Мы мусілі паліць кветкі.
ഞ-്-ൾക്-് --ക--ൾക്-- വ-ള-ളം ന-ക----ി-ന---.
ഞങ-ങൾക-ക- പ-ക-കൾക-ക- വ-ള-ള- നൽക-ണ-ട-വന-ന-.
ഞ-്-ൾ-്-് പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ണ-ട-വ-്-ു-
------------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു.
0
n-a--alkku--ookk-lkku-v-lla--na-k-ndiva--u.
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
n-a-g-l-k- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-e-d-v-n-u-
-------------------------------------------
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
Мы мусілі паліць кветкі.
ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു.
njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
ഞ-്--ക--് അപ്പ--ട്-്----റ-------ിയ-ക---ണ---വ-്--.
ഞങ-ങൾക-ക- അപ-പ-ർട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ണ-ട-വന-ന-.
ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ണ-ട-വ-്-ു-
-------------------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു.
0
n-ang---------a-tt---nat--r----yaak-e-div---u.
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
n-a-g-l-k- a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-i-a-n-.
----------------------------------------------
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു.
njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
Мы мусілі памыць посуд.
ഞങ്-ൾ-----പാ-്-ങ----കഴുകേണ്ട- -ന്-ു.
ഞങ-ങൾക-ക- പ-ത-രങ-ങൾ കഴ-ക-ണ-ട- വന-ന-.
ഞ-്-ൾ-്-് പ-ത-ര-്-ൾ ക-ു-േ-്-ി വ-്-ു-
------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു.
0
n-a-gal--u-paa-hr--g-- -az---en-----nn-.
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
n-a-g-l-k- p-a-h-a-g-l k-z-u-e-d- v-n-u-
----------------------------------------
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
Мы мусілі памыць посуд.
ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു.
njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
ബ-ല്ല്-അ--്---ാ-ിര-ന്നോ?
ബ-ല-ല- അടക-കണമ-യ-ര-ന-ന-?
ബ-ല-ല- അ-ക-ക-മ-യ-ര-ന-ന-?
------------------------
ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ?
0
billu-a-ak--na-----r-nn-?
billu adakkanamaayirunno?
b-l-u a-a-k-n-m-a-i-u-n-?
-------------------------
billu adakkanamaayirunno?
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ?
billu adakkanamaayirunno?
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
പ്----നം-ന-കേണ്--ുണ്ട-?
പ-രവ-ശന- നൽക-ണ-ടത-ണ-ട-?
പ-ര-േ-ന- ന-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
-----------------------
പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
0
pr--es-a-a- n-lkend-th--d-?
praveshanam nalkendathundo?
p-a-e-h-n-m n-l-e-d-t-u-d-?
---------------------------
praveshanam nalkendathundo?
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ?
praveshanam nalkendathundo?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
പ-ഴ-അ---ക-ണ-ട--വ-്ന-?
പ-ഴ അടക-ക-ണ-ട- വന-ന-?
പ-ഴ അ-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ-
---------------------
പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ?
0
p-zha a-a---n-- v-nno?
pizha adakkendi vanno?
p-z-a a-a-k-n-i v-n-o-
----------------------
pizha adakkendi vanno?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ?
pizha adakkendi vanno?
Хто мусіў развітацца?
ആ--ണ----ട---യ----ി-വന്ന-്?
ആര-ണ- വ-ട പറയ-ണ-ട- വന-നത-?
ആ-ാ-് വ-ട പ-യ-ണ-ട- വ-്-ത-?
--------------------------
ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്?
0
a-ra-----ida--a--y---i --n--thu?
aaraanu vida parayendi vannathu?
a-r-a-u v-d- p-r-y-n-i v-n-a-h-?
--------------------------------
aaraanu vida parayendi vannathu?
Хто мусіў развітацца?
ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്?
aaraanu vida parayendi vannathu?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
ആർ-----് ---ത----വ-ട-ടി- ----ണ്-ിയ-രുന-ന--?
ആർക-ക-ണ- ന-രത-ത- വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ണ-ട-യ-ര-ന-നത-?
ആ-ക-ക-ണ- ന-ര-്-െ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-്-
-------------------------------------------
ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്?
0
aa-k----- n-ra------e----------di-ir-n---h-?
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
a-r-k-a-u n-r-t-e v-e-t-l p-k-n-i-i-u-n-t-u-
--------------------------------------------
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്?
aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
Хто мусіў сесці на цягнік?
ആ-ാ-് ട--െ-ി--ൽ-ക-റേ-്ട--?
ആര-ണ- ട-ര-യ-ന-ൽ കയറ-ണ-ടത-?
ആ-ാ-് ട-ര-യ-ന-ൽ ക-റ-ണ-ട-്-
--------------------------
ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്?
0
aara-n--t--i-----a-a--ndat-u?
aaraanu trainil kayarendathu?
a-r-a-u t-a-n-l k-y-r-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu trainil kayarendathu?
Хто мусіў сесці на цягнік?
ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്?
aaraanu trainil kayarendathu?
Мы не хацелі доўга заставацца.
അധികനേ-ം ---ക---ൻ--ങ്ങ- ആഗ-ര-ി---ി--ല.
അധ-കന-ര- ന-ൽക-ക-ൻ ഞങ-ങൾ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------
അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
adhi--n-ra- ni-kka----a-g-l ----ah-----l-.
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
a-h-k-n-r-m n-l-k-n n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
Мы не хацелі доўга заставацца.
അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
Мы не хацелі нічога піць.
ഞ-്-ൾ--ക്--ന-ന----ുടിക--ാ- ത--്--യ-ല്ല.
ഞങ-ങൾക-ക- ഒന-ന-- ക-ട-ക-ക-ൻ ത-ന-ന-യ-ല-ല.
ഞ-്-ൾ-്-് ഒ-്-ു- ക-ട-ക-ക-ൻ ത-ന-ന-യ-ല-ല-
---------------------------------------
ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല.
0
n--n-al--- --n---k-di-ka--t--n--y--la.
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
n-a-g-l-k- o-n-m k-d-k-a- t-o-n-y-l-a-
--------------------------------------
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
Мы не хацелі нічога піць.
ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല.
njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
Мы не хацелі перашкаджаць.
നി----- --്--്പ--ു--ത-- --്------രഹ--്--ല്ല.
ന-ങ-ങള- ശല-യപ-പ-ട-ത-ത-ൻ ഞങ-ങൾ ആഗ-രഹ-ച-ച-ല-ല.
ന-ങ-ങ-െ ശ-്-പ-പ-ട-ത-ത-ൻ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------------
നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
nin---- s-a----pe--t-aa--n-anga- ----ah--hi-la.
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
n-n-a-e s-a-y-p-e-u-h-a- n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
Мы не хацелі перашкаджаць.
നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
എനി-്ക----ു കോ---------------്----രുന്ന-.
എന-ക-ക- ഒര- ക-ൾ ച-യ-യണമ-ന-ന-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-ൾ ച-യ-യ-മ-ന-ന-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
0
en--ku o----ol che---na--nnu---y--un-u.
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
e-i-k- o-u k-l c-e-y-n-m-n-u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
ഒ---ടാ-്-ി --ഡർ-ചെയ്---------ഗ്--ിച---.
ഒര- ട-ക-സ- ഓർഡർ ച-യ-യ-ൻ ഞ-ൻ ആഗ-രഹ-ച-ച-.
ഒ-ു ട-ക-സ- ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-.
---------------------------------------
ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
0
o-u--a-y-----r -hey--an-n---n--agrahi-hu.
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
o-u t-x- o-d-r c-e-y-a- n-a-n a-g-a-i-h-.
-----------------------------------------
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
കാ-ണം--ന--്ക- -ീട്ട-ലേക-----ോകാ- ആഗ്രഹ-ുണ--ാ----ന--ു.
ക-രണ- എന-ക-ക- വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-ക-ൻ ആഗ-രഹമ-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-.
ക-ര-ം എ-ി-്-് വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ു-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു.
0
ka----am-en-----v----il--ku--ok-an ----aha--nda--run--.
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
k-a-a-a- e-i-k- v-e-t-l-k-u p-k-a- a-g-a-a-u-d-y-r-n-u-
-------------------------------------------------------
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു.
kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
നിങ--ളു-- ----യ-െ---ളി-്കണ-െ--ന--ഞാ--ക-ു--.
ന-ങ-ങള-ട- ഭ-ര-യയ- വ-ള-ക-കണമ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-.
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ-െ വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
-------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
n-n---u---b-aa-y-------ik-ana---n- -ja-- --r-t-i.
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
n-n-a-u-e b-a-r-a-e v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i-
-------------------------------------------------
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
ന-ങ--ൾ--ിവര-്ങൾ--ി-ിക--ണ-െ--ന് -ാ- --ു--.
ന-ങ-ങൾ വ-വരങ-ങൾ വ-ള-ക-കണമ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-.
ന-ങ-ങ- വ-വ-ങ-ങ- വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
n----l-viv--a-ga----l----namenn- n---- -a--th-.
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
n-n-a- v-v-r-n-a- v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i-
-----------------------------------------------
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
നി---ൾ -----ി--സ ഓർഡ- ച--്യ--െന്-് --- -----.
ന-ങ-ങൾ ഒര- പ-സ-സ ഓർഡർ ച-യ-യണമ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-.
ന-ങ-ങ- ഒ-ു പ-സ-സ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി-
---------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
0
n--g-- --u -issa --de--c-e---nam--nu-----n --r----.
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.
n-n-a- o-u p-s-a o-d-r c-e-y-n-m-n-u n-a-n k-r-t-i-
---------------------------------------------------
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.