‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التحضير للسفر‬   »   nn Preparing a trip

‫47 [سبعة واربعون]‬

‫التحضير للسفر‬

‫التحضير للسفر‬

47 [førtisju]

Preparing a trip

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية نينورسك تشغيل المزيد
‫عليك أن تحزمي حقيبتنا!‬ Du må pakke kofferten vår. Du må pakke kofferten vår. 1
‫إياك أن تنسي شيئاً!‬ Du må ikkje gløyme noko. Du må ikkje gløyme noko. 1
‫إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.‬ Du treng ein stor koffert. Du treng ein stor koffert. 1
‫لا تنسي جواز السفر!‬ Ikkje gløym passet! Ikkje gløym passet! 1
‫لا تنسي تذكرة الطائرة!‬ Ikkje gløym flybillettane! Ikkje gløym flybillettane! 1
‫لا تنسي الشيكات السياحية!‬ Ikkje gløym reisesjekkane! Ikkje gløym reisesjekkane! 1
‫خذي المرهم الواقي من الشمس.‬ Ta med deg solkrem. Ta med deg solkrem. 1
‫خذي معك النظارات الشمسية.‬ Ta med deg solbrillene. Ta med deg solbrillene. 1
‫خدي قبعة تحميك من الشمس.‬ Ta med deg solhatten. Ta med deg solhatten. 1
‫هل تريد خريطة للطريق؟‬ Vil du ta med deg eit kart? Vil du ta med deg eit kart? 1
‫هل تريد دليلاً سياحياً ؟‬ Vil du ta med deg ei reisebok? Vil du ta med deg ei reisebok? 1
‫هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟‬ Vil du ta med deg ein paraply? Vil du ta med deg ein paraply? 1
‫لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.‬ Hugs buksene, skjortene og sokkane. Hugs buksene, skjortene og sokkane. 1
‫لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.‬ Hugs slipsa, belta og dressjakkene. Hugs slipsa, belta og dressjakkene. 1
‫لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.‬ Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene. Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene. 1
‫أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.‬ Du treng sko, sandalar og støvlar. Du treng sko, sandalar og støvlar. 1
‫أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.‬ Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks. Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks. 1
‫أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.‬ Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem. Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem. 1

مستقبل اللغات

أكثر من 1,3 مليار شخص يتحدث الصينية. و بالتالي تعد الصينية أكثر اللغات تحدثا في العالم. و سيبقي ذلك علي هذا النحو في الأعوام القادمة. لكن مستقبل اللغات الأخري يبدو أقل ايجابية. لان كثير من اللغات المحلية الي زوال. في الوقت الحالي يوجد حوالي 6000 لغة يتم التحدث بها. لكن يقدر الخبراء أن جزءا كبيرا من هذا العدد موضع تهديد. مما يعني أن 90% من كل اللغات سوف يختفي. و غالبيتهم سوف يموت في هذا القرن. و يعني ذلك أن كل يوم سوف تفقد لغة ما. كذلك فسوف يتغير معني اللغة الاحادية في المستقبل. لاتزال الانجليزية في المركز الثاني. لكن عدد المتحدثين للغات باعتبارها لغاتهم الأم لايزال غير ثابت. و تكون التنمية السكانية هي المسؤولة عن ذلك. في العقود القادمة سوف تسيطر لغات أخري. في المركزين الثاني و الثالث سوف تحتل قريبا اللغات الهندية/الأوردية و العربية. و سترجع الانجليزية إلي المركز الرابع. و ستختفي الالمانية تماما من قائمة العشر لغات الأولي. و مقابل ذلك سوف تنتمي الملايو إلي قائمة اللغات الأكثر أهمية. عندما تموت لغات كثيرة، تولد لغات جديدة. و هذه اللغات الجديدة سوف تكون لغات هجينة. هذا الشكل من الخليط اللغوي سوف يكون قبل كل شئ في المدن. و كذلك سوف تنشأ العديد من التنويعات اللغوية. و سوف يوجد في المستقبل أشكال مختلفة للغة الانجليزية. و سوف يزداد عدد الناس ثنائي اللغة في جميع أنحاء العالم بكل وضوح. عن كيفية تحدثنا في المستقبل، لايزال الأمر غير واضحا. لكن أيضا في مائة عام سوف توجد لغات مختلفة. مما يعني أن التعلم لن ينقطع سريعا.