Я малюю мужчыну.
ഞാൻ--രു----ഷ്യ-െ---യ്ക്--ന്-ു.
ഞ-ൻ ഒര- മന-ഷ-യന- വരയ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-ു-്-ന- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
0
n-a-- -ru --n-s-ya-e v-ra-k----u.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Я малюю мужчыну.
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Спачатку галаву.
ആദ-യ----.
ആദ-യ- തല.
ആ-്-ം ത-.
---------
ആദ്യം തല.
0
a----m--ha-a.
aadyam thala.
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
Спачатку галаву.
ആദ്യം തല.
aadyam thala.
У мужчыны на галаве капялюш.
മ--ഷ--ൻ --ു--ൊ-്-ി -ര-ച--ിരി-്-ു--ന-.
മന-ഷ-യൻ ഒര- ത-പ-പ- ധര-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-.
മ-ു-്-ൻ ഒ-ു ത-പ-പ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
0
ma-us--n-or-----p-i -hari--i-ikk--n-.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
У мужчыны на галаве капялюш.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Валасоў не бачна.
മു-- -ാണ-- -റ--ി-്ല.
മ-ട- ക-ണ-ൻ പറ-റ-ല-ല.
മ-ട- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
--------------------
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
mu---kaan-n --t-i---.
mudi kaanan pattilla.
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
Валасоў не бачна.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
mudi kaanan pattilla.
Вушэй таксама не бачна.
ച---യും-കാണി--ല.
ച-വ-യ-- ക-ണ-ല-ല.
ച-വ-യ-ം ക-ണ-ല-ല-
----------------
ചെവിയും കാണില്ല.
0
chev-yu--k--ni--a.
cheviyum kaanilla.
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
Вушэй таксама не бачна.
ചെവിയും കാണില്ല.
cheviyum kaanilla.
Спіну таксама не бачна.
പി--ാഗ-ും ---ാൻ--ഴ-യ--്ല.
പ-ൻഭ-ഗവ-- ക-ണ-ൻ കഴ-യ-ല-ല.
പ-ൻ-ാ-വ-ം ക-ണ-ൻ ക-ി-ി-്-.
-------------------------
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
0
p--b-a--vum----n-- kaz-iy---a.
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
p-n-h-g-v-m k-a-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
Спіну таксама не бачна.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
Я малюю вочы і рот.
ഞാൻ-കണ്ണും--ായയ-- വ-യ-ക്ക-ന്-ു.
ഞ-ൻ കണ-ണ-- വ-യയ-- വരയ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ക-്-ു- വ-യ-ു- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
0
n---n ka-num--aay-yum v-r--kku--u.
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
n-a-n k-n-u- v-a-a-u- v-r-y-k-n-u-
----------------------------------
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
Я малюю вочы і рот.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
Мужчына танцуе і смяецца.
മനു-്---നൃ-്ത- --യ്യു--ു- --രിക്കു---ം---യ---ന-നു.
മന-ഷ-യൻ ന-ത-ത- ച-യ-യ-കയ-- ച-ര-ക-ക-കയ-- ച-യ-യ-ന-ന-.
മ-ു-്-ൻ ന-ത-ത- ച-യ-യ-ക-ു- ച-ര-ക-ക-ക-ു- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------------------
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
0
manu-ian-n-itham c--yyu-a-----hirik-u---u---h--y-n--.
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
m-n-s-a- n-i-h-m c-e-y-k-y-m c-i-i-k-k-y-m c-e-y-n-u-
-----------------------------------------------------
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
Мужчына танцуе і смяецца.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
У мужчыны доўгі нос.
മന-ഷ-യന് നീ----്--മ----ു-്ട്.
മന-ഷ-യന- ന-ളമ-ള-ള മ-ക-ക-ണ-ട-.
മ-ു-്-ന- ന-ള-ു-്- മ-ക-ക-ണ-ട-.
-----------------------------
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
0
m----h-a-- ----a----a---ok--nd-.
manushyanu neelamulla mookkundu.
m-n-s-y-n- n-e-a-u-l- m-o-k-n-u-
--------------------------------
manushyanu neelamulla mookkundu.
У мужчыны доўгі нос.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
manushyanu neelamulla mookkundu.
Ён нясе ў руках палку.
അവൻ---ക------ു വ-- -ഹി--ക-ന്നു.
അവൻ ക-കള-ൽ ഒര- വട- വഹ-ക-ക-ന-ന-.
അ-ൻ ക-ക-ി- ഒ-ു വ-ി വ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
0
a--- k-ik-l-l-o-u vadi va-ik--n-u.
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
a-a- k-i-a-i- o-u v-d- v-h-k-u-n-.
----------------------------------
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
Ён нясе ў руках палку.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
У яго павязаны шалік вакол шыі.
ക---്തി- സ്-ാർഫും---ിച-ച--്ട---ട-.
കഴ-ത-ത-ൽ സ-ക-ർഫ-- ധര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
ക-ു-്-ി- സ-ക-ർ-ു- ധ-ി-്-ി-്-ു-്-്-
----------------------------------
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
k--h-t-i--scarfu- -ha-ic---tu--u.
kazhuthil scarfum dharichittundu.
k-z-u-h-l s-a-f-m d-a-i-h-t-u-d-.
---------------------------------
kazhuthil scarfum dharichittundu.
У яго павязаны шалік вакол шыі.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
kazhuthil scarfum dharichittundu.
Цяпер зіма і холадна.
ശീതകാല---്----ുപ്-ാണ്.
ശ-തക-ലമ-ണ-, തണ-പ-പ-ണ-.
ശ-ത-ാ-മ-ണ-, ത-ു-്-ാ-്-
----------------------
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
0
sh-e-------a--a----t--nup-a-n-.
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
s-e-t-a-a-l-m-a-u- t-a-u-p-a-u-
-------------------------------
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
Цяпер зіма і холадна.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
Рукі моцныя.
ക-കൾ-ശക്ത--ണ്.
ക-കൾ ശക-തമ-ണ-.
ക-ക- ശ-്-മ-ണ-.
--------------
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
0
kai-a---h--t-am-an-.
kaikal shakthamaanu.
k-i-a- s-a-t-a-a-n-.
--------------------
kaikal shakthamaanu.
Рукі моцныя.
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
kaikal shakthamaanu.
Ногі таксама моцныя.
കാലുകൾ--കു--ബ-മ-ണ്ട്.
ക-ല-കൾക-ക-- ബലമ-ണ-ട-.
ക-ല-ക-ക-ക-ം ബ-മ-ണ-ട-.
---------------------
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
0
k--luk-lkkum-ba-amu---.
kaalukalkkum balamundu.
k-a-u-a-k-u- b-l-m-n-u-
-----------------------
kaalukalkkum balamundu.
Ногі таксама моцныя.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
kaalukalkkum balamundu.
Мужчына са снегу.
മനു-്-- -ഞ-ഞ-ക-ണ്--ണ------്-ിച----ി-്കുന----.
മന-ഷ-യൻ മഞ-ഞ-ക-ണ-ട-ണ- ന-ർമ-മ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-നത-.
മ-ു-്-ൻ മ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
---------------------------------------------
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
m--usia--m-n----n----- ---mm-ch------nna--u.
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
m-n-s-a- m-n-u-o-d-a-u n-r-m-c-i-i-k-n-a-h-.
--------------------------------------------
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
Мужчына са снегу.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
Ён не носіць штаноў і паліто.
അ-ൻ-പ-ന-റും-കോ-്--- -ര--്കി---.
അവൻ പ-ന-റ-- ക-ട-ട-- ധര-ക-ക-ല-ല.
അ-ൻ പ-ന-റ-ം ക-ട-ട-ം ധ-ി-്-ി-്-.
-------------------------------
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
0
a--- pa-n--- kottu- ---r-k---l-.
avan paantum kottum dharikkilla.
a-a- p-a-t-m k-t-u- d-a-i-k-l-a-
--------------------------------
avan paantum kottum dharikkilla.
Ён не носіць штаноў і паліто.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
avan paantum kottum dharikkilla.
Але мужчына не замярзае.
എ---ാ- -ന-ഷ-യന----ു-്പ-ല്ല.
എന-ന-ൽ മന-ഷ-യന- തണ-പ-പ-ല-ല.
എ-്-ാ- മ-ു-്-ന- ത-ു-്-ി-്-.
---------------------------
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
0
e--a---m---sh--n--t-anu---ll-.
ennaal manushyanu thanuppilla.
e-n-a- m-n-s-y-n- t-a-u-p-l-a-
------------------------------
ennaal manushyanu thanuppilla.
Але мужчына не замярзае.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
ennaal manushyanu thanuppilla.
Ён – снегавік.
അവൻ-ഒര--മ-്-ുമനുഷ്യന-ണ-.
അവൻ ഒര- മഞ-ഞ-മന-ഷ-യന-ണ-.
അ-ൻ ഒ-ു മ-്-ു-ന-ഷ-യ-ാ-്-
------------------------
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
0
av-n---u -anj-----sh-a-aan-.
avan oru manjumanushyanaanu.
a-a- o-u m-n-u-a-u-h-a-a-n-.
----------------------------
avan oru manjumanushyanaanu.
Ён – снегавік.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
avan oru manjumanushyanaanu.