¿Por qué no se come (usted) el pastel?
С-да --р--р з-кIэ-ыш--рэ-?
С--- т----- з-------------
С-д- т-р-ы- з-к-э-ы-х-р-р-
--------------------------
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
0
Syd---or-yr-z--I-e-ys--yrj--?
S--- t----- z----------------
S-d- t-r-y- z-k-j-m-s-h-r-e-?
-----------------------------
Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
Tengo que adelgazar.
Сэ-зых-з-ъ----- ---.
С- з----------- ф---
С- з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-
--------------------
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
0
Sj- -----z-jekIyn ---.
S-- z------------ f---
S-e z-h-e-g-e-I-n f-e-
----------------------
Sje zyhjezgjekIyn fae.
Tengo que adelgazar.
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
Sje zyhjezgjekIyn fae.
No me como el pastel porque debo adelgazar.
С-------х---п--с--а----м----х--г-э---н -а-ш--а-ы.
С- а- с------- с--- п---- з----------- ф---- а---
С- а- с-х-р-п- с-д- п-о-э з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-ъ а-ы-
-------------------------------------------------
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
0
S-e-a- -sh-yrj-p- s-da-pIo-----y--e--j--I-- fa--h---y.
S-- a- s--------- s--- p----- z------------ f---- a---
S-e a- s-h-y-j-p- s-d- p-o-j- z-h-e-g-e-I-n f-e-h a-y-
------------------------------------------------------
Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
No me como el pastel porque debo adelgazar.
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Сыд- -ив--у---Iе--ш-----?
С--- п--- у--------------
С-д- п-в- у-ы-I-м-ш-о-э-?
-------------------------
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
0
S-da-pi--e-u-ykIe--s--r-er?
S--- p---- u---------------
S-d- p-v-e u-y-I-m-s-o-j-r-
---------------------------
Syda pivje uzykIemyshorjer?
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
Syda pivje uzykIemyshorjer?
Aún debo conducir.
Сэ --ши-эр-(к-р) зе-ф-- -ае.
С- м------ (---- з----- ф---
С- м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е-
----------------------------
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае.
0
Sje-m------er (k--) z--fj-- ---.
S-- m-------- (---- z------ f---
S-e m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-
--------------------------------
Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
Aún debo conducir.
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае.
Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
No me la tomo porque aún tengo que conducir.
С- ащ---з-кI-м--ъ-рэр,-д-ы-- м-ш-н-- (-ур)---с--- -а--- ---.
С- а- с--------------- д---- м------ (---- з----- ф---- а---
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- д-ы-и м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е-ъ а-ы-
------------------------------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары.
0
S-e as-h syz-k-em--ho-je-, --hy-- ---hin--- -ku-) z-sf----fa--h a--.
S-- a--- s---------------- d----- m-------- (---- z------ f---- a---
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, d-h-r- m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-h a-y-
--------------------------------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
¿Por qué no te tomas el café (tú)?
С-д- -о-- ---к-емыш-ор--?
С--- к--- у--------------
С-д- к-ф- у-ы-I-м-ш-о-э-?
-------------------------
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
0
Sy-- -ofe u--kI-my--orj-r?
S--- k--- u---------------
S-d- k-f- u-y-I-m-s-o-j-r-
--------------------------
Syda kofe uzykIemyshorjer?
¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
Syda kofe uzykIemyshorjer?
Está frío.
Ар-----э.
А- ч-----
А- ч-ы-э-
---------
Ар чъыIэ.
0
Ar-chy---.
A- c------
A- c-y-j-.
----------
Ar chyIje.
Está frío.
Ар чъыIэ.
Ar chyIje.
No me lo tomo porque está frío.
Сэ -щ -ызы-Iе-ыш--рэ-, ар -ъы-----ары.
С- а- с--------------- а- ч------ а---
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- а- ч-ы-э-ъ а-ы-
--------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
0
Sj--a--- syz---e--s-o--er--a- c-yIje-h--r-.
S-- a--- s---------------- a- c------- a---
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, a- c-y-j-s- a-y-
-------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
No me lo tomo porque está frío.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
¿Por qué no te tomas el té?
Сыда щ-й-уз---емы--о-э-?
С--- щ-- у--------------
С-д- щ-й у-ы-I-м-ш-о-э-?
------------------------
Сыда щай узыкIемышъорэр?
0
Sy-- s-h-j-uzykIemy----j-r?
S--- s---- u---------------
S-d- s-h-j u-y-I-m-s-o-j-r-
---------------------------
Syda shhaj uzykIemyshorjer?
¿Por qué no te tomas el té?
Сыда щай узыкIемышъорэр?
Syda shhaj uzykIemyshorjer?
No tengo azúcar.
С- ш-о--ыг-- -иIэп.
С- ш-------- с-----
С- ш-о-щ-г-у с-I-п-
-------------------
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
0
S---sho-shhy---s-Ij--.
S-- s--------- s------
S-e s-o-s-h-g- s-I-e-.
----------------------
Sje shoushhygu siIjep.
No tengo azúcar.
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
Sje shoushhygu siIjep.
No me lo tomo porque no tengo azúcar.
С- ащ--ы--кI-м-шъор-р- -ъо--ы--у-с-I----- а--.
С- а- с--------------- ш-------- с------- а---
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- ш-о-щ-г-у с-I-п-ш- а-ы-
----------------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
0
S-e --h- -----I--ysh--je-- sh-ush-y----iI-e--s--a--.
S-- a--- s---------------- s--------- s-------- a---
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, s-o-s-h-g- s-I-e-y-h a-y-
----------------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
No me lo tomo porque no tengo azúcar.
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
С-да -эп--- зыкIэ-ы---р-р?
С--- л----- з-------------
С-д- л-п-ы- з-к-э-ы-х-р-р-
--------------------------
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
0
S--a l-----r-zy--j---shhy-j--?
S--- l------ z----------------
S-d- l-e-s-r z-k-j-m-s-h-r-e-?
------------------------------
Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
No la he pedido.
Сэ-а---ыкI--ъэI--ъ-гъэ-.
С- а- с-----------------
С- а- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-
------------------------
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
0
S----s-h s-kIj-lj-I-------.
S-- a--- s-----------------
S-e a-h- s-k-j-l-e-u-a-j-p-
---------------------------
Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
No la he pedido.
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
No me la como porque no la he pedido.
Сэ ар ----э----шхыр--- къ---а--ы-эу с-к-элъэ-у-ъ--ъэпышъ -ры.
С- а- з--------------- к----------- с------------------- а---
С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р- к-ы-ф-х-ы-э- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-ш- а-ы-
-------------------------------------------------------------
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
0
S----r---kI-e-y-ysh--r-e-, k-s-ah--njeu -y--j-l-e--g---e-y-- --y.
S-- a- z------------------ k----------- s------------------- a---
S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e-, k-s-a-'-n-e- s-k-j-l-e-u-a-j-p-s- a-y-
-----------------------------------------------------------------
Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
No me la como porque no la he pedido.
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
¿Por qué no se come (usted) la carne?
С-д--л---з--I--ыш-ы--р?
С--- л-- з-------------
С-д- л-р з-к-э-ы-х-р-р-
-----------------------
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
0
S-da---r-z-kIj--y--h--j--?
S--- l-- z----------------
S-d- l-r z-k-j-m-s-h-r-e-?
--------------------------
Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
¿Por qué no se come (usted) la carne?
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
Soy vegetariano /-a.
Сэ с-лы-ышх ---в------и-нц-.
С- с------- (---------------
С- с-л-м-ш- (-ы-е-е-а-и-н-)-
----------------------------
Сэ сылымышх (сывегетарианц).
0
Sj- --l-m-shh-(----ge-ari-n--.
S-- s-------- (---------------
S-e s-l-m-s-h (-y-e-e-a-i-n-)-
------------------------------
Sje sylymyshh (syvegetarianc).
Soy vegetariano /-a.
Сэ сылымышх (сывегетарианц).
Sje sylymyshh (syvegetarianc).
No me la como porque soy vegetariano /-a.
С---р--ык-эсы-ы---рэ- -ылы-ы------(сы-е--тар-а--эш-)-ары.
С- а- з-------------- с---------- (----------------- а---
С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р с-л-м-ш-ы-ъ (-ы-е-е-а-и-н-э-ъ- а-ы-
---------------------------------------------------------
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары.
0
Sje -r -y-Ijesy-y-----je--sy---y-----h-(s-veg---r--ncj-----a-y.
S-- a- z----------------- s----------- (------------------ a---
S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e- s-l-m-s-h-s- (-y-e-e-a-i-n-j-s-) a-y-
---------------------------------------------------------------
Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.
No me la como porque soy vegetariano /-a.
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары.
Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.