Parlør

da Sightseeing i byen   »   sl Ogled mesta

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? J------i-a--- -ede-ja- -dpr--? J- t------ o- n------- o------ J- t-ž-i-a o- n-d-l-a- o-p-t-? ------------------------------ Je tržnica ob nedeljah odprta? 0
Er messen åben om mandagen? Je------ -b-po-e--lj--h---p-t? J- s---- o- p---------- o----- J- s-j-m o- p-n-d-l-k-h o-p-t- ------------------------------ Je sejem ob ponedeljkih odprt? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? J- --zsta-- -- t-rk-h--d-r--? J- r------- o- t----- o------ J- r-z-t-v- o- t-r-i- o-p-t-? ----------------------------- Je razstava ob torkih odprta? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? Je-ži-als----rt o--sredah odpr-? J- ž------- v-- o- s----- o----- J- ž-v-l-k- v-t o- s-e-a- o-p-t- -------------------------------- Je živalski vrt ob sredah odprt? 0
Er museet åbent om torsdagen? Je m-z-j--b -e------ od-rt? J- m---- o- č------- o----- J- m-z-j o- č-t-t-i- o-p-t- --------------------------- Je muzej ob četrtkih odprt? 0
Er galleriet åbent om fredagen? J---aler--- o--pe-k-- -----a? J- g------- o- p----- o------ J- g-l-r-j- o- p-t-i- o-p-t-? ----------------------------- Je galerija ob petkih odprta? 0
Må man tage billeder? S- s-e--o--g--fira--? S- s-- f------------- S- s-e f-t-g-a-i-a-i- --------------------- Se sme fotografirati? 0
Skal man betale entré? Je t------lač--i--st----n-? J- t---- p------ v--------- J- t-e-a p-a-a-i v-t-p-i-o- --------------------------- Je treba plačati vstopnino? 0
Hvad koster entréen? K-l-k- ---n- -st-pni-a? K----- s---- v--------- K-l-k- s-a-e v-t-p-i-a- ----------------------- Koliko stane vstopnica? 0
Er der grupperabat? O-st-ja-p--ust -- ---p-ne? O------ p----- z- s------- O-s-a-a p-p-s- z- s-u-i-e- -------------------------- Obstaja popust za skupine? 0
Er der rabat til børn? O------ --pus--z- --roke? O------ p----- z- o------ O-s-a-a p-p-s- z- o-r-k-? ------------------------- Obstaja popust za otroke? 0
Er der rabat til studerende? Ob---j--p-p--- za---------? O------ p----- z- š-------- O-s-a-a p-p-s- z- š-u-e-t-? --------------------------- Obstaja popust za študente? 0
Hvad er det der for en bygning? K-kš-a---r-d-- j--t-? K----- z------ j- t-- K-k-n- z-r-d-a j- t-? --------------------- Kakšna zgradba je to? 0
Hvor gammel er bygningen? Kako -t-ra je--a-zg-a---? K--- s---- j- t- z------- K-k- s-a-a j- t- z-r-d-a- ------------------------- Kako stara je ta zgradba? 0
Hvem har bygget bygningen? K-o -e-z-r-dil-t- zgra--o? K-- j- z------ t- z------- K-o j- z-r-d-l t- z-r-d-o- -------------------------- Kdo je zgradil to zgradbo? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. Z---m- -- ar--tek-ura.--Z-n--am-se za ar--tek-ur-.) Z----- m- a----------- (------- s- z- a------------ Z-n-m- m- a-h-t-k-u-a- (-a-i-a- s- z- a-h-t-k-u-o-) --------------------------------------------------- Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) 0
Jeg interesserer mig for kunst. Z-nima----um--nos-- -Zan-m-m-s--za u-etnost-) Z----- m- u-------- (------- s- z- u--------- Z-n-m- m- u-e-n-s-. (-a-i-a- s- z- u-e-n-s-.- --------------------------------------------- Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. Za-ima m------arstvo. (-ani------ za--lika-s-vo-) Z----- m- s---------- (------- s- z- s----------- Z-n-m- m- s-i-a-s-v-. (-a-i-a- s- z- s-i-a-s-v-.- ------------------------------------------------- Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -