የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   hi भूतकाल ३

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

८३ [तिरासी]

83 [tiraasee]

भूतकाल ३

bhootakaal 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል ट---फोन -र-ा टे___ क__ ट-ल-फ-न क-न- ------------ टेलिफोन करना 0
te--p--- -a-a-a t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
እኔ ደወልኩኝ። मैं---ट-ल-फ-न----ा मैं_ टे___ कि_ म-ं-े ट-ल-फ-न क-य- ------------------ मैंने टेलिफोन किया 0
m-inne --liph-n-ki-a m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። मैं-- -ूरा -म- ---ि------या मैं_ पू_ स__ टे___ कि_ म-ं-े प-र- स-य ट-ल-फ-न क-य- --------------------------- मैंने पूरा समय टेलिफोन किया 0
m-in-e-p-o-a-------t------n-kiya m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
መጠየቅ पू--ा पू__ प-छ-ा ----- पूछना 0
p-o-h-ana p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
እኔ ጠየኩኝ मैं-े प-छा मैं_ पू_ म-ं-े प-छ- ---------- मैंने पूछा 0
m-in-e-p---h-a m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ म-ंने -म--ा-प--ा मैं_ ह__ पू_ म-ं-े ह-े-ा प-छ- ---------------- मैंने हमेशा पूछा 0
m----- ha-es-a poo-hha m_____ h______ p______ m-i-n- h-m-s-a p-o-h-a ---------------------- mainne hamesha poochha
መተረክ सु-ाना सु__ स-न-न- ------ सुनाना 0
s-naana s______ s-n-a-a ------- sunaana
እኔ ተረኩኝ म-ं-- ----या मैं_ सु__ म-ं-े स-न-य- ------------ मैंने सुनाया 0
m-inne s-n---a m_____ s______ m-i-n- s-n-a-a -------------- mainne sunaaya
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። म--न---------ा-- स-न-ई मैं_ पू_ क__ सु__ म-ं-े प-र- क-ा-ी स-न-ई ---------------------- मैंने पूरी कहानी सुनाई 0
mai-ne --o-ee--aha-n----u-aee m_____ p_____ k_______ s_____ m-i-n- p-o-e- k-h-a-e- s-n-e- ----------------------------- mainne pooree kahaanee sunaee
መማር सी--ा सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
seek-ana s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
እኔ ተማርኩኝ म-ंन-----ा मैं_ सी_ म-ं-े स-ख- ---------- मैंने सीखा 0
main----e-k-a m_____ s_____ m-i-n- s-e-h- ------------- mainne seekha
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። म---- -ाम--र-स-खा मैं_ शा_ भ_ सी_ म-ं-े श-म भ- स-ख- ----------------- मैंने शाम भर सीखा 0
mai-n- s--a- bha-----kha m_____ s____ b___ s_____ m-i-n- s-a-m b-a- s-e-h- ------------------------ mainne shaam bhar seekha
መስራት काम-कर-ा का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
k-am ka--na k___ k_____ k-a- k-r-n- ----------- kaam karana
እኔ ስራ ሰራው። मैं-े-क---किया मैं_ का_ कि_ म-ं-े क-म क-य- -------------- मैंने काम किया 0
ma-nne-k-a- k--a m_____ k___ k___ m-i-n- k-a- k-y- ---------------- mainne kaam kiya
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። म-ंन- पू-ा--िन क---क--ा मैं_ पू_ दि_ का_ कि_ म-ं-े प-र- द-न क-म क-य- ----------------------- मैंने पूरा दिन काम किया 0
ma-nne poo---d-- kaa- kiya m_____ p____ d__ k___ k___ m-i-n- p-o-a d-n k-a- k-y- -------------------------- mainne poora din kaam kiya
መመገብ/ መብላት ख--ा खा_ ख-न- ---- खाना 0
kh-ana k_____ k-a-n- ------ khaana
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። मैं-े-ख--ा मैं_ खा_ म-ं-े ख-य- ---------- मैंने खाया 0
ma---e -ha-ya m_____ k_____ m-i-n- k-a-y- ------------- mainne khaaya
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። म-ंन- सा-ा -ा---खा-ा मैं_ सा_ खा_ खा_ म-ं-े स-र- ख-न- ख-य- -------------------- मैंने सारा खाना खाया 0
mainne ----a -ha--- --aaya m_____ s____ k_____ k_____ m-i-n- s-a-a k-a-n- k-a-y- -------------------------- mainne saara khaana khaaya

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -