Vestmik

et Kõrvallaused sõnaga et 1   »   ca Subordinades amb que 1

91 [üheksakümmend üks]

Kõrvallaused sõnaga et 1

Kõrvallaused sõnaga et 1

91 [noranta-u]

Subordinades amb que 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti katalaani Mängi Rohkem
Ilm läheb võib-olla homme paremaks. E- t---- -rob----m--t--erà-----o--d---. E- t---- p----------- s--- m----- d---- E- t-m-s p-o-a-l-m-n- s-r- m-l-o- d-m-. --------------------------------------- El temps probablement serà millor demà. 0
Kust te teate seda? C-m ----a-? C-- h- s--- C-m h- s-p- ----------- Com ho sap? 0
Ma loodan, et see läheb paremaks. E-p-ro q-e---r- mi---r. E----- q-- s--- m------ E-p-r- q-e s-r- m-l-o-. ----------------------- Espero que serà millor. 0
Ta tuleb päris kindlalt. S--u- q-e-vi-dr--(el-). S---- q-- v----- (----- S-g-r q-e v-n-r- (-l-)- ----------------------- Segur que vindrà (ell). 0
On see kindel? És--egu-? É- s----- É- s-g-r- --------- És segur? 0
Ma tean, et ta tuleb. Sé --- ----rà. S- q-- v------ S- q-e v-n-r-. -------------- Sé que vindrà. 0
Ta helistab kindlasti. Se-ur-q-- -r----à. S---- q-- t------- S-g-r q-e t-u-a-à- ------------------ Segur que trucarà. 0
Tõesti? D- --b-? D- d---- D- d-b-? -------- De debò? 0
Ma arvan, et ta helistab. Cr---que -r-c---. C--- q-- t------- C-e- q-e t-u-a-à- ----------------- Crec que trucarà. 0
See vein on kindlasti vana. El -i p-----l--ent és v-l-. E- v- p----------- é- v---- E- v- p-o-a-l-m-n- é- v-l-. --------------------------- El vi probablement és vell. 0
Teate te seda kindlalt? N’e-t--s--u-? N----- s----- N-e-t- s-g-r- ------------- N’està segur? 0
Ma pakun, et see on vana. Sup--- -u- és--ell. S----- q-- é- v---- S-p-s- q-e é- v-l-. ------------------- Suposo que és vell. 0
Meie ülemus näeb hea välja. El-n-s------p-é--ben pl--t--. E- n----- c-- é- b-- p------- E- n-s-r- c-p é- b-n p-a-t-t- ----------------------------- El nostre cap és ben plantat. 0
Arvate? V------? V-- d--- V-l d-r- -------- Vol dir? 0
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja. Fins------ em s---l----lt---a--. F--- i t-- e- s----- m--- g----- F-n- i t-t e- s-m-l- m-l- g-a-o- -------------------------------- Fins i tot em sembla molt guapo. 0
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber. El---p-se-u- que-t- una-x--o-a. E- c-- s---- q-- t- u-- x------ E- c-p s-g-r q-e t- u-a x-c-t-. ------------------------------- El cap segur que té una xicota. 0
Arvate tõesti? Ho--r----e de--? H- c--- d- d---- H- c-e- d- d-b-? ---------------- Ho creu de debò? 0
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber. É--b-n-po-s---e------ingui ----x-c-t-. É- b-- p------- q-- t----- u-- x------ É- b-n p-s-i-l- q-e t-n-u- u-a x-c-t-. -------------------------------------- És ben possible que tingui una xicota. 0

Hispaania keel

Hispaania keel kuulub maailma keelte hulka. See on emakeeleks rohkem kui 380 miljonile inimesele. Lisaks räägib palju inimesi hispaania keelt teise keelena. Seepärast on hispaania keel üks suurimaid keeli maailmas. See on ka tuntuim romaani keel. Hispaanlased ise kutsuvad oma keelt español'ks või castellano'ks. Sõna castellano paljastab ka hispaania keele päritolu. See arenes välja Castille' piirkonna kohalikust keelest. Enamik hispaanlasi rääkisid castellano keelt umbes 16. sajandil. Tänapäeval kasutatakse mõisteid español ja castellano ühes ja samas tähenduses. Kuid keelel võib olla ka poliitiline mõõde. Hispaania keelt hajutasid erinevad vallutused ja kolooniad. Hispaania keelt räägitakse ka Lääne-Aafrikas ja Filipiinidel. Aga kõige rohkem hispaaniakeelseid inimesi elab Ameerikas. Kesk- ja Lõuna-Ameerikas on valdavaks keeleks just hispaania keel. Samas on ka USAs hispaaniakeelsete inimeste arv tõusuteel. USAs räägib hispaania keelt umbes 50 miljonit inimest. Seda on rohkem kui Hispaanias! Ameerika hispaania keel erineb Euroopa hispaania keelest. Erinevus seisneb kõige rohkem sõnavaras ja grammatikas. Ameerikas näiteks kasutatakse erinevat minevikuvormi. Ka sõnavaras on palju erinevusi. Mõned sõnad on kasutuses vaid Ameerikas, teised aga vaid Hispaanias. Kuid Ameerikas ei ole ühtset hispaania keelt. Ameerika hispaania keelel on palju variatsioone. Hispaania keel on inglise keele järel kõige õpitum keel maailmas. Ja selle võib selgeks saada võrdlemisi kiiresti. Mis sa ootad? - ¡Vamos!