alguna vez – nunca
з---р-----д-ыри -ыкIи
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z-eg-r-e- - d-hyr- z---i
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
alguna vez – nunca
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
¿Ha estado (usted] alguna vez en Berlín?
Б-р--- з-г-р---ущы-агъа?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
Be--in-zje-----m-us--y---a?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
¿Ha estado (usted] alguna vez en Berlín?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
No, nunca.
Х-а-, д---и---к-и-с-щыI---э-.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H'au- dz--ri-z-kIi s-shh-Ia-je-.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
No, nunca.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
alguien – nadie
з-го- - зи
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
zy--- ---i
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
alguien – nadie
зыгор – зи
zygor – zi
¿Conoce (usted] a alguien aquí?
Зыг----м--э----щ-- о-Iа?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Z--------y--e-j- as--y-hh ----a?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
¿Conoce (usted] a alguien aquí?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
No, aquí no conozco a nadie.
Х-а-- мы---э -щ-щ-з--с-Iэрэп.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H'-u- --h---j--as-h-s-- -i-ss---erj--.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
No, aquí no conozco a nadie.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
aún – ya no
джыр- - а- --хьрэ
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
d-hy-- - --h----h'-je
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
aún – ya no
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
¿Se quedará (usted] aún mucho tiempo aquí?
М-- дж-р- бэр- ---Iэщт-?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
M---- ------ ---rj--u--hyIje-hht-?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
¿Se quedará (usted] aún mucho tiempo aquí?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
No, ya no me quedaré más tiempo.
Хьау, мыщ а--н--ь---с-щыIэщ-эп.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H'--, myshh-ashh n-h'rje-s-sh-y-je----je-.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
No, ya no me quedaré más tiempo.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
algo más – nada más
д---- з-г-рэ --а---ахь зи (зым-]
д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми]
0
d----i --g-rje-- -----n--'--i--z---)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (_____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
algo más – nada más
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми]
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
¿Quiere (usted] tomar algo más?
Джыр- ------- -е-ъо--ш---гъу-?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
D---ri zyg--j-- u---o ps-Ioi---?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
¿Quiere (usted] tomar algo más?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
No, no quiero nada más.
Хь-----щ-н--ь -ы-и--ы-аеп.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H'-u,-a-hh ---- -ym- s-f-e-.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
No, no quiero nada más.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
ya ... algo – todavía / aún ... nada
з--орэ-----ыри -и (зы----]
з_____ – д____ з_ (_______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари]
0
z-gor-e-–-d-h----zi --y-a--)
z______ – d_____ z_ (_______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
ya ... algo – todavía / aún ... nada
зыгорэ – джыри зи (зыпари]
zygorje – dzhyri zi (zypari)
¿Ya ha comido (usted] algo?
Зыг-р- ш--ш--г-а-а?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Z---rj--s--sh--g-ha?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
¿Ya ha comido (usted] algo?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
No, todavía / aún no he comido nada.
Хьа-- -э дж--и-зы-ар----х-----.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H------j- d-h------pari -shhy-jep.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
No, todavía / aún no he comido nada.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
alguien más – nadie más
д---- -ыг------ащ-на-ьэу-зи (-ып-р-]
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари]
0
dzhy-i z-----------h- na-'--u z- (zy----)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (_______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
alguien más – nadie más
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари]
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
¿Quiere alguien más un café?
Д-ы-- -ы--рэ к--е-фа-?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D-hy----ygo-je kofe -a--?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
¿Quiere alguien más un café?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
No, nadie más.
Х--у, -- н--ьэ- -и.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H-a-, -s----ah---- z-.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
No, nadie más.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.