Parlør

da Genitiv   »   fi Genetiivi

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [yhdeksänkymmentäyhdeksän]

Genetiivi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
min venindes kat y-tä---i-ki--a y------- k---- y-t-v-n- k-s-a -------------- ystäväni kissa 0
min vens hund y--ä---i ko-ra y------- k---- y-t-v-n- k-i-a -------------- ystäväni koira 0
mine børns legetøj la-sie---l---k-k-l-t l------- l---------- l-p-i-n- l-i-k-k-l-t -------------------- lapsieni leikkikalut 0
Det er min kollegas frakke. T-m--o- -------r--- -ää---s-akki. T--- o- t---------- p------------ T-m- o- t-ö-a-e-i-i p-ä-l-s-a-k-. --------------------------------- Tämä on työkaverini päällystakki. 0
Det er min kollegas bil. T--ä o- -yö-averi---a---. T--- o- t---------- a---- T-m- o- t-ö-a-e-i-i a-t-. ------------------------- Tämä on työkaverini auto. 0
Det er min kollegas arbejde. N--ä -vat -yökav--e-d--i-t-ö-. N--- o--- t------------- t---- N-m- o-a- t-ö-a-e-e-d-n- t-ö-. ------------------------------ Nämä ovat työkavereideni työt. 0
Knappen på skjorten er faldet af. P-------appi -n---t-. P----- n---- o- i---- P-i-a- n-p-i o- i-t-. --------------------- Paidan nappi on irti. 0
Nøglen til garagen er væk. Au-ota-l-n-av--- on--oissa. A--------- a---- o- p------ A-t-t-l-i- a-a-n o- p-i-s-. --------------------------- Autotallin avain on poissa. 0
Chefens computer er i stykker. P-m---t--tok--e on r----. P---- t-------- o- r----- P-m-n t-e-o-o-e o- r-k-i- ------------------------- Pomon tietokone on rikki. 0
Hvem er pigens forældre? Ketkä--v-t-t--ö--v--he--at? K---- o--- t---- v--------- K-t-ä o-a- t-t-n v-n-e-m-t- --------------------------- Ketkä ovat tytön vanhemmat? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? M-te- pääse- -äne--va---m-i--s- t-l----? M---- p----- h---- v----------- t------- M-t-n p-ä-e- h-n-n v-n-e-p-e-s- t-l-l-e- ---------------------------------------- Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle? 0
Huset ligger for enden af gaden. Ta-o-on-k-d-- p-ä---. T--- o- k---- p------ T-l- o- k-d-n p-ä-s-. --------------------- Talo on kadun päässä. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? M--kä--i---en o- Sv-i-s-n---ä-a-p-nk-? M---- n------ o- S------- p----------- M-n-ä n-m-n-n o- S-e-t-i- p-ä-a-p-n-i- -------------------------------------- Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki? 0
Hvad er bogens titel? Mi-kä-ni-in-- -- k--jan o---k--? M---- n------ o- k----- o------- M-n-ä n-m-n-n o- k-r-a- o-s-k-o- -------------------------------- Minkä niminen on kirjan otsikko? 0
Hvad hedder naboernes børn? Min-- nim-s---o-a- -aa--ri---ap-et? M---- n------ o--- n------- l------ M-n-ä n-m-s-ä o-a- n-a-u-i- l-p-e-? ----------------------------------- Minkä nimisiä ovat naapurin lapset? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? M-l-oi-------s-en ----u-om-? M------ o- l----- k--------- M-l-o-n o- l-s-e- k-u-u-o-a- ---------------------------- Milloin on lasten koululoma? 0
Hvornår er lægens træffetid? Mi--oi- on --ä-ä--- ----a--o--o? M------ o- l------- v----------- M-l-o-n o- l-ä-ä-i- v-s-a-n-t-o- -------------------------------- Milloin on lääkärin vastaanotto? 0
Hvad er museets åbningstider? M-ll-i- o--t -u-eo- ---io--a--t? M------ o--- m----- a----------- M-l-o-n o-a- m-s-o- a-k-o-o-j-t- -------------------------------- Milloin ovat museon aukioloajat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -