Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Ко-а---г---- -л-------в-з-за-Бе---н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Kog-a--r---o-va-sl--dniot---z -a -y-rli-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
К-------н-ва с-ед-и-т-в-з з--П-р--?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
Kogua-tr-un-o-- -l----io--v-z-z- P--iz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
К-г----гн--а сле----т--о---а-Л---о-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
Kogua---g--o--a --------- v---za-Londo-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Во-к-лку --с-т трг--в------т--а-Варш-в-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V- --lkoo ---s-- t-g--o-v- v-zot--a---r----a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Во----к- ча-о- т-г-ува -о--т за-Сто-----?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Vo--ol--o --asot--rg---o----oz-t-z- St-kkholm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
В----л-- ч---т тр-н--а в--о---а-Б------шт-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V- kolkoo -h-so- t--un--v- voz-t ---Bood--p-----a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Јас-би-с-к---- --кал- -де---ил-т -а -адри-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Јa- -- s-ka- - s-k--a --dyen b-l--t za M-d-i-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Ја- -и сак-- / с---ла---ен--и-е- з- Пр-га.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј----i---kal - s--a---y--y-n b-l--t ----r--u-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Јас-б- --------с-ка---еден-би----за Бе--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Јa-----s------ --kal- ----------ye--z- --ern.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Ког------т-г--ва-в-зо- -о В-е-а?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K---a-pr-stigu---va vo-ot-vo V--e-a?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
К-г- -р-------ва-в-зо--во-М-скв-?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Ko--a-pri--i--n-ova ----t vo Mo-kva?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Кога пр-ст-----а во--- во-А--те----?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
K--u----i-tig-no-----o-o- vo-Ams----da-?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Д-ли---рам-д---е -р--ачувам?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Da-- m-ra---a---e--r---a-h--v-m?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
О- -о- пе-он ---н-ва в--о-?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Od---- p---o- -rgunoova-v--ot?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
И-а л- ва-он ---спие-е--- --зот?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
I-- l--va-uon -a -piy--ye--o vo-ot?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Би с--а----с--а-а с--о з--пату--ње в----ен -р-в-ц--а --ис--.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Bi s--a- ---a-ala sam- za----oo--њ-e-v- y-dyen-p----etz------isyel.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Би-с-------сака-а -де-------тен би-ет -а К--ен--г-н.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Bi sa--l - s-kala-y-d--n ---ra--e--bi------- K--yen-ha-u---.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
К---у-чи-- е--о--ест- в- -аг-н---з--сп--њ-?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K-l--- chi-- y-d------st--v---ag----t -- s--yeњ-e?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?