Parlør

da Sightseeing i byen   »   zh 环城一游

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42[四十二]

42 [Sìshí\'èr]

环城一游

[huán chéng yī yóu]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? 星-日-- 集- ----/市----开- 的 - ? 星-- 有 集- 吗 ? /-- 是 开- 的 吗 ? 星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ? --------------------------- 星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? 0
x-n-qírì-y-- -- shì-m-?-/ --ìc--ng--h---āi-h--d----? x------- y-- j- s-- m-- / S------- s-- k----- d- m-- x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Er messen åben om mandagen? 展览会--期- ---吗-? 展-- 星-- 开- 吗 ? 展-会 星-一 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期一 开放 吗 ? 0
Zhǎ-l-n-------ng-í yī----f-ng --? Z------ h-- x----- y- k------ m-- Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Er udstillingen åben om tirsdagen? 展-会-星-二--放 吗-? 展-- 星-- 开- 吗 ? 展-会 星-二 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期二 开放 吗 ? 0
Zhǎ-l------ ---gqí'----āi-àng-ma? Z------ h-- x-------- k------ m-- Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Er den zoologiske have åben om onsdagen? 动-园---- 开放 吗-? 动-- 星-- 开- 吗 ? 动-园 星-三 开- 吗 ? -------------- 动物园 星期三 开放 吗 ? 0
Dò---ù-uá---ī-gq-sān-kāif-n- --? D--------- x-------- k------ m-- D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Er museet åbent om torsdagen? 博-馆 星-- 开- 吗-? 博-- 星-- 开- 吗 ? 博-馆 星-四 开- 吗 ? -------------- 博物馆 星期四 开放 吗 ? 0
B---guǎn-x-ng-ís- kāi-à-g m-? B------- x------- k------ m-- B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Er galleriet åbent om fredagen? 画廊 -期- 开放-吗 ? 画- 星-- 开- 吗 ? 画- 星-五 开- 吗 ? ------------- 画廊 星期五 开放 吗 ? 0
Huà-á-g-x-n--íwǔ-k-ifàng-ma? H------ x------- k------ m-- H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Må man tage billeder? 可以 -相 吗 ? 可- 照- 吗 ? 可- 照- 吗 ? --------- 可以 照相 吗 ? 0
K-yǐ zhà---à-- m-? K--- z-------- m-- K-y- z-à-x-à-g m-? ------------------ Kěyǐ zhàoxiàng ma?
Skal man betale entré? 必须---门票 吗-? 必- 买 门- 吗 ? 必- 买 门- 吗 ? ----------- 必须 买 门票 吗 ? 0
Bìxū-m-i mén---- --? B--- m-- m------ m-- B-x- m-i m-n-i-o m-? -------------------- Bìxū mǎi ménpiào ma?
Hvad koster entréen? 门票-多- 钱 ? 门- 多- 钱 ? 门- 多- 钱 ? --------- 门票 多少 钱 ? 0
M-np--- -u----o---á-? M------ d------ q---- M-n-i-o d-ō-h-o q-á-? --------------------- Ménpiào duōshǎo qián?
Er der grupperabat? 对 团- ---- 吗-? 对 团- 有 优- 吗 ? 对 团- 有 优- 吗 ? ------------- 对 团体 有 优惠 吗 ? 0
D-- tuán-ǐ-yǒ- -ōu--ì --? D-- t----- y-- y----- m-- D-ì t-á-t- y-u y-u-u- m-? ------------------------- Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
Er der rabat til børn? 对 儿童 有--惠-吗 ? 对 儿- 有 优- 吗 ? 对 儿- 有 优- 吗 ? ------------- 对 儿童 有 优惠 吗 ? 0
D------t-ng-y---y-u-uì-ma? D-- e- t--- y-- y----- m-- D-ì e- t-n- y-u y-u-u- m-? -------------------------- Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
Er der rabat til studerende? 对---生 有-优----? 对 大-- 有 优- 吗 ? 对 大-生 有 优- 吗 ? -------------- 对 大学生 有 优惠 吗 ? 0
Duì d---é----- -ǒu-y-uhuì--a? D-- d--------- y-- y----- m-- D-ì d-x-é-h-n- y-u y-u-u- m-? ----------------------------- Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
Hvad er det der for en bygning? 这座-大--是做什么用的? 这- 大- 是------ 这- 大- 是-什-用-? ------------- 这座 大楼 是做什么用的? 0
Zhè zu- dàlóu s-ì -----h--m--yò-- de? Z-- z-- d---- s-- z-- s----- y--- d-- Z-è z-ò d-l-u s-ì z-ò s-é-m- y-n- d-? ------------------------------------- Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
Hvor gammel er bygningen? 这座-大楼 - 了 -少年-了 ? 这- 大- 建 了 多-- 了 ? 这- 大- 建 了 多-年 了 ? ----------------- 这座 大楼 建 了 多少年 了 ? 0
Zhè -uò --l-- j------d-ō-sh-o---á-l-? Z-- z-- d---- j----- d-- s--- n------ Z-è z-ò d-l-u j-à-l- d-ō s-à- n-á-l-? ------------------------------------- Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
Hvem har bygget bygningen? 谁 --的-这---楼 ? 谁 建 的 这- 大- ? 谁 建 的 这- 大- ? ------------- 谁 建 的 这座 大楼 ? 0
S-uí----- de zhè -u- d-ló-? S--- j--- d- z-- z-- d----- S-u- j-à- d- z-è z-ò d-l-u- --------------------------- Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
Jeg interesserer mig for arkitektur. 我-- -- 很-感-- 。 我 对 建- 很 感-- 。 我 对 建- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 建筑 很 感兴趣 。 0
Wǒ-du- j-ànz-ú------------gq-. W- d-- j------ h-- g-- x------ W- d-ì j-à-z-ú h-n g-n x-n-q-. ------------------------------ Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
Jeg interesserer mig for kunst. 我-对-艺- 很--兴趣-。 我 对 艺- 很 感-- 。 我 对 艺- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 艺术 很 感兴趣 。 0
Wǒ--u--y---ù-h---gǎ- -ì-gqù. W- d-- y---- h-- g-- x------ W- d-ì y-s-ù h-n g-n x-n-q-. ---------------------------- Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
Jeg interesserer mig for malerkunst. 我-对-绘--很---- 。 我 对 绘- 很 感-- 。 我 对 绘- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 绘画 很 感兴趣 。 0
W- -u- h----à h-- -ǎ- x--g--. W- d-- h----- h-- g-- x------ W- d-ì h-ì-u- h-n g-n x-n-q-. ----------------------------- Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -