Parlør

da Sightseeing i byen   »   eo Urbovizito

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [kvardek du]

Urbovizito

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? Ĉu la----a-- d---nĉe-ma---r--t--? Ĉ_ l_ b_____ d______ m___________ Ĉ- l- b-z-r- d-m-n-e m-l-e-m-t-s- --------------------------------- Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas? 0
Er messen åben om mandagen? Ĉ--la--oi-o ----e -al-e---t-s? Ĉ_ l_ f____ l____ m___________ Ĉ- l- f-i-o l-n-e m-l-e-m-t-s- ------------------------------ Ĉu la foiro lunde malfermitas? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? Ĉ- -a eks-ozi--o----d--m--f-r--t-s? Ĉ_ l_ e_________ m____ m___________ Ĉ- l- e-s-o-i-i- m-r-e m-l-e-m-t-s- ----------------------------------- Ĉu la ekspozicio marde malfermitas? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? Ĉu l- -es----j- me--re-- -a-f--mit--? Ĉ_ l_ b________ m_______ m___________ Ĉ- l- b-s-a-e-o m-r-r-d- m-l-e-m-t-s- ------------------------------------- Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas? 0
Er museet åbent om torsdagen? Ĉ- l- -uz-o ----- ---fer-i-a-? Ĉ_ l_ m____ ĵ____ m___________ Ĉ- l- m-z-o ĵ-ŭ-e m-l-e-m-t-s- ------------------------------ Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas? 0
Er galleriet åbent om fredagen? Ĉu -a gal-ri- ---d-ed-----fe-mitas? Ĉ_ l_ g______ v_______ m___________ Ĉ- l- g-l-r-o v-n-r-d- m-l-e-m-t-s- ----------------------------------- Ĉu la galerio vendrede malfermitas? 0
Må man tage billeder? Ĉu on--ra-ta- -o-i? Ĉ_ o__ r_____ f____ Ĉ- o-i r-j-a- f-t-? ------------------- Ĉu oni rajtas foti? 0
Skal man betale entré? Ĉ---n- --v-- pa-i---- e--r-? Ĉ_ o__ d____ p___ p__ e_____ Ĉ- o-i d-v-s p-g- p-r e-i-i- ---------------------------- Ĉu oni devas pagi por eniri? 0
Hvad koster entréen? Kio- ko-t-s----en-r-? K___ k_____ l_ e_____ K-o- k-s-a- l- e-i-o- --------------------- Kiom kostas la eniro? 0
Er der grupperabat? Ĉu-e-ta- --b----po- ---po-? Ĉ_ e____ r_____ p__ g______ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r g-u-o-? --------------------------- Ĉu estas rabato por grupoj? 0
Er der rabat til børn? Ĉu-e-ta- rab--o-po---n-anoj? Ĉ_ e____ r_____ p__ i_______ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r i-f-n-j- ---------------------------- Ĉu estas rabato por infanoj? 0
Er der rabat til studerende? Ĉ--es--s--ab-t- -o----uden-oj? Ĉ_ e____ r_____ p__ s_________ Ĉ- e-t-s r-b-t- p-r s-u-e-t-j- ------------------------------ Ĉu estas rabato por studentoj? 0
Hvad er det der for en bygning? Ki- -on-tr-aĵ--es--s -i-? K__ k_________ e____ t___ K-a k-n-t-u-ĵ- e-t-s t-o- ------------------------- Kia konstruaĵo estas tio? 0
Hvor gammel er bygningen? K----a---e--as--a k--s--ua--? K_______ e____ l_ k__________ K-o-j-r- e-t-s l- k-n-t-u-ĵ-? ----------------------------- Kiomjara estas la konstruaĵo? 0
Hvem har bygget bygningen? K-- -on-truis ----onst-uaĵ--? K__ k________ l_ k___________ K-u k-n-t-u-s l- k-n-t-u-ĵ-n- ----------------------------- Kiu konstruis la konstruaĵon? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. M- i--er--iĝas--ri-a--ite----o. M_ i__________ p__ a___________ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i a-ĥ-t-k-u-o- ------------------------------- Mi interesiĝas pri arĥitekturo. 0
Jeg interesserer mig for kunst. M- in--re---as--ri-ar-o. M_ i__________ p__ a____ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i a-t-. ------------------------ Mi interesiĝas pri arto. 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. Mi in-er-si--s -r- p-nt----o. M_ i__________ p__ p_________ M- i-t-r-s-ĝ-s p-i p-n-r-r-o- ----------------------------- Mi interesiĝas pri pentrarto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -