------- मैंने हमेशा पूछा 0
m--n-- -ames-a--o-chha m_____ h______ p______ m-i-n- h-m-s-a p-o-h-a ---------------------- mainne hamesha poochha
መተረክ स-न--ा सु__ स-न-न- ------ सुनाना 0
sun--na s______ s-n-a-a ------- sunaana
እኔ ተረኩኝ मै--े -ु---ा मैं_ सु__ म-ं-े स-न-य- ------------ मैंने सुनाया 0
mai--e -una-ya m_____ s______ m-i-n- s-n-a-a -------------- mainne sunaaya
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። म---- ---ी -ह--- स---ई मैं_ पू_ क__ सु__ म-ं-े प-र- क-ा-ी स-न-ई ---------------------- मैंने पूरी कहानी सुनाई 0
m-in---p-o-e----haa-ee----aee m_____ p_____ k_______ s_____ m-i-n- p-o-e- k-h-a-e- s-n-e- ----------------------------- mainne pooree kahaanee sunaee
መማር स-खना सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
s-ek-ana s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
እኔ ተማርኩኝ मैं-े सीखा मैं_ सी_ म-ं-े स-ख- ---------- मैंने सीखा 0
m-in-e -e-kha m_____ s_____ m-i-n- s-e-h- ------------- mainne seekha
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። मै--- --म--र--ी-ा मैं_ शा_ भ_ सी_ म-ं-े श-म भ- स-ख- ----------------- मैंने शाम भर सीखा 0
m--n-e -ha-- --ar s---ha m_____ s____ b___ s_____ m-i-n- s-a-m b-a- s-e-h- ------------------------ mainne shaam bhar seekha
መስራት क-----ना का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
ka---k-r-na k___ k_____ k-a- k-r-n- ----------- kaam karana
እኔ ስራ ሰራው። मैं-े --- किया मैं_ का_ कि_ म-ं-े क-म क-य- -------------- मैंने काम किया 0
m--nne k-am k-ya m_____ k___ k___ m-i-n- k-a- k-y- ---------------- mainne kaam kiya
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። मै-ने---र- --- क-- किया मैं_ पू_ दि_ का_ कि_ म-ं-े प-र- द-न क-म क-य- ----------------------- मैंने पूरा दिन काम किया 0
m--n-e--oora d-----a-----a m_____ p____ d__ k___ k___ m-i-n- p-o-a d-n k-a- k-y- -------------------------- mainne poora din kaam kiya
መመገብ/ መብላት ख-ना खा_ ख-न- ---- खाना 0
kha-na k_____ k-a-n- ------ khaana
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። मै--- ख-या मैं_ खा_ म-ं-े ख-य- ---------- मैंने खाया 0
mainn- -----a m_____ k_____ m-i-n- k-a-y- ------------- mainne khaaya
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። मैं-े स--ा-ख--- खा-ा मैं_ सा_ खा_ खा_ म-ं-े स-र- ख-न- ख-य- -------------------- मैंने सारा खाना खाया 0
m-inn--s-ar---h-ana --a--a m_____ s____ k_____ k_____ m-i-n- s-a-a k-a-n- k-a-y- -------------------------- mainne saara khaana khaaya

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -