Можаце падстрыгчы мне валасы?
ന-ന-്ക--എന്-െ--ുടി--ുറി--കാൻ -ഴ-യു--?
ന-നക-ക- എന-റ- മ-ട- മ-റ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-മ-?
ന-ന-്-് എ-്-െ മ-ട- മ-റ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------------
നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
ni--kku-e--e---di m-r---an ka-h-y-m-?
ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
n-n-k-u e-t- m-d- m-r-k-a- k-z-i-u-o-
-------------------------------------
ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
Можаце падстрыгчы мне валасы?
നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ?
ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
Не вельмі коратка, калі ласка.
വളര- --റ--ല-ല----വാ-ി.
വളര- ച-റ-തല-ല, ദയവ-യ-.
വ-ര- ച-റ-ത-്-, ദ-വ-യ-.
----------------------
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി.
0
va-----ch-r---al----da-av-a-i.
valare cheruthalla, dayavaayi.
v-l-r- c-e-u-h-l-a- d-y-v-a-i-
------------------------------
valare cheruthalla, dayavaayi.
Не вельмі коратка, калі ласка.
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി.
valare cheruthalla, dayavaayi.
Крыху карацей, калі ласка.
കുറച്ച------ത----യവ---.
ക-റച-ച- ച-റ-ത-, ദയവ-യ-.
ക-റ-്-് ച-റ-ത-, ദ-വ-യ-.
-----------------------
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി.
0
kur----------th-a- d--av-a--.
kurachu cheruthaa, dayavaayi.
k-r-c-u c-e-u-h-a- d-y-v-a-i-
-----------------------------
kurachu cheruthaa, dayavaayi.
Крыху карацей, калі ласка.
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി.
kurachu cheruthaa, dayavaayi.
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
ന--്-ൾ--ക--ചി-്--്ങൾ-വി-സ--്പിക്--ൻ-കഴ-യ--ോ?
ന-ങ-ങൾക-ക- ച-ത-രങ-ങൾ വ-കസ-പ-പ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-മ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ച-ത-ര-്-ൾ വ-ക-ി-്-ി-്-ാ- ക-ി-ു-ോ-
--------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
nin-a-kk---h-t-rang-l vi--s-p-i--a--kazh-y--o?
ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
n-n-a-k-u c-i-h-a-g-l v-k-s-p-i-k-n k-z-i-u-o-
----------------------------------------------
ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
ഫ-ട്--കൾ----ി--- ഉണ്ട്.
ഫ-ട-ട-കൾ സ-ഡ-യ-ൽ ഉണ-ട-.
ഫ-ട-ട-ക- സ-ഡ-യ-ൽ ഉ-്-്-
-----------------------
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്.
0
fot-ok-l-s-d---l--n--.
fottokal sidiyil undu.
f-t-o-a- s-d-y-l u-d-.
----------------------
fottokal sidiyil undu.
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്.
fottokal sidiyil undu.
Фотаздымкі ў камеры.
ഫ-ട്ട--ൾ-ക്യാ--യ-ല-ണ---.
ഫ-ട-ട-കൾ ക-യ-മറയ-ല-ണ-ട-.
ഫ-ട-ട-ക- ക-യ-മ-യ-ല-ണ-ട-.
------------------------
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്.
0
fotto-al --m-r-yilu---.
fottokal camarayilundu.
f-t-o-a- c-m-r-y-l-n-u-
-----------------------
fottokal camarayilundu.
Фотаздымкі ў камеры.
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്.
fottokal camarayilundu.
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
ന-ങ---ക-ക് -്ല-ക്ക്--രിയാ-്കാമോ?
ന-ങ-ങൾക-ക- ക-ല-ക-ക- ശര-യ-ക-ക-മ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ല-ക-ക- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ?
0
n-n-a-k---clok----h-ri-aak-aam-?
ningalkku clokku shariyaakkaamo?
n-n-a-k-u c-o-k- s-a-i-a-k-a-m-?
--------------------------------
ningalkku clokku shariyaakkaamo?
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ?
ningalkku clokku shariyaakkaamo?
Шкло разбітае.
ഗ----്-തക-ന-ന-.
ഗ-ല-സ- തകർന-ന-.
ഗ-ല-സ- ത-ർ-്-ു-
---------------
ഗ്ലാസ് തകർന്നു.
0
g-a- ---kar-n-.
glas thakarnnu.
g-a- t-a-a-n-u-
---------------
glas thakarnnu.
Шкло разбітае.
ഗ്ലാസ് തകർന്നു.
glas thakarnnu.
Батарэйка разраджаная.
ബ-റ്റ-ി----ി-ാണ-.
ബ-റ-ററ- ക-ല-യ-ണ-.
ബ-റ-റ-ി ക-ല-യ-ണ-.
-----------------
ബാറ്ററി കാലിയാണ്.
0
b---ry--aa--y----.
batory kaaliyaanu.
b-t-r- k-a-i-a-n-.
------------------
batory kaaliyaanu.
Батарэйка разраджаная.
ബാറ്ററി കാലിയാണ്.
batory kaaliyaanu.
Можаце адпрасаваць кашулю?
ഷർട്-് -സ-തി--യ-ടാ--?
ഷർട-ട- ഇസ-ത-ര-യ-ട-മ-?
ഷ-ട-ട- ഇ-്-ി-ി-ി-ാ-ോ-
---------------------
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ?
0
sh--ttu i-t-ir----a-mo?
sharttu isthiriyidaamo?
s-a-t-u i-t-i-i-i-a-m-?
-----------------------
sharttu isthiriyidaamo?
Можаце адпрасаваць кашулю?
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ?
sharttu isthiriyidaamo?
Можаце пачысціць штаны?
നിങ്ങ----- പാ-്-് -ൃത്---ാ-്-ാൻ --ിയ-മ-?
ന-ങ-ങൾക-ക- പ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-മ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
n---a--k- p---at-vru-hiya-kka---a-h-yu--?
ningalkku paanat vruthiyaakkan kazhiyumo?
n-n-a-k-u p-a-a- v-u-h-y-a-k-n k-z-i-u-o-
-----------------------------------------
ningalkku paanat vruthiyaakkan kazhiyumo?
Можаце пачысціць штаны?
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku paanat vruthiyaakkan kazhiyumo?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
ഷൂസ- -----ക-ക-മ-?
ഷ-സ- ശര-യ-ക-ക-മ-?
ഷ-സ- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ-
-----------------
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ?
0
s-oos- ---r----kka--o?
shoosu shariyaakkaamo?
s-o-s- s-a-i-a-k-a-m-?
----------------------
shoosu shariyaakkaamo?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ?
shoosu shariyaakkaamo?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
എന----- --ു----ി-്ച--ത-ാമോ?
എന-ക-ക- ഒര- വ-ള-ച-ച- തര-മ-?
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ള-ച-ച- ത-ാ-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ?
0
e-ik-u--r--v--ic--- th-----o?
enikku oru velicham tharaamo?
e-i-k- o-u v-l-c-a- t-a-a-m-?
-----------------------------
enikku oru velicham tharaamo?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ?
enikku oru velicham tharaamo?
У Вас запалкі або запальнічка?
നിങ്ങളുട-----ക----പ്-െ--ടിയോ--ൈറ്-റ------ോ?
ന-ങ-ങള-ട- പക-കൽ ത-പ-പ-ട-ട-യ- ല-റ-ററ- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ത-പ-പ-ട-ട-യ- ല-റ-റ-ോ ഉ-്-ോ-
-------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ?
0
n---alu-e p----- t--e----t----lit-ro und-?
ningalude pakkal theeppettiyo litero undo?
n-n-a-u-e p-k-a- t-e-p-e-t-y- l-t-r- u-d-?
------------------------------------------
ningalude pakkal theeppettiyo litero undo?
У Вас запалкі або запальнічка?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal theeppettiyo litero undo?
У Вас ёсць попельніца?
ന---ങ--ടെ --്ക--ഒര--ആ---ട്രേ ഉ-്ടോ?
ന-ങ-ങള-ട- പക-കൽ ഒര- ആഷ--ട-ര- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
0
ning--ude pa-k-l oru-aa-ht------o?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru aashtre undo?
У Вас ёсць попельніца?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
Вы курыце цыгары?
നിങ-ങൾ സ-ഗരറ--് വ--ക്--റ---ടോ?
ന-ങ-ങൾ സ-ഗരറ-റ- വല-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
0
n---al -ig-r-tt- vali-ka-----o?
ningal sigarattu valikkaarundo?
n-n-a- s-g-r-t-u v-l-k-a-r-n-o-
-------------------------------
ningal sigarattu valikkaarundo?
Вы курыце цыгары?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
ningal sigarattu valikkaarundo?
Вы курыце цыгарэты?
നിങ്-ൾ സ-ഗര-്-് -ലിക-കാറ-ണ---?
ന-ങ-ങൾ സ-ഗരറ-റ- വല-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
0
n--g----igar--tu-----kk-ar-nd-?
ningal sigarattu valikkaarundo?
n-n-a- s-g-r-t-u v-l-k-a-r-n-o-
-------------------------------
ningal sigarattu valikkaarundo?
Вы курыце цыгарэты?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
ningal sigarattu valikkaarundo?
Вы курыце люльку?
ന-ങ--ൾ-പൈ-്പ്-വലിക--ാ--ണ-ട-?
ന-ങ-ങൾ പ-പ-പ- വല-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- പ-പ-പ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
0
ni--a- -i--- -al--kaa-u---?
ningal pippu valikkaarundo?
n-n-a- p-p-u v-l-k-a-r-n-o-
---------------------------
ningal pippu valikkaarundo?
Вы курыце люльку?
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
ningal pippu valikkaarundo?