‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   uz to want something

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71 [etmish bir]

to want something

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוזבקית נגן יותר
‫מה תרצו?‬ Nima xohlaysiz? Nima xohlaysiz? 1
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ Futbol oynashni xohlaysizmi? Futbol oynashni xohlaysizmi? 1
‫תרצו לבקר חברים?‬ Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi? Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi? 1
‫לרצות‬ istayman istayman 1
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ Men kech qolishni xohlamayman. Men kech qolishni xohlamayman. 1
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ Men ketishni xohlamayman. Men ketishni xohlamayman. 1
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ Men uyga ketmoqchiman. Men uyga ketmoqchiman. 1
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ Men uyda qolmoqchiman. Men uyda qolmoqchiman. 1
‫אני רוצה להיות לבד.‬ Men yolgiz qolishni istayman. Men yolgiz qolishni istayman. 1
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ Siz qolishni xohlaysizmi? Siz qolishni xohlaysizmi? 1
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ shu yerda ovqatlanmoqchimisiz shu yerda ovqatlanmoqchimisiz 1
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ shu yerda uxlashni xohlaysizmi shu yerda uxlashni xohlaysizmi 1
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ Ertaga ketmoqchimisiz? Ertaga ketmoqchimisiz? 1
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ Ertaga qolmoqchimisiz? Ertaga qolmoqchimisiz? 1
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ Ertaga tolashni xohlaysizmi? Ertaga tolashni xohlaysizmi? 1
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ Diskotekaga borishni xohlaysizmi? Diskotekaga borishni xohlaysizmi? 1
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ Kinoga bormoqchimisiz? Kinoga bormoqchimisiz? 1
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ Kafega bormoqchimisiz? Kafega bormoqchimisiz? 1

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬