Moraš spakovati naš kofer!
С-н би--и- -ем-данды----у--ушу--ке--к!
С-- б----- ч-------- ч--------- к-----
С-н б-з-и- ч-м-д-н-ы ч-г-л-у-у- к-р-к-
--------------------------------------
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
0
Sen----d-n-ç-m----d--çogul----ŋ k-rek!
S-- b----- ç-------- ç--------- k-----
S-n b-z-i- ç-m-d-n-ı ç-g-l-u-u- k-r-k-
--------------------------------------
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
Moraš spakovati naš kofer!
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
Ne smiješ ništa zaboraviti!
Эч -е-с-ни-уну-п--ы- -е-е-!
Э- н------ у-------- к-----
Э- н-р-е-и у-у-п-ш-ң к-р-к-
---------------------------
Эч нерсени унутпашың керек!
0
E--ne-s--i un-t-aş----e---!
E- n------ u-------- k-----
E- n-r-e-i u-u-p-ş-ŋ k-r-k-
---------------------------
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
Ne smiješ ništa zaboraviti!
Эч нерсени унутпашың керек!
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
Treba ti veliki kofer!
Саг- --ң чемод-- к-р-к!
С--- ч-- ч------ к-----
С-г- ч-ң ч-м-д-н к-р-к-
-----------------------
Сага чоң чемодан керек!
0
S--a--o---emo-an-k-r--!
S--- ç-- ç------ k-----
S-g- ç-ŋ ç-m-d-n k-r-k-
-----------------------
Saga çoŋ çemodan kerek!
Treba ti veliki kofer!
Сага чоң чемодан керек!
Saga çoŋ çemodan kerek!
Ne zaboravi pasoš!
Па-пор----- --у-па!
П---------- у------
П-с-о-т-ң-у у-у-п-!
-------------------
Паспортуңду унутпа!
0
P-s------------tp-!
P---------- u------
P-s-o-t-ŋ-u u-u-p-!
-------------------
Pasportuŋdu unutpa!
Ne zaboravi pasoš!
Паспортуңду унутпа!
Pasportuŋdu unutpa!
Ne zaboravi avionsku kartu!
Уча- -----ин---утпа!
У--- б------ у------
У-а- б-л-т-н у-у-п-!
--------------------
Учак билетин унутпа!
0
Uçak---let-- un-tpa!
U--- b------ u------
U-a- b-l-t-n u-u-p-!
--------------------
Uçak biletin unutpa!
Ne zaboravi avionsku kartu!
Учак билетин унутпа!
Uçak biletin unutpa!
Ne zaboravi putne čekove!
Са--а- ч-кт-ри- --у-п-!
С----- ч------- у------
С-я-а- ч-к-е-и- у-у-п-!
-----------------------
Саякат чектерин унутпа!
0
S---k----e--eri- -nut--!
S------ ç------- u------
S-y-k-t ç-k-e-i- u-u-p-!
------------------------
Sayakat çekterin unutpa!
Ne zaboravi putne čekove!
Саякат чектерин унутпа!
Sayakat çekterin unutpa!
Ponesi kremu za sunčanje.
К-н-өн-----оо-у-крем-- ө--ң м-------ып -л.
К----- к------- к----- ө--- м---- а--- а--
К-н-ө- к-р-о-ч- к-е-д- ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
------------------------------------------
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
0
K---ö---or--oç--krem-i --üŋ---n-n -l-- -l.
K----- k------- k----- ö--- m---- a--- a--
K-n-ö- k-r-o-ç- k-e-d- ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
------------------------------------------
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
Ponesi kremu za sunčanje.
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
Ponesi sunčane naočale.
К-н--н--ор-оочу---з а-н-кти -зү----н-н-алып---.
К----- к------- к-- а------ ө--- м---- а--- а--
К-н-ө- к-р-о-ч- к-з а-н-к-и ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
-----------------------------------------------
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
0
K--dön-korg-o-- -öz--yne-t--ö--- me--- -l-p-a-.
K----- k------- k-- a------ ö--- m---- a--- a--
K-n-ö- k-r-o-ç- k-z a-n-k-i ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
-----------------------------------------------
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
Ponesi sunčane naočale.
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
Ponesi šešir za sunce.
Ш-я-----ы- ал.
Ш---- а--- а--
Ш-я-а а-ы- а-.
--------------
Шляпа алып ал.
0
Ş-yap- --ı--a-.
Ş----- a--- a--
Ş-y-p- a-ı- a-.
---------------
Şlyapa alıp al.
Ponesi šešir za sunce.
Шляпа алып ал.
Şlyapa alıp al.
Hoćeš li ponijeti autokartu?
Өз-- --н-н бирг--жо- к-----ын-алг---к-----?
Ө--- м---- б---- ж-- к------- а---- к------
Ө-ү- м-н-н б-р-е ж-л к-р-а-ы- а-г-ң к-л-б-?
-------------------------------------------
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
0
Öz---me-en-bir-e-jo--k-r----n -l--ŋ -e-eb-?
Ö--- m---- b---- j-- k------- a---- k------
Ö-ü- m-n-n b-r-e j-l k-r-a-ı- a-g-ŋ k-l-b-?
-------------------------------------------
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
Hoćeš li ponijeti autokartu?
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
Hoćeš li ponijeti vodič za putovanja?
Өзү- --не--г-- --гы- к--еби?
Ө--- м---- г-- а---- к------
Ө-ү- м-н-н г-д а-г-ң к-л-б-?
----------------------------
Өзүң менен гид алгың келеби?
0
Öz-ŋ-men---gi- -l-ıŋ--e---i?
Ö--- m---- g-- a---- k------
Ö-ü- m-n-n g-d a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
Hoćeš li ponijeti vodič za putovanja?
Өзүң менен гид алгың келеби?
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
Hoćeš li ponijeti kišobran?
Ө--- ----н -о--ч-тыр-а-гы---е-е--?
Ө--- м---- к-- ч---- а---- к------
Ө-ү- м-н-н к-л ч-т-р а-г-ң к-л-б-?
----------------------------------
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
0
Ö----m-n----ol ----r -lgı- -ele-i?
Ö--- m---- k-- ç---- a---- k------
Ö-ü- m-n-n k-l ç-t-r a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------------
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
Hoćeš li ponijeti kišobran?
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
Misli na hlače, košulje, čarape.
Ш-м---ды--к-йн--төрдү,-б-------рд-----тп-.
Ш-------- к----------- б---------- у------
Ш-м-а-д-, к-й-ө-т-р-ү- б-й-а-т-р-ы у-у-п-.
------------------------------------------
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
0
Şımdar-ı, ----ök-ö---,-baypaktardı --u-p-.
Ş-------- k----------- b---------- u------
Ş-m-a-d-, k-y-ö-t-r-ü- b-y-a-t-r-ı u-u-p-.
------------------------------------------
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
Misli na hlače, košulje, čarape.
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
Гал--у-тар--, к--л-р-------т-алард- у-у-па.
Г------------ к-------- к---------- у------
Г-л-т-к-а-д-, к-р-а-д-, к-р-к-л-р-ы у-у-п-.
-------------------------------------------
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
0
G-ls---t-rdı, ---l-r--, ku------r-ı -nutpa.
G------------ k-------- k---------- u------
G-l-t-k-a-d-, k-r-a-d-, k-r-k-l-r-ı u-u-p-.
-------------------------------------------
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
П---м-лар--,-т-н-ү к-й-ө--өрд---ан---утбол-а-а--ы---утп-.
П----------- т---- к---------- ж--- ф------------ у------
П-ж-м-л-р-ы- т-н-ү к-й-ө-т-р-ү ж-н- ф-т-о-к-л-р-ы у-у-п-.
---------------------------------------------------------
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
0
P-ja---a--ı,-t-nkü k--n-----dü-ja-a----b-lkal---ı------a.
P----------- t---- k---------- j--- f------------ u------
P-j-m-l-r-ı- t-n-ü k-y-ö-t-r-ü j-n- f-t-o-k-l-r-ı u-u-p-.
---------------------------------------------------------
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
Са----ут -и----------л --на--түк-кер-к.
С--- б-- к----- с----- ж--- ө--- к-----
С-г- б-т к-й-м- с-н-а- ж-н- ө-ү- к-р-к-
---------------------------------------
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
0
Sag- -u----y--- -anda- ja-a öt-k-ke---.
S--- b-- k----- s----- j--- ö--- k-----
S-g- b-t k-y-m- s-n-a- j-n- ö-ü- k-r-k-
---------------------------------------
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
Саг- -ө-т---аарчы, с--ы- ж-н- -ы-м---ка--ы к-рек ---о-.
С--- ч----- а----- с---- ж--- т----- к---- к---- б-----
С-г- ч-н-ө- а-р-ы- с-м-н ж-н- т-р-а- к-й-ы к-р-к б-л-т-
-------------------------------------------------------
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
0
Saga--ö-tök a--ç---samın-j-n- -----k ka-çı-k-rek b-l--.
S--- ç----- a----- s---- j--- t----- k---- k---- b-----
S-g- ç-n-ö- a-r-ı- s-m-n j-n- t-r-a- k-y-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
С--- та-ак--тиш -ё--ас------ --ш па----ы---р-к бо---.
С--- т----- т-- щ------ ж--- т-- п------ к---- б-----
С-г- т-р-к- т-ш щ-т-а-ы ж-н- т-ш п-с-а-ы к-р-к б-л-т-
-----------------------------------------------------
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
0
S-ga tarak---iş sçy-t--sı--ana ti- p--t-s- ke-ek bo-o-.
S--- t----- t-- s-------- j--- t-- p------ k---- b-----
S-g- t-r-k- t-ş s-y-t-a-ı j-n- t-ş p-s-a-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.