Размоўнік

be Прошлы час мадальных дзеясловаў 1   »   lv Modālo darbības vārdu pagātne 1

87 [восемдзесят сем]

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

87 [astoņdesmit septiņi]

Modālo darbības vārdu pagātne 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Латышская Гуляць Больш
Мы мусілі паліць кветкі. Mu---bi-a-j-ap-ej -uķe-. M--- b--- j------ p----- M-m- b-j- j-a-l-j p-ķ-s- ------------------------ Mums bija jāaplej puķes. 0
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. Mum----ja-jā---o-j d-īv-kl-s. M--- b--- j------- d--------- M-m- b-j- j-u-k-p- d-ī-o-l-s- ----------------------------- Mums bija jāuzkopj dzīvoklis. 0
Мы мусілі памыць посуд. M--s-bij----no-azgā t--u-i. M--- b--- j-------- t------ M-m- b-j- j-n-m-z-ā t-a-k-. --------------------------- Mums bija jānomazgā trauki. 0
Ці мусілі вы аплаціць рахунак? Vai --m-----a----amak-ā -ēķ---? V-- j--- b--- j-------- r------ V-i j-m- b-j- j-s-m-k-ā r-ķ-n-? ------------------------------- Vai jums bija jāsamaksā rēķins? 0
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? Va- -um- --j- -ām-k-----r-ie-jas--i-e-ē-? V-- j--- b--- j------ p-- i----- b------- V-i j-m- b-j- j-m-k-ā p-r i-e-a- b-ļ-t-m- ----------------------------------------- Vai jums bija jāmaksā par ieejas biļetēm? 0
Ці мусілі вы заплаціць штраф? V-i-j------j- --ma-sā-s----nauda? V-- j--- b--- j------ s--- n----- V-i j-m- b-j- j-m-k-ā s-d- n-u-a- --------------------------------- Vai jums bija jāmaksā soda nauda? 0
Хто мусіў развітацца? K---b-ja-j--t-adā-? K-- b--- j--------- K-m b-j- j-a-v-d-s- ------------------- Kam bija jāatvadās? 0
Хто мусіў рана пайсці дадому? Ka--bija---r--j-i-- -ājās? K-- b--- a--- j---- m----- K-m b-j- a-r- j-i-t m-j-s- -------------------------- Kam bija agri jāiet mājās? 0
Хто мусіў сесці на цягнік? Ka- --ja--ā--a-c -- v--ci-n-? K-- b--- j------ a- v-------- K-m b-j- j-b-a-c a- v-l-i-n-? ----------------------------- Kam bija jābrauc ar vilcienu? 0
Мы не хацелі доўга заставацца. M-s ---ri---ām --g---a-i-t. M-- n--------- i--- p------ M-s n-g-i-ē-ā- i-g- p-l-k-. --------------------------- Mēs negribējām ilgi palikt. 0
Мы не хацелі нічога піць. M-s n-grib-j-- --ko-----t. M-- n--------- n--- d----- M-s n-g-i-ē-ā- n-k- d-e-t- -------------------------- Mēs negribējām neko dzert. 0
Мы не хацелі перашкаджаць. M-s ----i-ē--m -ra--ēt. M-- n--------- t------- M-s n-g-i-ē-ā- t-a-c-t- ----------------------- Mēs negribējām traucēt. 0
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. Es -i--o--r--ēj-----z--nīt. E- t---- g------ p--------- E- t-k-o g-i-ē-u p-e-v-n-t- --------------------------- Es tikko gribēju piezvanīt. 0
Я хацеў / хацела выклікаць таксі. E--gr--ē-u-pasū--- ---s--et--. E- g------ p------ t---------- E- g-i-ē-u p-s-t-t t-k-o-e-r-. ------------------------------ Es gribēju pasūtīt taksometru. 0
Я хацеў / хацела паехаць дадому. Es -r--ē-u b--ukt--ā-ā-. E- g------ b----- m----- E- g-i-ē-u b-a-k- m-j-s- ------------------------ Es gribēju braukt mājās. 0
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. E--do--j------g-i-ē-i -i-zva-īt savai----va-. E- d------ t- g------ p-------- s---- s------ E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-e-v-n-t s-v-i s-e-a-. --------------------------------------------- Es domāju, tu gribēji piezvanīt savai sievai. 0
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. Es do---u-----g---ē---p--z-anī- u-ziņ-m. E- d------ t- g------ p-------- u------- E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-e-v-n-t u-z-ņ-m- ---------------------------------------- Es domāju, tu gribēji piezvanīt uzziņām. 0
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. Es --m-ju--t--gr--ēj------tīt-p-cu. E- d------ t- g------ p------ p---- E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-s-t-t p-c-. ----------------------------------- Es domāju, tu gribēji pasūtīt picu. 0

Вялікія літары, вялікія пачуцці

У рэкламе паказваюць шмат выяў. Выявы абуджаюць ў нас асаблівы інтарэс. Вы глядзім на іх дольш і інтэнсіўней, чым на літары. Дзякуючы гэтаму мы лепш запамінаем рэкламу, у якой прысутнічаюць выявы. Таксама выявы параджаюць моцныя эмацыянальныя рэакцыі. Выявы вельмі хутка распазнаюцца мозгам. Ён адразу пазнае тое, што выяўлена. Буквы фукцыянуюць па-іншаму. Яны з'яўляюцца абстрактнымі знакамі. Таму наш мозг рэагіруе на іх павольней. Ён павінен спачатку зразумець значэнне слова. Можна сказаць, што знакі павінны быць перакладзены моўным цэнтрам мозгу. Але літарамі таксама можна перадаць эмоцыі. Для гэтага яны павінны быць вельмі вялікімі. Даследаванні паказваюць, што вялікія літары моцна ўплываюць на чалавека. Яны не толькі больш кідаюцца ў вочы ў адрозненне ад маленькіх. Яны таксама параджаюць моцныя эмацыянальныя рэакцыі. Гэта адносіцца як да станоўчых, так і да адмоўных пачуццяў. Памер рэчаў заўжды быў важны для чалавека. Пры небяспецы чалавек павінен хутка рэагіраваць. А калі нешта вялікае, то гэта звычайна ўжо вельмі блізка! Таму зразумела, чаму вялікія выявы параджаюць моцную рэакцыю. Менш зразумела, чаму мы таксама рэагіруем і на вялікія літары. Літары, шчыра кажучы, не з'яўляюцца сігналам для мозгу. Тым не менш ён дэманструе моцную актыўнасць, калі мы бачым вялікія літары. Для вучоных гэты вынік вельмі цікавы. Ён паказвае, наколькі важнымі для нас сталі літары. Наш мозг неяк навучыўся рэагіраваць на пісьмо…