શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Subordinate clauses: that 1   »   mk Споредни реченици со дека 1

91 [એક્યાણું]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91 [деведесет и еден]

91 [dyevyedyesyet i yedyen]

Споредни реченици со дека 1

[Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. Вре--то ут-е---ж-би----б--- п-д----. Времето утре можеби ќе биде подобро. В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о- ------------------------------------ Времето утре можеби ќе биде подобро. 0
V-ye----o---trye mo-ye-i-kjye bidy- -od-b--. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro. V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o- -------------------------------------------- Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
તમે કઈ રીતે જાણો છો? О--ка-е -- з---те--оа? Од каде го знаете тоа? О- к-д- г- з-а-т- т-а- ---------------------- Од каде го знаете тоа? 0
O--k-------o--n-ye----toa? Od kadye guo znayetye toa? O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a- -------------------------- Od kadye guo znayetye toa?
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. Се --дева-- --ка ќ--бид------бр-. Се надевам, дека ќе биде подобро. С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о- --------------------------------- Се надевам, дека ќе биде подобро. 0
Sy- --d-e-----dye-a--jye-b-d----odo-ro. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro. S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o- --------------------------------------- Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
તે ચોક્કસ આવશે. То------ојд--сос--а-с----н-. Тој ќе дојде сосема сигурно. Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о- ---------------------------- Тој ќе дојде сосема сигурно. 0
T-- k-y- do--ye ---y-ma-s----o-n-. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno. T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o- ---------------------------------- Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
શું આ સલામત છે С-г-----ли-- ---? Сигурно ли е тоа? С-г-р-о л- е т-а- ----------------- Сигурно ли е тоа? 0
S----or-- li-ye-to-? Siguoorno li ye toa? S-g-o-r-o l- y- t-a- -------------------- Siguoorno li ye toa?
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. Ј-с з---,-д-ка---- ќ--до-де. Јас знам, дека тој ќе дојде. Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е- ---------------------------- Јас знам, дека тој ќе дојде. 0
Ј---znam--d---a--oј--jy- -oјd--. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye. Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-. -------------------------------- Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. Т-- --г-----ќе------ви. Тој сигурно ќе се јави. Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-. ----------------------- Тој сигурно ќе се јави. 0
To--si-uoor-- -jy- s-----vi. Toј siguoorno kjye sye јavi. T-ј s-g-o-r-o k-y- s-e ј-v-. ---------------------------- Toј siguoorno kjye sye јavi.
વાસ્તવિકતા માટે? Н-ви-ти-а? Навистина? Н-в-с-и-а- ---------- Навистина? 0
N-v-st--a? Navistina? N-v-s-i-a- ---------- Navistina?
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. Мисл--,-дека-т---ќ---е ---и. Мислам, дека тој ќе се јави. М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-. ---------------------------- Мислам, дека тој ќе се јави. 0
M-slam, d-----------ye s-- јa-i. Mislam, dyeka toј kjye sye јavi. M-s-a-, d-e-a t-ј k-y- s-e ј-v-. -------------------------------- Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. В-ното ---у--о-- ---ро. Виното сигурно е старо. В-н-т- с-г-р-о е с-а-о- ----------------------- Виното сигурно е старо. 0
Vin--o ----o-rno--e -t-ro. Vinoto siguoorno ye staro. V-n-t- s-g-o-r-o y- s-a-o- -------------------------- Vinoto siguoorno ye staro.
શું તમે બરાબર જાણો છો? Г---на-т--ли -о---о-си-урн---? Го знаете ли тоа со сигурност? Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т- ------------------------------ Го знаете ли тоа со сигурност? 0
Gu--z-a-et-e--i t-a--o siguo-r-o-t? Guo znayetye li toa so siguoornost? G-o z-a-e-y- l- t-a s- s-g-o-r-o-t- ----------------------------------- Guo znayetye li toa so siguoornost?
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. П---п--та-ув--, де-а е--та-о. Претпоставувам, дека е старо. П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о- ----------------------------- Претпоставувам, дека е старо. 0
P-y----st--oo-am,-----a-ye s----. Pryetpostavoovam, dyeka ye staro. P-y-t-o-t-v-o-a-, d-e-a y- s-a-o- --------------------------------- Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
અમારા બોસ સારા લાગે છે. На-и---ше--и-г-е-а-до-р-. Нашиот шеф изгледа добро. Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о- ------------------------- Нашиот шеф изгледа добро. 0
Nashi-t---yef-izg-l--d- d---o. Nashiot shyef izgulyeda dobro. N-s-i-t s-y-f i-g-l-e-a d-b-o- ------------------------------ Nashiot shyef izgulyeda dobro.
શું તમને લાગે છે...?શોધો? Ми--ит-? Мислите? М-с-и-е- -------- Мислите? 0
M-sli--e? Mislitye? M-s-i-y-? --------- Mislitye?
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. М-сла---д-ка т----з--е-а -ури -но-- до-р-. Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о- ------------------------------------------ Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. 0
Mi--a-,----ka-t-ј i-gu--ed- d-o-i -n-g--o-dob--. Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro. M-s-a-, d-e-a t-ј i-g-l-e-a d-o-i m-o-u-o d-b-o- ------------------------------------------------ Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. Шеф-----гу-но---- д-в-јка. Шефот сигурно има девојка. Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а- -------------------------- Шефот сигурно има девојка. 0
S---fo--s-gu----o ima-d-e--јka. Shyefot siguoorno ima dyevoјka. S-y-f-t s-g-o-r-o i-a d-e-o-k-. ------------------------------- Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
તેઓ ખરેખર માને છે? Ве----те--и на-ис--на? Верувате ли навистина? В-р-в-т- л- н-в-с-и-а- ---------------------- Верувате ли навистина? 0
V-er-ovat-- -- -av-stina? Vyeroovatye li navistina? V-e-o-v-t-e l- n-v-s-i-a- ------------------------- Vyeroovatye li navistina?
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. С----а----о--о, д-ка -ој и-- д---ј-а. Сосема е можно, дека тој има девојка. С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а- ------------------------------------- Сосема е можно, дека тој има девојка. 0
S----ma--- ---no- -yeka --- ----d---o-ka. Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka. S-s-e-a y- m-ʐ-o- d-e-a t-ј i-a d-e-o-k-. ----------------------------------------- Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -