я – мой
ഞാൻ ഉ-്---ി--ചത്
ഞ-ൻ ഉദ-യ-ശ-ച-ചത-
ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത-
----------------
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
0
n-aan-udye--i--at-u
njaan udyeshichathu
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
я – мой
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
njaan udyeshichathu
Я не знаходжу свайго ключа.
എ---്-് -ന-റ- --ക-കോൽ -ണ്-െ-്--ൻ ക-ി-ു---ി-്ല.
എന-ക-ക- എന-റ- ത-ക-ക-ൽ കണ-ട-ത-ത-ൻ കഴ-യ-ന-ന-ല-ല.
എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
e------e-t--t---k--- --nde-h-----azh-y-nni--a.
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Я не знаходжу свайго ключа.
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Я не знаходжу свайго білета.
എ-ി-്ക- ---റ---------റ---ണ്ടെത-ത--------ന-നി-്ല.
എന-ക-ക- എന-റ- ട-ക-കറ-റ- കണ-ട-ത-ത-ൻ കഴ-യ-ന-ന-ല-ല.
എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
------------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
en--ku-en---ti--et----n-eth--n ----iy--n-l-a.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
Я не знаходжу свайго білета.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
ты – твой
നിങ-ങ--ന--്ങളു--ത--്
ന-ങ-ങൾ ന-ങ-ങള-ട-ത-ണ-
ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-്
--------------------
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
0
n----l ni----u----aanu
ningal ningaludethaanu
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
ты – твой
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
ningal ningaludethaanu
Ты знайшоў свой ключ?
ന---ങള-ട--ത-ക്കോൽ --്ടെത്-ി--?
ന-ങ-ങള-ട- ത-ക-ക-ൽ കണ-ട-ത-ത-യ-?
ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ-
------------------------------
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
0
n--gal-d- thaakk-l-k--d-thiy-?
ningalude thaakkol kandethiyo?
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
Ты знайшоў свой ключ?
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude thaakkol kandethiyo?
Ты знайшоў свой білет?
നി-്--ു-- -ിക--റ്റ് ക-്-െ---ി--?
ന-ങ-ങള-ട- ട-ക-കറ-റ- കണ-ട-ത-ത-യ-?
ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
0
ni-g---de-ti-ke-----n--th--o?
ningalude tikketu kandethiyo?
n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-?
-----------------------------
ningalude tikketu kandethiyo?
Ты знайшоў свой білет?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude tikketu kandethiyo?
ён – яго
അവ----്
അവൻ ആണ-
അ-ൻ ആ-്
-------
അവൻ ആണ്
0
av-n-a-nu
avan aanu
a-a- a-n-
---------
avan aanu
ён – яго
അവൻ ആണ്
avan aanu
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
അ----- --ക--ോൽ -വിട-യ--െ------റി--മോ?
അവന-റ- ത-ക-ക-ൽ എവ-ട-യ-ണ-ന-ന- അറ-യ-മ-?
അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
a-a-te--ha-kko-----d-yaa---n- ari-aam-?
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
---------------------------------------
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
Ты ведаеш, дзе яго білет?
അവ--റെ--ിക--റ്റ് ----െ-ാണെ--ന്-അറി-ാ--?
അവന-റ- ട-ക-കറ-റ- എവ-ട-യ-ണ-ന-ന- അറ-യ-മ-?
അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
---------------------------------------
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
avan---t----t- e-idey------- a-iy--mo?
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
--------------------------------------
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
Ты ведаеш, дзе яго білет?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
яна – яе
അവ-----വൾ
അവൾ - അവൾ
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a--- ----al
aval - aval
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
яна – яе
അവൾ - അവൾ
aval - aval
Яе грошы прапалі.
നി-്ങളു-െ--ണം -ോ-ി.
ന-ങ-ങള-ട- പണ- പ-യ-.
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-.
-------------------
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
0
ning--u-- --n-m-poy-.
ningalude panam poyi.
n-n-a-u-e p-n-m p-y-.
---------------------
ningalude panam poyi.
Яе грошы прапалі.
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
ningalude panam poyi.
І яе крэдытная картка таксама прапала.
അ--ു-െ-ക്-െ--റ്-് ---ഡു- -ോയി.
അവള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർഡ-- പ-യ-.
അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-.
------------------------------
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
0
a--l-de c-a-i-t---a-r-u- --yi.
avalude cradittu kaardum poyi.
a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-.
------------------------------
avalude cradittu kaardum poyi.
І яе крэдытная картка таксама прапала.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
avalude cradittu kaardum poyi.
мы – наш
ഞങ്ങൾ--ങ--ളു-െ
ഞങ-ങൾ ഞങ-ങള-ട-
ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട-
--------------
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
0
nj-ngal nj-n--l--e
njangal njangalude
n-a-g-l n-a-g-l-d-
------------------
njangal njangalude
мы – наш
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
njangal njangalude
Наш дзядуля хворы.
ഞ-്-ളു------്ത--ഛ- രോഗി-ാണ-.
ഞങ-ങള-ട- മ-ത-തച-ഛൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
----------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
0
nj-ng--ud---u--ac-a- r-g--a--u.
njangalude muthachan rogiyaanu.
n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u-
-------------------------------
njangalude muthachan rogiyaanu.
Наш дзядуля хворы.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
njangalude muthachan rogiyaanu.
Наша бабуля здаровая.
ഞങ-ങള---------ശ്-- ---ഗ--വത---ണ-.
ഞങ-ങള-ട- മ-ത-തശ-ശ- ആര-ഗ-യവത-യ-ണ-.
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്-
---------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
0
nja---lude m-th---- -a--gyav---i-aan-.
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u-
--------------------------------------
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
Наша бабуля здаровая.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
вы – ваш
നി---- - നി-്ങ-ുടെ
ന-ങ-ങൾ - ന-ങ-ങള-ട-
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni---l - -i-g-lu-e
ningal - ningalude
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
вы – ваш
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
Дзеці, дзе ваш тата?
ക-ട്-ികളേ, -ിങ--ളു-----്ഛ----ിടെ?
ക-ട-ട-കള-, ന-ങ-ങള-ട- അച-ഛൻ എവ-ട-?
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ-
---------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
0
kut---al-, --ng--ude -c--- e---e?
kuttikale, ningalude achan evide?
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e-
---------------------------------
kuttikale, ningalude achan evide?
Дзеці, дзе ваш тата?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
kuttikale, ningalude achan evide?
Дзеці, дзе ваша мама?
ക-ട-ടികളേ, -ി-്ങ--ട- --്- -വിടെ?
ക-ട-ട-കള-, ന-ങ-ങള-ട- അമ-മ എവ-ട-?
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ-
--------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
0
k----------n--galu-e -mm- -v-de?
kuttikale, ningalude amma evide?
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e-
--------------------------------
kuttikale, ningalude amma evide?
Дзеці, дзе ваша мама?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
kuttikale, ningalude amma evide?