Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
К-га---г-у-а -ледни-- воз з- Берл--?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
K--u- ----n-ova-s-yedn-ot--o- z--B-e-li-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
К-г-------ва--ле----- в----- --риз?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
K-gu--trgunoova-s-ye-n--t-voz--a --riz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
К--а т-г---- с--дн-о--в---з- Л-ндо-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-g----rg-no-v- slyed-io--vo--z- Lo-d-n?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
В---о--- ча-о- т-гнува -оз-т-за--а-ш---?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V- -olk-------ot -r-u----a--ozot-za Va-sha-a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
В--к--ку -ас-------у-а -о-от за --окхол-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Vo----ko- ---sot -rgu-oova--o-o--za-S-o--ho-m?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
В- -о-ку -асот ---нув----з-------удимпеш--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V---o---o--ha-ot --gun--v--v--------Bood-m--esh--?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Јас -и----ал-/--ак--а еде- би--т з- --д--д.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ј---b- s--a- --sa-al---e-y-n b-l-e- -a --drid.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Ја- б- с-ка- /-са---- ---- би--- -а-П-ага.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј-s-bi-sa--l - sakala -e-yen bi------- P-a-u-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Јас-би---ка- --с--а-а еде- б-ле- з---ер-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Јas bi--a-al-- -a--la ye---n-b-lye- za-B-er-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
К-га прис--г--в- -о--- в--Ви---?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Kogu--p-----g-n---- -o-o- -o--i--na?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Кога пр---иг--в----з---во Моск-а?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
K-gu- p---tigu-o-v- voz----o ---kv-?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Ког--пр--тиг-ува-во--т-во--м--ерд-м?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Kogua-pri---gu-o--a-vozot v- -m--y-r--m?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Да---м---м-д- -е п--к--у--м?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dali moram--a sy--p--e-ac----a-?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Од-кој -е-он-тр--у-- возо-?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
O- --- -yero- t-guno-v- vo--t?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
Има л- в--о--з- спи-њ---о---зот?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
I-a-l--v-g-on za s--y-----------ot?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Би --кал -----а-- сам- -а ----вањ--в- е--н пра-е- за -рисел.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Bi--aka- /--ak----sa-- z--pat--vaњye-v- ye-yen p-avyet- za--ri-ye-.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Б--са--л - са--л--еден-п-вр-т---б-ле- з- -о--н--г--.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Bi-sak-- / -a--la--e-----p-v--t-en--i--et ----o-yen-----ye-.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
К--ку-ч--и---н- м-с---в----г---т-з- спи-ње?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
Kol-oo -hini----no my--t- -----gu-n-- z- spi-e--e?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?