Er markedet åbent om søndagen?
Д--л-----п-ја-- от-орена-не-е-о-?
Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
D--l- -e ---a-a -tv-ren- nede----?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Er markedet åbent om søndagen?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Er messen åben om mandagen?
Д--л- ј- -а-ам-от--р-- -о-е-ељ-о-?
Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
D--l--je-s--a- otv--en--o-edel-kom?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Er messen åben om mandagen?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Er udstillingen åben om tirsdagen?
Д---и -е---л-ж-а о----ен- у-орко-?
Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D---- je izlo--a-o-vor--- -to-k-m?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Er udstillingen åben om tirsdagen?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Er den zoologiske have åben om onsdagen?
Д-----је-зоо-о-к- вр- о-в-р-н----до-?
Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
Da--i--e -oo--š-i---t----o-en-s-e--m?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Er den zoologiske have åben om onsdagen?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Er museet åbent om torsdagen?
Да--- је-м---ј-о--ор-н ---в----м?
Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
D- li -- -uzej ot---e--če-v-tk-m?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Er museet åbent om torsdagen?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Er galleriet åbent om fredagen?
Да -и-је-га--р--а отв-ре-а--ет-о-?
Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
Da l- ---g----i-a otv-ren- pe--om?
D_ l_ j_ g_______ o_______ p______
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Er galleriet åbent om fredagen?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
Må man tage billeder?
Да -и -е с-- -ото-раф-с-т-?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
Da-l- s--sm----to-----sa--?
D_ l_ s_ s__ f_____________
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
Må man tage billeder?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
Skal man betale entré?
М--а ----- ----и-- -ла-?
М___ л_ с_ п______ у____
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
Mo-a--i -e-p--t-ti -laz?
M___ l_ s_ p______ u____
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
Skal man betale entré?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
Hvad koster entréen?
К--ик- -о-------з?
К_____ к____ у____
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
Ko---- k---a-u-az?
K_____ k____ u____
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
Hvad koster entréen?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
Er der grupperabat?
И---ли --п-ст-з---руп-?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
I-a-l--p-------- --upe?
I__ l_ p_____ z_ g_____
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
Er der grupperabat?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
Er der rabat til børn?
Има-ли по--ст -- де--?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
I-a -- p-pust z- -ec-?
I__ l_ p_____ z_ d____
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
Er der rabat til børn?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
Er der rabat til studerende?
Има--и-п---с--з- с--д-н--?
И__ л_ п_____ з_ с________
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
I------po--s---- stud---e?
I__ l_ p_____ z_ s________
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
Er der rabat til studerende?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
Hvad er det der for en bygning?
К-к-- је--о -гра-а?
К____ ј_ т_ з______
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
Kakva-----o-zg--da?
K____ j_ t_ z______
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
Hvad er det der for en bygning?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
Hvor gammel er bygningen?
Коли-о--е ста---та ----да?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
Ko-ik--je--ta-a ---zgr-da?
K_____ j_ s____ t_ z______
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
Hvor gammel er bygningen?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
Hvem har bygget bygningen?
Т-о--- ----ад-о -у-зг-а-у?
Т__ ј_ с_______ т_ з______
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
T-- -e-sag-ad-o-tu----adu?
T__ j_ s_______ t_ z______
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
Hvem har bygget bygningen?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
Jeg interesserer mig for arkitektur.
Ј- с- --------је- -- ---ит--туру.
Ј_ с_ и__________ з_ а___________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
Ja -- int----u-e- -- ar----k-u-u.
J_ s_ i__________ z_ a___________
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
Jeg interesserer mig for arkitektur.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
Jeg interesserer mig for kunst.
Ја-с---нт-р-с--ем-з---мет----.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
J--se i-teres-j-- -a---e---st.
J_ s_ i__________ z_ u________
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
Jeg interesserer mig for kunst.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
Jeg interesserer mig for malerkunst.
Ј---е-и-те-е--ј---з- с------тв-.
Ј_ с_ и__________ з_ с__________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
Ja s--i-ter-su--- z- -lika-s--o.
J_ s_ i__________ z_ s__________
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
Jeg interesserer mig for malerkunst.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.