γράφω
п--у-а
п-----
п-ш-в-
------
пишува
0
pish-o-a
p-------
p-s-o-v-
--------
pishoova
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Т-ј напи---е-----и-м-.
Т-- н----- е--- п-----
Т-ј н-п-ш- е-н- п-с-о-
----------------------
Тој напиша едно писмо.
0
T-ј--apis-a--ed---p---o.
T-- n------ y---- p-----
T-ј n-p-s-a y-d-o p-s-o-
------------------------
Toј napisha yedno pismo.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Тој напиша едно писмо.
Toј napisha yedno pismo.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
А-т-а---п--- е-на -арти-ка.
А т-- н----- е--- к--------
А т-а н-п-ш- е-н- к-р-и-к-.
---------------------------
А таа напиша една картичка.
0
A -aa n--isha -e--a-ka--i----.
A t-- n------ y---- k---------
A t-a n-p-s-a y-d-a k-r-i-h-a-
------------------------------
A taa napisha yedna kartichka.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
А таа напиша една картичка.
A taa napisha yedna kartichka.
διαβάζω
чита
ч---
ч-т-
----
чита
0
chi-a
c----
c-i-a
-----
chita
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Тој -и-----е--о спи--н--.
Т-- ч----- е--- с--------
Т-ј ч-т-ш- е-н- с-и-а-и-.
-------------------------
Тој читаше едно списание.
0
To- ------h----e-n--sp----iye.
T-- c-------- y---- s---------
T-ј c-i-a-h-e y-d-o s-i-a-i-e-
------------------------------
Toј chitashye yedno spisaniye.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Тој читаше едно списание.
Toј chitashye yedno spisaniye.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
А---а-чит-ш- ---- к-ига.
А т-- ч----- е--- к-----
А т-а ч-т-ш- е-н- к-и-а-
------------------------
А таа читаше една книга.
0
A-taa -h-ta-------d-- k---ua.
A t-- c-------- y---- k------
A t-a c-i-a-h-e y-d-a k-i-u-.
-----------------------------
A taa chitashye yedna knigua.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
А таа читаше една книга.
A taa chitashye yedna knigua.
παίρνω
зе-а
з---
з-м-
----
зема
0
zye-a
z----
z-e-a
-----
zyema
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
То- зеде-едн----г-ра.
Т-- з--- е--- ц------
Т-ј з-д- е-н- ц-г-р-.
---------------------
Тој зеде една цигара.
0
T---z-edy--y--n- tzig-ar-.
T-- z----- y---- t--------
T-ј z-e-y- y-d-a t-i-u-r-.
--------------------------
Toј zyedye yedna tziguara.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Тој зеде една цигара.
Toј zyedye yedna tziguara.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Таа---де е--о-парч----к-л-до.
Т-- з--- е--- п---- ч--------
Т-а з-д- е-н- п-р-е ч-к-л-д-.
-----------------------------
Таа зеде едно парче чоколадо.
0
Taa z----e--edno--a--h-e-c-okol-do.
T-- z----- y---- p------ c---------
T-a z-e-y- y-d-o p-r-h-e c-o-o-a-o-
-----------------------------------
Taa zyedye yedno parchye chokolado.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Таа зеде едно парче чоколадо.
Taa zyedye yedno parchye chokolado.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
То--бе-- н-ве-ен-----таа----е ве--а.
Т-- б--- н------- н- т-- б--- в-----
Т-ј б-ш- н-в-р-н- н- т-а б-ш- в-р-а-
------------------------------------
Тој беше неверен, но таа беше верна.
0
To-------ye---e-y-ry-n- -o --- -yesh-e --e-na.
T-- b------ n---------- n- t-- b------ v------
T-ј b-e-h-e n-e-y-r-e-, n- t-a b-e-h-e v-e-n-.
----------------------------------------------
Toј byeshye nyevyeryen, no taa byeshye vyerna.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Тој беше неверен, но таа беше верна.
Toј byeshye nyevyeryen, no taa byeshye vyerna.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Тој-бе------е--в- н- -----е-- -ре--а.
Т-- б--- м------- н- т-- б--- в------
Т-ј б-ш- м-з-л-в- н- т-а б-ш- в-е-н-.
-------------------------------------
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
0
Toј byes-ye m-zye--v, no -aa b-------vr-e---.
T-- b------ m-------- n- t-- b------ v-------
T-ј b-e-h-e m-z-e-i-, n- t-a b-e-h-e v-y-d-a-
---------------------------------------------
Toј byeshye mrzyeliv, no taa byeshye vryedna.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
Toј byeshye mrzyeliv, no taa byeshye vryedna.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Т-- -----с-ро-а--н- -----а--еше ---ат-.
Т-- б--- с--------- н- т-- б--- б------
Т-ј б-ш- с-р-м-ш-н- н- т-а б-ш- б-г-т-.
---------------------------------------
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
0
T-ј -ye-h-- ---om-s----- n- -a- byes-----o-ua-a.
T-- b------ s----------- n- t-- b------ b-------
T-ј b-e-h-e s-r-m-s-y-n- n- t-a b-e-h-e b-g-a-a-
------------------------------------------------
Toј byeshye siromashyen, no taa byeshye boguata.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
Toј byeshye siromashyen, no taa byeshye boguata.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
То- н--аш- --р-, туку ---г-ви.
Т-- н----- п---- т--- д-------
Т-ј н-м-ш- п-р-, т-к- д-л-о-и-
------------------------------
Тој немаше пари, туку долгови.
0
To- -y--as--e----i, t--koo-do--u-vi.
T-- n-------- p---- t----- d--------
T-ј n-e-a-h-e p-r-, t-o-o- d-l-u-v-.
------------------------------------
Toј nyemashye pari, tookoo dolguovi.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Тој немаше пари, туку долгови.
Toј nyemashye pari, tookoo dolguovi.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Тој----аше-сре-а---у-у-----р.
Т-- н----- с----- т--- м-----
Т-ј н-м-ш- с-е-а- т-к- м-л-р-
-----------------------------
Тој немаше среќа, туку малер.
0
Toј-n---a---e s---kj---took---m---e-.
T-- n-------- s------- t----- m------
T-ј n-e-a-h-e s-y-k-a- t-o-o- m-l-e-.
-------------------------------------
Toј nyemashye sryekja, tookoo malyer.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Тој немаше среќа, туку малер.
Toј nyemashye sryekja, tookoo malyer.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
То- не--ше -с-е-,-ту---н-у-пех.
Т-- н----- у----- т--- н-------
Т-ј н-м-ш- у-п-х- т-к- н-у-п-х-
-------------------------------
Тој немаше успех, туку неуспех.
0
T-ј ny-mas--e oos-y-kh, -ookoo-ny-o-s-ye--.
T-- n-------- o-------- t----- n-----------
T-ј n-e-a-h-e o-s-y-k-, t-o-o- n-e-o-p-e-h-
-------------------------------------------
Toј nyemashye oospyekh, tookoo nyeoospyekh.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Тој немаше успех, туку неуспех.
Toј nyemashye oospyekh, tookoo nyeoospyekh.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Т-ј н- -еш- --до--ле---туку--ез-д--ол-н.
Т-- н- б--- з--------- т--- н-----------
Т-ј н- б-ш- з-д-в-л-н- т-к- н-з-д-в-л-н-
----------------------------------------
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
0
Toј--------s----za-o----en--t--k-o---e--dov--yen.
T-- n-- b------ z---------- t----- n-------------
T-ј n-e b-e-h-e z-d-v-l-e-, t-o-o- n-e-a-o-o-y-n-
-------------------------------------------------
Toј nye byeshye zadovolyen, tookoo nyezadovolyen.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
Toј nye byeshye zadovolyen, tookoo nyezadovolyen.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
То-----б-ш- ----е-- --ку --с-е-е-.
Т-- н- б--- с------ т--- н--------
Т-ј н- б-ш- с-е-е-, т-к- н-с-е-е-.
----------------------------------
Тој не беше среќен, туку несреќен.
0
T-ј-n----yesh-e----e-j-e-, -oo--o---------jy--.
T-- n-- b------ s--------- t----- n------------
T-ј n-e b-e-h-e s-y-k-y-n- t-o-o- n-e-r-e-j-e-.
-----------------------------------------------
Toј nye byeshye sryekjyen, tookoo nyesryekjyen.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Тој не беше среќен, туку несреќен.
Toј nye byeshye sryekjyen, tookoo nyesryekjyen.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Т-ј -- б--е -и-па-ичен- -у-- неси-п-----н.
Т-- н- б--- с---------- т--- н------------
Т-ј н- б-ш- с-м-а-и-е-, т-к- н-с-м-а-и-е-.
------------------------------------------
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
0
T-ј --e bye---- si-pa----y-n,-t-o-oo --es--p--ic-yen.
T-- n-- b------ s------------ t----- n---------------
T-ј n-e b-e-h-e s-m-a-i-h-e-, t-o-o- n-e-i-p-t-c-y-n-
-----------------------------------------------------
Toј nye byeshye simpatichyen, tookoo nyesimpatichyen.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
Toј nye byeshye simpatichyen, tookoo nyesimpatichyen.