Parlør

da Adverbier   »   sv Adverb

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [hundra]

Adverb

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig någ-n-gång ----drig n____ g___ – a_____ n-g-n g-n- – a-d-i- ------------------- någon gång – aldrig 0
Har du nogensinde været i Berlin? H-r n---a-i- i Be-li--n--o- g---? H__ n_ v____ i B_____ n____ g____ H-r n- v-r-t i B-r-i- n-g-n g-n-? --------------------------------- Har ni varit i Berlin någon gång? 0
Nej, aldrig. N-j- -l-rig. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
nogen – ingen n-gon-– --gen n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- någon – ingen 0
Kender du nogen her? K--n-- ni-nå-on-/-någ-a hä-? K_____ n_ n____ / n____ h___ K-n-e- n- n-g-n / n-g-a h-r- ---------------------------- Känner ni någon / några här? 0
Nej, jeg kender ingen. N-j,-j-----nne- i---n -a] -är. N___ j__ k_____ i____ (__ h___ N-j- j-g k-n-e- i-g-n (-] h-r- ------------------------------ Nej, jag känner ingen (a] här. 0
endnu – ikke mere Ä--u -än-re –--nte--ä-g-e Ä___ l_____ – i___ l_____ Ä-n- l-n-r- – i-t- l-n-r- ------------------------- Ännu längre – inte längre 0
Bliver du her længe endnu? Sta--a---i -nn--län--e---r? S______ n_ ä___ l_____ h___ S-a-n-r n- ä-n- l-n-r- h-r- --------------------------- Stannar ni ännu längre här? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. N--- --g ----nar i--- lä-gre här. N___ j__ s______ i___ l_____ h___ N-j- j-g s-a-n-r i-t- l-n-r- h-r- --------------------------------- Nej, jag stannar inte längre här. 0
noget mere – ikke mere n-go- -e-----n--t---r n____ m__ – i____ m__ n-g-t m-r – i-g-t m-r --------------------- något mer – inget mer 0
Vil du have noget mere at drikke? Sk--le n- -il-- h- nå-ot me- --t-dri---? S_____ n_ v____ h_ n____ m__ a__ d______ S-u-l- n- v-l-a h- n-g-t m-r a-t d-i-k-? ---------------------------------------- Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Nej,-j-g---ul-- -n---v-lj--h- ---ot m-r. N___ j__ s_____ i___ v____ h_ n____ m___ N-j- j-g s-u-l- i-t- v-l-a h- n-g-t m-r- ---------------------------------------- Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 0
allerede noget – ikke noget endnu r---n--å-ot –-än-u-i-get r____ n____ – ä___ i____ r-d-n n-g-t – ä-n- i-g-t ------------------------ redan något – ännu inget 0
Har du allerede spist noget? H-- -i-----n-ä-it-nå--t? H__ n_ r____ ä___ n_____ H-r n- r-d-n ä-i- n-g-t- ------------------------ Har ni redan ätit något? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Nej- jag--ar -----äti- -å-ot --. N___ j__ h__ i___ ä___ n____ ä__ N-j- j-g h-r i-t- ä-i- n-g-t ä-. -------------------------------- Nej, jag har inte ätit något än. 0
flere – ikke flere någ----er – -nge- mer n____ m__ – i____ m__ n-g-n m-r – i-g-n m-r --------------------- någon mer – ingen mer 0
Er der flere, der vil have kaffe? S---l- ----- m------j- -a k--fe? S_____ n____ m__ v____ h_ k_____ S-u-l- n-g-n m-r v-l-a h- k-f-e- -------------------------------- Skulle någon mer vilja ha kaffe? 0
Nej, ikke flere. Nej,-i-ge- --r. N___ i____ m___ N-j- i-g-n m-r- --------------- Nej, ingen mer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -