И--ве-с---ајо---.
И две со мајонез.
И д-е с- м-ј-н-з-
-----------------
И две со мајонез. 0 I d--- so---ј-n---.I dvye so maјonyez.I d-y- s- m-ј-n-e-.-------------------I dvye so maјonyez.
И-три п--ци- -о п-жен -олб-с -о---нф.
И три порции со пржен колбас со сенф.
И т-и п-р-и- с- п-ж-н к-л-а- с- с-н-.
-------------------------------------
И три порции со пржен колбас со сенф. 0 I-tri po--z-- -- ----en k-l--- -- sy-n-.I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f-----------------------------------------I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Им-те-ли---ав?
Имате ли грав?
И-а-е л- г-а-?
--------------
Имате ли грав? 0 Im-ty--li-gu---?Imatye li gurav?I-a-y- l- g-r-v-----------------Imatye li gurav?
С-кат- -и-д- јаде----сто -ак- --м------о-ид?
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид?
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и м-а- к-о-и-?
--------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? 0 Sa-a--- -- -- јady-t---ist- taka -------k--m-d-?Sakatye li da јadyetye isto taka i mlad kromid ?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i m-a- k-o-i- ?------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i mlad kromid ?
С-к-те-л- д---------ис-о ---- и--и--ла---лка?
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и к-с-л- з-л-а-
---------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? 0 Sa--tye l--d--ј----ty- ---o taka---k-s-el- z--l-a?Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i k-s-e-a z-e-k-?--------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
વધુ ભાષાઓ
ધ્વજ પર ક્લિક કરો!
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
Са-ат--------ја-е-е и-то -ака ---еќа?
Сакате ли да јадете исто така и леќа?
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и л-ќ-?
-------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и леќа? 0 Sa-atye li-da -ad----- is-- ---a - --e--a?Sakatye li da јadyetye isto taka i lyekja?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i l-e-j-?------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i lyekja?
Јад-ш ли---то-т-ка--о --д--о-с-во-и -орко-и?
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови?
Ј-д-ш л- и-т- т-к- с- з-д-в-л-т-о и м-р-о-и-
--------------------------------------------
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? 0 Ј-d-e-- -- isto------s- -a-ov-lstvo - --r--vi?Јadyesh li isto taka so zadovolstvo i morkovi?Ј-d-e-h l- i-t- t-k- s- z-d-v-l-t-o i m-r-o-i-----------------------------------------------Јadyesh li isto taka so zadovolstvo i morkovi?
Ј-д------ис-----ка р----и бр-к--и?
Јадеш ли исто така радо и броколи?
Ј-д-ш л- и-т- т-к- р-д- и б-о-о-и-
----------------------------------
Јадеш ли исто така радо и броколи? 0 Ј--ye-- -i-i-----ak- ---o i--rok-l-?Јadyesh li isto taka rado i brokoli?Ј-d-e-h l- i-t- t-k- r-d- i b-o-o-i-------------------------------------Јadyesh li isto taka rado i brokoli?
Об-ж--аш-ли----ј-деш -с-о --ка-- -и----и?
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки?
О-о-а-а- л- д- ј-д-ш и-т- т-к- и п-п-р-и-
-----------------------------------------
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? 0 Ob--a---h-li--- ј-d--s--i--o-tak- i p---e-k-?Oboʐavash li da јadyesh isto taka i pipyerki?O-o-a-a-h l- d- ј-d-e-h i-t- t-k- i p-p-e-k-?---------------------------------------------Oboʐavash li da јadyesh isto taka i pipyerki?