Адну бульбу фры з кетчупам.
കെച്ച--പി---്പം -രു ----.
ക-ച-ചപ-പ-ന-പ-പ- ഒര- ഫ-ര-.
ക-ച-ച-്-ി-ൊ-്-ം ഒ-ു ഫ-ര-.
-------------------------
കെച്ചപ്പിനൊപ്പം ഒരു ഫ്രൈ.
0
kech---i--p-a--o-u--ry.
kechappinoppam oru fry.
k-c-a-p-n-p-a- o-u f-y-
-----------------------
kechappinoppam oru fry.
Адну бульбу фры з кетчупам.
കെച്ചപ്പിനൊപ്പം ഒരു ഫ്രൈ.
kechappinoppam oru fry.
І дзве порцыі маянэзу.
മ-ോ--ന--- -പ--ഗിച-ച്----ട-ത--.
മയ-ന-ന-സ- ഉപയ-ഗ-ച-ച- രണ-ട-തവണ.
മ-ോ-്-ൈ-് ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ര-്-ു-വ-.
------------------------------
മയോന്നൈസ് ഉപയോഗിച്ച് രണ്ടുതവണ.
0
ma---n-is-u--y-g-ch- -an---hava-a.
mayonnais upayogichu randuthavana.
m-y-n-a-s u-a-o-i-h- r-n-u-h-v-n-.
----------------------------------
mayonnais upayogichu randuthavana.
І дзве порцыі маянэзу.
മയോന്നൈസ് ഉപയോഗിച്ച് രണ്ടുതവണ.
mayonnais upayogichu randuthavana.
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
ഒപ-----ടു-- ഉ--- -ൂ--ന- സ--േ--കള-ം.
ഒപ-പ- കട-ക- ഉള-ള മ-ന-ന- സ-സ-ജ-കള--.
ഒ-്-ം ക-ു-് ഉ-്- മ-ന-ന- സ-സ-ജ-ക-ു-.
-----------------------------------
ഒപ്പം കടുക് ഉള്ള മൂന്ന് സോസേജുകളും.
0
o-p-- ka-u- --la-mo-n-- -o-ejuka-u-.
oppam kaduk ulla moonnu sosejukalum.
o-p-m k-d-k u-l- m-o-n- s-s-j-k-l-m-
------------------------------------
oppam kaduk ulla moonnu sosejukalum.
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
ഒപ്പം കടുക് ഉള്ള മൂന്ന് സോസേജുകളും.
oppam kaduk ulla moonnu sosejukalum.
Якая ў Вас ёсць гародніна?
നിങ--ൾ-്-് എ--ത----്ചക്--ികളുണ-ട-?
ന-ങ-ങൾക-ക- എന-ത- പച-ചക-കറ-കള-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-് പ-്-ക-ക-ി-ള-ണ-ട-?
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പച്ചക്കറികളുണ്ട്?
0
n-ng-l-k---n--u p---a-k-r-kalundu?
ningalkku enthu pachakkarikalundu?
n-n-a-k-u e-t-u p-c-a-k-r-k-l-n-u-
----------------------------------
ningalkku enthu pachakkarikalundu?
Якая ў Вас ёсць гародніна?
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പച്ചക്കറികളുണ്ട്?
ningalkku enthu pachakkarikalundu?
У Вас ёсць бабы?
ന--്ങൾ-്ക് -ീ--- ഉ---ോ?
ന-ങ-ങൾക-ക- ബ-ൻസ- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ബ-ൻ-് ഉ-്-ോ-
-----------------------
നിങ്ങൾക്ക് ബീൻസ് ഉണ്ടോ?
0
n--g--kku b---s-u---?
ningalkku beens undo?
n-n-a-k-u b-e-s u-d-?
---------------------
ningalkku beens undo?
У Вас ёсць бабы?
നിങ്ങൾക്ക് ബീൻസ് ഉണ്ടോ?
ningalkku beens undo?
У Вас ёсць квяцістая капуста?
ന--്ങൾക-ക--ക--ി--ലവ----്--?
ന-ങ-ങൾക-ക- ക-ള-ഫ-ലവർ ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ള-ഫ-ല-ർ ഉ-്-ോ-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് കോളിഫ്ലവർ ഉണ്ടോ?
0
n-n-a--k- ko--flav---u-d-?
ningalkku koliflavar undo?
n-n-a-k-u k-l-f-a-a- u-d-?
--------------------------
ningalkku koliflavar undo?
У Вас ёсць квяцістая капуста?
നിങ്ങൾക്ക് കോളിഫ്ലവർ ഉണ്ടോ?
ningalkku koliflavar undo?
Мне падабаецца кукуруза.
എന-ക്-് -----കഴ--്ക-ൻ---്ടമ---.
എന-ക-ക- ച-ള- കഴ-ക-ക-ൻ ഇഷ-ടമ-ണ-.
എ-ി-്-് ച-ള- ക-ി-്-ാ- ഇ-്-മ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് ചോളം കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
0
en--ku cho-am ka--ik-a- -s-t--a-n-.
enikku cholam kazhikkan ishtamaanu.
e-i-k- c-o-a- k-z-i-k-n i-h-a-a-n-.
-----------------------------------
enikku cholam kazhikkan ishtamaanu.
Мне падабаецца кукуруза.
എനിക്ക് ചോളം കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku cholam kazhikkan ishtamaanu.
Мне падабаюцца гуркі.
എന-ക----വെള്ള-ി--ഴ-ക്-ാൻ--ഷ---ാണ്.
എന-ക-ക- വ-ള-ളര- കഴ-ക-ക-ൻ ഇഷ-ടമ-ണ-.
എ-ി-്-് വ-ള-ള-ി ക-ി-്-ാ- ഇ-്-മ-ണ-.
----------------------------------
എനിക്ക് വെള്ളരി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
0
eni--- v-l-ar--k--h---an i----ma-n-.
enikku vellari kazhikkan ishtamaanu.
e-i-k- v-l-a-i k-z-i-k-n i-h-a-a-n-.
------------------------------------
enikku vellari kazhikkan ishtamaanu.
Мне падабаюцца гуркі.
എനിക്ക് വെള്ളരി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku vellari kazhikkan ishtamaanu.
Мне падабаюцца памідоры.
എ-ിക്-- --്---ി ക-ി----- --്-മ-ണ്.
എന-ക-ക- തക-ക-ള- കഴ-ക-ക-ൻ ഇഷ-ടമ-ണ-.
എ-ി-്-് ത-്-ാ-ി ക-ി-്-ാ- ഇ-്-മ-ണ-.
----------------------------------
എനിക്ക് തക്കാളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
0
e---k---hak-a--i-k-zh----- i-ht-m-an-.
enikku thakkaali kazhikkan ishtamaanu.
e-i-k- t-a-k-a-i k-z-i-k-n i-h-a-a-n-.
--------------------------------------
enikku thakkaali kazhikkan ishtamaanu.
Мне падабаюцца памідоры.
എനിക്ക് തക്കാളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku thakkaali kazhikkan ishtamaanu.
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
ന-ങ-ങൾ--ക-----ക്ക- കഴിക--ാൻ-ഇ-്-മ-ണ-?
ന-ങ-ങൾക-ക-- ല-ക-ക- കഴ-ക-ക-ൻ ഇഷ-ടമ-ണ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം ല-ക-ക- ക-ി-്-ാ- ഇ-്-മ-ണ-?
-------------------------------------
നിങ്ങൾക്കും ലീക്ക് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
0
n-------um -eekk- k-zh---a- i----ma-no?
ningalkkum leekku kazhikkan ishtamaano?
n-n-a-k-u- l-e-k- k-z-i-k-n i-h-a-a-n-?
---------------------------------------
ningalkkum leekku kazhikkan ishtamaano?
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
നിങ്ങൾക്കും ലീക്ക് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
ningalkkum leekku kazhikkan ishtamaano?
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
ന----ൾ-്കു--മി--ഞ്ഞു ----്--- -ഷ-ട-ാണോ?
ന-ങ-ങൾക-ക-- മ-ഴ-ഞ-ഞ- കഴ-ക-ക-ൻ ഇഷ-ടമ-ണ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം മ-ഴ-ഞ-ഞ- ക-ി-്-ാ- ഇ-്-മ-ണ-?
---------------------------------------
നിങ്ങൾക്കും മിഴിഞ്ഞു കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
0
n--g-l--u- miz--nju ---hi-k-n-----ama-n-?
ningalkkum mizhinju kazhikkan ishtamaano?
n-n-a-k-u- m-z-i-j- k-z-i-k-n i-h-a-a-n-?
-----------------------------------------
ningalkkum mizhinju kazhikkan ishtamaano?
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
നിങ്ങൾക്കും മിഴിഞ്ഞു കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
ningalkkum mizhinju kazhikkan ishtamaano?
Вам таксама падабаецца сачавіца?
നി-്-ൾക--ു- പയർ ക-ിക്കാൻ-----മ-ണ-?
ന-ങ-ങൾക-ക-- പയർ കഴ-ക-ക-ൻ ഇഷ-ടമ-ണ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം പ-ർ ക-ി-്-ാ- ഇ-്-മ-ണ-?
----------------------------------
നിങ്ങൾക്കും പയർ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
0
ni--a-k-u---ayar--a--i--an ishta----o?
ningalkkum payar kazhikkan ishtamaano?
n-n-a-k-u- p-y-r k-z-i-k-n i-h-a-a-n-?
--------------------------------------
ningalkkum payar kazhikkan ishtamaano?
Вам таксама падабаецца сачавіца?
നിങ്ങൾക്കും പയർ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
ningalkkum payar kazhikkan ishtamaano?
Табе таксама падабаецца морква?
നിങ്--ക്--- ക-ര--റ- -ഷ-ടമ--ോ?
ന-ങ-ങൾക-ക-- ക-രറ-റ- ഇഷ-ടമ-ണ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം ക-ര-്-് ഇ-്-മ-ണ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്കും കാരറ്റ് ഇഷ്ടമാണോ?
0
n--g---k---kaa--t-- -s--a-----?
ningalkkum kaarattu ishtamaano?
n-n-a-k-u- k-a-a-t- i-h-a-a-n-?
-------------------------------
ningalkkum kaarattu ishtamaano?
Табе таксама падабаецца морква?
നിങ്ങൾക്കും കാരറ്റ് ഇഷ്ടമാണോ?
ningalkkum kaarattu ishtamaano?
Табе таксама падабаецца браколі?
നി--ങ--്--ം-ബ്രോക-കോളി-കഴിക്-ാൻ-ഇഷ-ട--ണ-?
ന-ങ-ങൾക-ക-- ബ-ര-ക-ക-ള- കഴ-ക-ക-ൻ ഇഷ-ടമ-ണ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം ബ-ര-ക-ക-ള- ക-ി-്-ാ- ഇ-്-മ-ണ-?
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്കും ബ്രോക്കോളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
0
nin-----um bro---l- -a-hi--an---h-a-a--o?
ningalkkum brocolly kazhikkan ishtamaano?
n-n-a-k-u- b-o-o-l- k-z-i-k-n i-h-a-a-n-?
-----------------------------------------
ningalkkum brocolly kazhikkan ishtamaano?
Табе таксама падабаецца браколі?
നിങ്ങൾക്കും ബ്രോക്കോളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
ningalkkum brocolly kazhikkan ishtamaano?
Табе таксама падабаецца папрыка?
ന--്-ൾക-ക----ു--മുളക്-ഇഷ്----ോ?
ന-ങ-ങൾക-ക-- ക-ര-മ-ളക- ഇഷ-ടമ-ണ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം ക-ര-മ-ള-് ഇ-്-മ-ണ-?
-------------------------------
നിങ്ങൾക്കും കുരുമുളക് ഇഷ്ടമാണോ?
0
n-n-al--um k----u-a- -s-ta-a-n-?
ningalkkum kurumulak ishtamaano?
n-n-a-k-u- k-r-m-l-k i-h-a-a-n-?
--------------------------------
ningalkkum kurumulak ishtamaano?
Табе таксама падабаецца папрыка?
നിങ്ങൾക്കും കുരുമുളക് ഇഷ്ടമാണോ?
ningalkkum kurumulak ishtamaano?
Я не люблю цыбулю.
എ-ിക-ക- ---ളി ---ടമ--ല.
എന-ക-ക- ഉള-ള- ഇഷ-ടമല-ല.
എ-ി-്-് ഉ-്-ി ഇ-്-മ-്-.
-----------------------
എനിക്ക് ഉള്ളി ഇഷ്ടമല്ല.
0
e--kku--l-i-i--ta---l-.
enikku ulli ishtamalla.
e-i-k- u-l- i-h-a-a-l-.
-----------------------
enikku ulli ishtamalla.
Я не люблю цыбулю.
എനിക്ക് ഉള്ളി ഇഷ്ടമല്ല.
enikku ulli ishtamalla.
Я не люблю алівы.
എ--ക്-- ഒ-ി-് -ഷ്---്-.
എന-ക-ക- ഒല-വ- ഇഷ-ടമല-ല.
എ-ി-്-് ഒ-ി-് ഇ-്-മ-്-.
-----------------------
എനിക്ക് ഒലിവ് ഇഷ്ടമല്ല.
0
e--k----livu-i--t---ll-.
enikku olivu ishtamalla.
e-i-k- o-i-u i-h-a-a-l-.
------------------------
enikku olivu ishtamalla.
Я не люблю алівы.
എനിക്ക് ഒലിവ് ഇഷ്ടമല്ല.
enikku olivu ishtamalla.
Я не люблю грыбы.
എനിക-ക് --- -ഷ-ട-ല്ല.
എന-ക-ക- ക-ൺ ഇഷ-ടമല-ല.
എ-ി-്-് ക-ൺ ഇ-്-മ-്-.
---------------------
എനിക്ക് കൂൺ ഇഷ്ടമല്ല.
0
e-ikk----on i-----alla.
enikku koon ishtamalla.
e-i-k- k-o- i-h-a-a-l-.
-----------------------
enikku koon ishtamalla.
Я не люблю грыбы.
എനിക്ക് കൂൺ ഇഷ്ടമല്ല.
enikku koon ishtamalla.