Разговорник

bg искам, желая нещо   »   da ville noget

71 [седемдесет и едно]

искам, желая нещо

искам, желая нещо

71 [enoghalvfjerds]

ville noget

Изберете как искате да видите превода:   
български датски Играйте Повече
Какво искате? Hvad v-- -? H--- v-- I- H-a- v-l I- ----------- Hvad vil I? 0
Искате ли да играете футбол? V---- --i----f-db-ld? V-- I s----- f------- V-l I s-i-l- f-d-o-d- --------------------- Vil I spille fodbold? 0
Искате ли да посетите приятелите си? Vil - --s----ven-e-? V-- I b----- v------ V-l I b-s-g- v-n-e-? -------------------- Vil I besøge venner? 0
Искам vi-le v---- v-l-e ----- ville 0
Не искам да закъснявам. J-- --- --ke ko--e--o---ent. J-- v-- i--- k---- f-- s---- J-g v-l i-k- k-m-e f-r s-n-. ---------------------------- Jeg vil ikke komme for sent. 0
Не искам да ходя там. Jeg --l--kke-gå---r---. J-- v-- i--- g- d------ J-g v-l i-k- g- d-r-e-. ----------------------- Jeg vil ikke gå derhen. 0
Искам да си отида у дома. Jeg -i- -å-----. J-- v-- g- h---- J-g v-l g- h-e-. ---------------- Jeg vil gå hjem. 0
Искам да остана у дома. J-g v-- --i-e -j-m-e. J-- v-- b---- h------ J-g v-l b-i-e h-e-m-. --------------------- Jeg vil blive hjemme. 0
Искам да съм сам / сама. Je- vil-v--- a-ene. J-- v-- v--- a----- J-g v-l v-r- a-e-e- ------------------- Jeg vil være alene. 0
Искаш ли да останеш тук? V-- du --i-e h-r? V-- d- b---- h--- V-l d- b-i-e h-r- ----------------- Vil du blive her? 0
Искаш ли да се храниш тук? V----u----s- ---? V-- d- s---- h--- V-l d- s-i-e h-r- ----------------- Vil du spise her? 0
Искаш ли да спиш тук? V-l-----o-e he-? V-- d- s--- h--- V-l d- s-v- h-r- ---------------- Vil du sove her? 0
Утре ли искате да заминете? V----u---ge-af-st-- -----g-n? V-- d- t--- a- s--- i m------ V-l d- t-g- a- s-e- i m-r-e-? ----------------------------- Vil du tage af sted i morgen? 0
До утре ли желаете да останете? Vil du -li----i--i---r---? V-- d- b---- t-- i m------ V-l d- b-i-e t-l i m-r-e-? -------------------------- Vil du blive til i morgen? 0
Утре ли желаете да платите сметката? V-l-d---ø-s---e-a---r-g--n--n------gen? V-- d- f---- b----- r-------- i m------ V-l d- f-r-t b-t-l- r-g-i-g-n i m-r-e-? --------------------------------------- Vil du først betale regningen i morgen? 0
На дискотека ли искате да отидете? Vil-- på -iskot--? V-- I p- d-------- V-l I p- d-s-o-e-? ------------------ Vil I på diskotek? 0
На кино ли искате да отидете? Vil-- - ------fen? V-- I i b--------- V-l I i b-o-r-f-n- ------------------ Vil I i biografen? 0
В кафенето ли искате да отидете? Vi- I -- -af-? V-- I p- c---- V-l I p- c-f-? -------------- Vil I på café? 0

Индонезия, земята на многото езици

Република Индонезия е една от най-големите държави на Земята. Около 240 милиона души живеят в островната държава. Тези хора принадлежат към различни етнически групи. Приблизително е изчислено, че в Индонезия има почти 500 етнически групи. Тези групи имат множество различни културни традиции. И също говорят множество различни езици! Около 250 езика се говорят в Индонезия. Отгоре на това има и много диалекти. Езиците на Индонезия обикновено се класифицират спрямо съответните етнически групи. Например, има явански или балийски език. Това множество от езици естествено води до проблеми. Те пречат на ефективната икономика и администрация. Ето защо, в Индонезия е въведен национален език. След обявяването на независимост през 1945 г., Bahasa Indonesia се превръща в официален език. Той се преподава заедно с майчиния език във всички училища. Въпреки това, не всички жители на Индонезия говорят този език. Само около 70% от индонезийците владеят добре Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia е роден език на "само" 20 милиона души. По този начин, множеството регионални езици все още са от голямо значение. Индонезийският е особено интересен за любителите на езиците. Защото изучаването му има много предимства. Езикът се счита за относително лесен. Правилата на граматиката могат да се научат бързо. Произношението се придържа към правописа. Изписването също не е трудно. Много индонезийски думи идват от други езици. И още: Индонезийският скоро ще бъде един от най-важните езици... Има достатъчно причини да започнем да го учим, нали?