Parlør

da Sightseeing i byen   »   lv Pilsētas apskate

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [četrdesmit divi]

Pilsētas apskate

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? Vai ti-gus--v-td---ā---r-a--ēr--? V-- t----- s--------- i- a------- V-i t-r-u- s-ē-d-e-ā- i- a-v-r-s- --------------------------------- Vai tirgus svētdienās ir atvērts? 0
Er messen åben om mandagen? V-- gad---r--- pi-m-i--ās -r-a--ē--s? V-- g--------- p--------- i- a------- V-i g-d-t-r-u- p-r-d-e-ā- i- a-v-r-s- ------------------------------------- Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? V-i-izs------t--i--ā--i---tvērta? V-- i------ o-------- i- a------- V-i i-s-ā-e o-r-i-n-s i- a-v-r-a- --------------------------------- Vai izstāde otrdienās ir atvērta? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? Vai-zoo--ģis-ai- d-rzs tre--i--ā- ir -tv----? V-- z----------- d---- t--------- i- a------- V-i z-o-o-i-k-i- d-r-s t-e-d-e-ā- i- a-v-r-s- --------------------------------------------- Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts? 0
Er museet åbent om torsdagen? V-i --zej--c------i--ās-i-----ēr-s? V-- m----- c----------- i- a------- V-i m-z-j- c-t-r-d-e-ā- i- a-v-r-s- ----------------------------------- Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts? 0
Er galleriet åbent om fredagen? Va- -a--r-j- pi-k---e--- -r -tv---a? V-- g------- p---------- i- a------- V-i g-l-r-j- p-e-t-i-n-s i- a-v-r-a- ------------------------------------ Vai galerija piektdienās ir atvērta? 0
Må man tage billeder? Va--dr--s--fo--gra-ē-? V-- d----- f---------- V-i d-ī-s- f-t-g-a-ē-? ---------------------- Vai drīkst fotografēt? 0
Skal man betale entré? V-- ir-jā-ēr- i--j-- biļ--e? V-- i- j----- i----- b------ V-i i- j-p-r- i-e-a- b-ļ-t-? ---------------------------- Vai ir jāpērk ieejas biļete? 0
Hvad koster entréen? Cik m-ksā i-eja--biļ-t-? C-- m---- i----- b------ C-k m-k-ā i-e-a- b-ļ-t-? ------------------------ Cik maksā ieejas biļete? 0
Er der grupperabat? V-i --------r---l---e? V-- g----- i- a------- V-i g-u-ā- i- a-l-i-e- ---------------------- Vai grupām ir atlaide? 0
Er der rabat til børn? Va- --rniem--- a-laid-? V-- b------ i- a------- V-i b-r-i-m i- a-l-i-e- ----------------------- Vai bērniem ir atlaide? 0
Er der rabat til studerende? Vai----dent-em ir-a-la-d-? V-- s--------- i- a------- V-i s-u-e-t-e- i- a-l-i-e- -------------------------- Vai studentiem ir atlaide? 0
Hvad er det der for en bygning? K-- tā ---p----ku? K-- t- i- p-- ē--- K-s t- i- p-r ē-u- ------------------ Kas tā ir par ēku? 0
Hvor gammel er bygningen? C-k v-ca-i--ēka? C-- v--- i- ē--- C-k v-c- i- ē-a- ---------------- Cik veca ir ēka? 0
Hvem har bygget bygningen? Kas i--c-li--š--ē--? K-- i- c---- š- ē--- K-s i- c-l-s š- ē-u- -------------------- Kas ir cēlis šo ēku? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. Es-int-re-ē--s-pa--ar-----t-r-. E- i---------- p-- a----------- E- i-t-r-s-j-s p-r a-h-t-k-ū-u- ------------------------------- Es interesējos par arhitektūru. 0
Jeg interesserer mig for kunst. E---nt-re--jo----r m-k-l-. E- i---------- p-- m------ E- i-t-r-s-j-s p-r m-k-l-. -------------------------- Es interesējos par mākslu. 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. Es--n-e-esē--s -a-------ie----. E- i---------- p-- g----------- E- i-t-r-s-j-s p-r g-e-n-e-ī-u- ------------------------------- Es interesējos par glezniecību. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -