‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬   »   nn Past tense of modal verbs 2

‫88[ثمانية وثمانون]‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

88 [åttiåtte]

Past tense of modal verbs 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية نينورسك تشغيل المزيد
‫لم يرد ابني اللعب مع الدمية.‬ Son min ville ikkje leike med dokka. Son min ville ikkje leike med dokka. 1
‫لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.‬ Dotter mi ville ikkje spele fotball. Dotter mi ville ikkje spele fotball. 1
‫لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.‬ Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg. Kona mi ville ikkje spele sjakk med meg. 1
‫لم يرغب أولادي القيام بنزهة.‬ Borna mine ville ikkje gå på tur. Borna mine ville ikkje gå på tur. 1
‫لم يريدوا ترتيب الغرفة.‬ Dei ville ikkje rydde rommet sitt. Dei ville ikkje rydde rommet sitt. 1
‫لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.‬ Dei ville ikkje leggje seg. Dei ville ikkje leggje seg. 1
‫لم يسمح له بتناول البوظة.‬ Han fekk ikkje lov å ete is. Han fekk ikkje lov å ete is. 1
‫لم يسمح له بتناول الشوكولا.‬ Han fekk ikkje lov å ete sjokolade. Han fekk ikkje lov å ete sjokolade. 1
‫لم يسمح له بتناول الملبس.‬ Han fekk ikkje lov å ete drops. Han fekk ikkje lov å ete drops. 1
‫سمح لي أن أتمنى شيئاً.‬ Eg fekk ynskje meg noko. Eg fekk ynskje meg noko. 1
‫سمح لي بشراء ثوب.‬ Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole. Eg fekk lov å kjøpe meg ein kjole. 1
‫سمح لي بتناول حبة شوكولا.‬ Eg fekk ta meg ein sjokolade. Eg fekk ta meg ein sjokolade. 1
‫هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟‬ Fekk du røykje på flyet? Fekk du røykje på flyet? 1
‫هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟‬ Fekk du drikke øl på sjukehuset? Fekk du drikke øl på sjukehuset? 1
‫هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟‬ Fekk du ta med hunden på hotellet? Fekk du ta med hunden på hotellet? 1
‫خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.‬ I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute. I ferien fekk borna lov til å vere lenge ute. 1
‫وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.‬ Dei fekk leike lenge på plassen. Dei fekk leike lenge på plassen. 1
‫كما سمح لهم السهر طويلاً.‬ Dei fekk vere lenge oppe. Dei fekk vere lenge oppe. 1

نصائح ضد النسيان

لا يكون التعلم دائما بسيطا. و حتي ولو أنه بعث علي المرح، فإنه من الممكن أن يكون شاقا. و لكن عندما نتعلم شيئا نكون سعداء. و نكون فخورين بإنفسنا و بتقدمنا. لكن مع الأسف يمكننا أن ننسي ما تعلمناه. و لا سيما أنها مشكلة ما تصاحب غالبا متعلمي اللغات. يتعلم غالبيتنا في المدرسة لغة أو أكثر من لغة. و بعد وقت الدراسة ينسي كثيرون ما تعلموه من تلك اللغة أو اللغات. نحن لا نتحدث بالكاد اللغة بعد. ففي حياتنا اليومية تسيطر في الغالب لغتنا الأم. و نستخدم كثيرا اللغات الأجنبية فقط في رحلاتنا. و ما لم إذا يتم تنشيط معرفتنا باللغة باستمرار، فإننا نفقد معرفتنا هذه بها. فدماغنا يحتاج إلي تدريب. فقد يمكن القول، إنه يعمل كعضلة. و ينبغي تحريك تلك العضلة، و إلا ستصبح أضعف. لكن توجد من الامكانيات التي تحول دون النسيان. أهمها هو الاستخدام الدائم لما تعلمناه. يمكن أن يساعد في ذلك الطقوس الثابتة. فيمكن للمرء أن يقوم بعمل برنامج صغير لمختلف أيام الأسبوع. علي سبيل المثال نقرأ يوم الأثنين كتابا في لغة أجنبية. يوم الأربعاء نسمع محطة أجنبية في الراديو. يوم الجمعة نكتب مفكرة باللغة الأجنبية التي نتعلمها. و بهذه الطريقة يبدل المرء بين تعلم القراءة و السمع و الكتابة. و بالتالي يمكننا تنشيط معارفنا بمختلف الطرق. و لا يتحتم أن تستغرق تلك التدريبات وقتا طويلا، إذ أن نصف الساعة تكون كافية. لكن من الأهمية بمكان أن يتدرب المرء بانتظام. تظهر الدراسات أن ما نتعلمه مرة يظل في أدمغتنا لعقود. ..لكن ينبغي أن نستخرجه ثانية من أدراجنا.