‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   uz Asking questions 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

63 [oltmish uch]

Asking questions 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוזבקית נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ mening sevimli mashgulotim bor mening sevimli mashgulotim bor 1
‫אני משחק / ת טניס.‬ Men tennis oynayman. Men tennis oynayman. 1
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ Tennis korti qayerda? Tennis korti qayerda? 1
‫יש לך תחביב?‬ Sizning sevimli mashgulotingiz bormi? Sizning sevimli mashgulotingiz bormi? 1
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ Men futbol oynayman. Men futbol oynayman. 1
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ Futbol maydoni qayerda? Futbol maydoni qayerda? 1
‫כואבת לי הזרוע.‬ Qo‘lim og‘riyapti. Qo‘lim og‘riyapti. 1
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ Oyogim va qolim ham ogriyapti. Oyogim va qolim ham ogriyapti. 1
‫היכן יש רופא?‬ shifokor qayerda shifokor qayerda 1
‫יש לי מכונית.‬ Mening mashinam bor. Mening mashinam bor. 1
‫יש לי גם אופנוע.‬ Mening ham mototsiklim bor. Mening ham mototsiklim bor. 1
‫היכן יש חנייה?‬ toxtash joyi qayerda toxtash joyi qayerda 1
‫יש לי סוודר.‬ Menda sviter bor Menda sviter bor 1
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ Menda kurtka va jinsi shim ham bor. Menda kurtka va jinsi shim ham bor. 1
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ kir yuvish mashinasi qayerda kir yuvish mashinasi qayerda 1
‫יש לי צלחת.‬ menda plastinka bor menda plastinka bor 1
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ Menda pichoq, vilka va qoshiq bor. Menda pichoq, vilka va qoshiq bor. 1
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ Tuz va qalampir qayerda? Tuz va qalampir qayerda? 1

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬