શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu giving reasons   »   ja 何かを理由付ける 1

75 [પંચત્તર]

giving reasons

giving reasons

75 [七十五]

75 [Shichijūgo]

何かを理由付ける 1

[nanika o riyū tsukeru 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Japanese રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? 0
ana-- -a naz- -ona----de-u ka? anata wa naze konai nodesu ka? a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-? ------------------------------ anata wa naze konai nodesu ka?
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 天気が 悪すぎる ので 。 0
ten-i ga w-ru su-irunod-. tenki ga waru sugirunode. t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-. ------------------------- tenki ga waru sugirunode.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 天気が 悪い ので 行きません 。 0
t-nki--a --ru-node--kima---. tenki ga waruinode ikimasen. t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-. ---------------------------- tenki ga waruinode ikimasen.
તે કેમ નથી આવતો? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 彼は なぜ 来ないの です か ? 0
k-re-wa -aze ---a---o-e---ka? kare wa naze konai nodesu ka? k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-? ----------------------------- kare wa naze konai nodesu ka?
તેને આમંત્રણ નથી. 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 彼は 招待 されて いない ので 。 0
k--e w--s--ta---a-r--e -n-ino-e. kare wa shōtai sa rete inainode. k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-. -------------------------------- kare wa shōtai sa rete inainode.
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 0
ka-e------ōtai--a--e t-n-i-od---ima--n. kare wa shōtai sa re tenainode kimasen. k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n- --------------------------------------- kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
તું કેમ નથી આવતો? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? あなたは なぜ 来ないの です か ? 0
an-ta-wa-n-ze ----i---de-u---? anata wa naze konai nodesu ka? a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-? ------------------------------ anata wa naze konai nodesu ka?
મારી પાસે સમય નથી. 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 時間が ない ので 。 0
jik-n -a---i----. jikan ga nainode. j-k-n g- n-i-o-e- ----------------- jikan ga nainode.
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 時間が ない ので 、 行きません 。 0
ji-an ga-n-in--e---ki----n. jikan ga nainode, ikimasen. j-k-n g- n-i-o-e- i-i-a-e-. --------------------------- jikan ga nainode, ikimasen.
તમે કેમ નથી રહેતા なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? なぜ あなたは 残らないの です か ? 0
naz- -na-a--- n-k--a-----------ka? naze anata wa nokoranai nodesu ka? n-z- a-a-a w- n-k-r-n-i n-d-s- k-? ---------------------------------- naze anata wa nokoranai nodesu ka?
મારે કામ કરવું છે. まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 まだ 仕事が ある ので 。 0
m-d--s----to--- ----no-e. mada shigoto ga aru node. m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-. ------------------------- mada shigoto ga aru node.
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 0
ma-- --igo------aru-node, --kori-----. mada shigoto ga aru node, nokorimasen. m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-, n-k-r-m-s-n- -------------------------------------- mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? 0
a---------aze-m- --eru---d-s--ka? anata wa naze mō kaeru nodesu ka? a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-? --------------------------------- anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
હું થાક્યો છુ. 眠い ので 。 眠い ので 。 眠い ので 。 眠い ので 。 眠い ので 。 0
n-muin--e. nemuinode. n-m-i-o-e- ---------- nemuinode.
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 眠い ので 、 帰ります 。 0
nemu--o-e, -a---masu. nemuinode, kaerimasu. n-m-i-o-e- k-e-i-a-u- --------------------- nemuinode, kaerimasu.
તમે કેમ ચલાવો છો? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? あなたは なぜ もう 帰るの です か ? 0
a---a w---a-e mō -a-r- --des--k-? anata wa naze mō kaeru nodesu ka? a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-? --------------------------------- anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
મોડું થઈ ગયું છે. もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 もう 夜 遅い ので 。 0
mō ---u-o-o-----. mō yoru osoinode. m- y-r- o-o-n-d-. ----------------- mō yoru osoinode.
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 0
m- --ru-o--in----------m-s-. mō yoru osoinode, kaerimasu. m- y-r- o-o-n-d-, k-e-i-a-u- ---------------------------- mō yoru osoinode, kaerimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -