Phrasebook

en At the bank   »   id Di Bank

60 [sixty]

At the bank

At the bank

60 [enam puluh]

Di Bank

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Indonesian Play More
I would like to open an account. Sa-- i---- m------ r-------. Saya ingin membuka rekening. 0
Here is my passport. In- p----- s---. Ini paspor saya. 0
And here is my address. Da- i-- a----- s---. Dan ini alamat saya. 0
I want to deposit money in my account. Sa-- i---- m------- u--- k- r------- s---. Saya ingin menyetor uang ke rekening saya. 0
I want to withdraw money from my account. Sa-- i---- m------ u--- d--- r------- s---. Saya ingin menarik uang dari rekening saya. 0
I want to pick up the bank statements. Sa-- i---- m------- r------- k---- s---. Saya ingin mencetak rekening koran saya. 0
I want to cash a traveller’s cheque / traveler’s check (am.). Sa-- i---- m---------- c-- p---------. Saya ingin menguangkan cek perjalanan. 0
What are the fees? Se------ b---- i-------? Seberapa besar iurannya? 0
Where should I sign? Di m--- s--- h---- m----------------? Di mana saya harus menandatanganinya? 0
I’m expecting a transfer from Germany. Sa-- s----- m------- k------ d--- J-----. Saya sedang menunggu kiriman dari Jerman. 0
Here is my account number. In- n---- r------- s---. Ini nomor rekening saya. 0
Has the money arrived? Ap---- u------ s---- d-----? Apakah uangnya sudah datang? 0
I want to change money. Sa-- i---- m------ u--- i--. Saya ingin menukar uang ini. 0
I need US-Dollars. Sa-- m---------- d---- A-. Saya membutuhkan dolar AS. 0
Could you please give me small notes / bills (am.)? To---- b------ s--- l------- u--- k----. Tolong berikan saya lembaran uang kecil. 0
Is there a cashpoint / an ATM (am.)? Ap---- d- s--- a-- m---- A--? Apakah di sini ada mesin ATM? 0
How much money can one withdraw? Be---- j----- u--- y--- d---- d------? Berapa jumlah uang yang dapat ditarik? 0
Which credit cards can one use? Ka--- k----- m--- y--- d---- d-----------? Kartu kredit mana yang dapat dipergunakan? 0

Does a universal grammar exist?

When we learn a language, we also learn its grammar. When children learn their native language, this happens automatically. They don't notice that their brain is learning various rules. Despite this, they learn their native language correctly from the beginning. Given that many languages exist, many grammar systems exist too. But is there also a universal grammar? Scientists have been studying this for a long time. New studies could provide an answer. Because brain researchers have made an interesting discovery. They had test subjects study grammar rules. These subjects were language school students. They studied Japanese or Italian. Half of the grammar rules were totally fabricated. However, the test subjects didn't know that. The students were presented with sentences after studying. They had to assess whether or not the sentences were correct. While they were working through the sentences, their brains were analyzed. That is to say, the researchers measured the activity of the brain. This way they could examine how the brain reacted to the sentences. And it appears that our brain recognizes grammar! When processing speech, certain brain areas are active. The Broca Center is one of them. It is located in the left cerebrum. When the students were faced with real grammar rules, it was very active. With the fabricated rules on the other hand, the activity decreased considerably. So it could be that all grammar systems have the same basis. Then they would all follow the same principles. And these principles would be inherent in us…