nogensinde – aldrig |
--ا--ه --- - ه--ز-
ت- ب- ح-- – ه---
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
--------------------
تا به حال – هرگز
0
t--onu--- ha--ez
t------ - h-----
t-k-n-n - h-r-e-
----------------
tâkonun - hargez
|
nogensinde – aldrig
تا به حال – هرگز
tâkonun - hargez
|
Har du nogensinde været i Berlin? |
--- -ا--ه------- برل-ن -ود- ا-د-
--- ت- ب- ح-- د- ب---- ب--- ا----
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
ây- tâ-be hâ----r ---li- b------?
â-- t- b- h-- d-- b----- b-------
â-â t- b- h-l d-r b-r-i- b-d---d-
---------------------------------
âyâ tâ be hâl dar berlin bude-id?
|
Har du nogensinde været i Berlin?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
âyâ tâ be hâl dar berlin bude-id?
|
Nej, aldrig. |
-ه، ه--ز.
--- ه-----
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
n-- ha--ez.
n-- h------
n-, h-r-e-.
-----------
na, hargez.
|
Nej, aldrig.
نه، هرگز.
na, hargez.
|
nogen – ingen |
--ی - هیچکس
--- – ه-----
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
k--i------hkas
k--- - h------
k-s- - h-c-k-s
--------------
kasi - hichkas
|
nogen – ingen
کسی – هیچکس
kasi - hichkas
|
Kender du nogen her? |
ش---ا-ن-- کس---ا م----اس-د؟
--- ا---- ک-- ر- م----------
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
s--m----jâ --si -- -ish---s--?
s---- i--- k--- r- m----------
s-o-â i-j- k-s- r- m-s-e-â-i-?
------------------------------
shomâ injâ kasi râ mishenâsid?
|
Kender du nogen her?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomâ injâ kasi râ mishenâsid?
|
Nej, jeg kender ingen. |
-ه،--- -سی ---این----م-شن-سم.
--- م- ک-- ر- ا---- ن----------
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
na- -an -njâ kas- râ-nem-----â-a-.
n-- m-- i--- k--- r- n------------
n-, m-n i-j- k-s- r- n-m-s-e-â-a-.
----------------------------------
na, man injâ kasi râ nemishenâsam.
|
Nej, jeg kender ingen.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
na, man injâ kasi râ nemishenâsam.
|
endnu – ikke mere |
یک-کم--یگر - نه خیلی زیا-
-- ک- د--- - ن- خ--- ز----
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
h---z--a- - d-ga--na
h---- h-- - d---- n-
h-n-z h-m - d-g-r n-
--------------------
hanuz ham - digar na
|
endnu – ikke mere
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
hanuz ham - digar na
|
Bliver du her længe endnu? |
شما م---بیش-ری -ی--ا م---نی--
--- م-- ب----- ا---- م---------
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
sh--â -----at---b-s----i--nj- -im-ni-?
s---- m-------- b------- i--- m-------
s-o-â m-d-d-t-e b-s-t-r- i-j- m-m-n-d-
--------------------------------------
shomâ mod-dat-e bishtari injâ mimânid?
|
Bliver du her længe endnu?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomâ mod-dat-e bishtari injâ mimânid?
|
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. |
----من--ی-ی زی-د--ینج--نم---ن--
--- م- خ--- ز--- ا---- ن---------
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
n-, -an-d---r-ziâd-i--â ne-i-â-am.
n-- m-- d---- z--- i--- n---------
n-, m-n d-g-r z-â- i-j- n-m-m-n-m-
----------------------------------
na, man digar ziâd injâ nemimânam.
|
Nej, jeg bliver her ikke meget længere.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
na, man digar ziâd injâ nemimânam.
|
noget mere – ikke mere |
-یز -یگر--- -ی----- دیگر
--- د---- - ه-- چ-- د----
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
m-g-d--i dig-r-- bisht-- -- in--a
m------- d---- - b------ a- i- n-
m-g-d-r- d-g-r - b-s-t-r a- i- n-
---------------------------------
meghdâri digar - bishtar az in na
|
noget mere – ikke mere
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
meghdâri digar - bishtar az in na
|
Vil du have noget mere at drikke? |
-یخو-ه-د--ی--دی--- بنوشید
--------- چ-- د---- ب------
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
m-k-a-h-ed-m-gh-âr---i-a---en-s---?
m--------- m------- d---- b--------
m-k-a-h-e- m-g-d-r- d-g-r b-n-s-i-?
-----------------------------------
mikha-heed meghdâri digar benushid?
|
Vil du have noget mere at drikke?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mikha-heed meghdâri digar benushid?
|
Nej tak, jeg vil ikke have mere. |
-ه، -ی-ر--یز--نم----ا-م-
--- د--- چ--- ن----------
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
n-- bi-h az-in-nem--h-ham.
n-- b--- a- i- n----------
n-, b-s- a- i- n-m-k-â-a-.
--------------------------
na, bish az in nemikhâham.
|
Nej tak, jeg vil ikke have mere.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
na, bish az in nemikhâham.
|
allerede noget – ikke noget endnu |
-بل---یزی-- -ن----ی----ز
---- چ--- – ه--- ه-- چ---
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
t--h--â-m-g---ri---hanuz -ich
t- h--- m------- - h---- h---
t- h-l- m-g-d-r- - h-n-z h-c-
-----------------------------
tâ hâlâ meghdâri - hanuz hich
|
allerede noget – ikke noget endnu
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
tâ hâlâ meghdâri - hanuz hich
|
Har du allerede spist noget? |
ش---چ-زی -و-ده ----
--- چ--- خ---- ا----
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
sho-â ----- k-o----i-?
s---- c---- k---------
s-o-â c-i-i k-o-d---d-
----------------------
shomâ chizi khorde-id?
|
Har du allerede spist noget?
شما چیزی خورده اید؟
shomâ chizi khorde-id?
|
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. |
نه- -نوز---زی--خو-د--ا--
--- ه--- چ--- ن----- ا---
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
n---ha--z-hich-c-iz -akh-r-e-a-.
n-- h---- h--- c--- n-----------
n-, h-n-z h-c- c-i- n-k-o-d---m-
--------------------------------
na, hanuz hich chiz nakhorde-am.
|
Nej, jeg har ikke spist noget endnu.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
na, hanuz hich chiz nakhorde-am.
|
flere – ikke flere |
-س --گری-– ه-چ----ی--
-- د---- – ه---- د----
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
kas-- diga--- hic- ka--- ---ar
k---- d---- - h--- k---- d----
k-s-e d-g-r - h-c- k-s-e d-g-r
------------------------------
kas-e digar - hich kas-e digar
|
flere – ikke flere
کس دیگری – هیچکس دیگر
kas-e digar - hich kas-e digar
|
Er der flere, der vil have kaffe? |
کس دیگ--------می-خ-اهد؟
-- د---- ق--- م---------
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
k-s-e-d-g-r- -hahv- ---hâ----?
k---- d----- g----- m---------
k-s-e d-g-r- g-a-v- m-k-â-h-d-
------------------------------
kas-e digari ghahve mikhâ-had?
|
Er der flere, der vil have kaffe?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kas-e digari ghahve mikhâ-had?
|
Nej, ikke flere. |
-ه، ------- ----خ--هد.
--- ه-- ک-- ن----------
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
na--d---r---s- n-mik---had
n-- d---- k--- n----------
n-, d-g-r k-s- n-m-k-â-h-d
--------------------------
na, digar kasi nemikhâ-had
|
Nej, ikke flere.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
na, digar kasi nemikhâ-had
|