‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   tr bir şey istemek

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71 [yetmiş bir]

bir şey istemek

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טורקית נגן יותר
‫מה תרצו?‬ Ne istiyorsunuz? Ne istiyorsunuz? 1
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ Futbol mu oynamak istiyorsunuz? Futbol mu oynamak istiyorsunuz? 1
‫תרצו לבקר חברים?‬ Arkadaşları mı ziyaret etmek istiyorsunuz? Arkadaşları mı ziyaret etmek istiyorsunuz? 1
‫לרצות‬ istemek istemek 1
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ Geç gelmek istemiyorum. Geç gelmek istemiyorum. 1
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ Oraya gitmek istemiyorum. Oraya gitmek istemiyorum. 1
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ Eve gitmek istiyorum. Eve gitmek istiyorum. 1
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ Evde kalmak istiyorum. Evde kalmak istiyorum. 1
‫אני רוצה להיות לבד.‬ Yalnız olmak istiyorum. Yalnız olmak istiyorum. 1
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ Burada kalmak mı istiyorsun? Burada kalmak mı istiyorsun? 1
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ Burada mı yemek yemek istiyorsun? Burada mı yemek yemek istiyorsun? 1
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ Burada mı uyumak istiyorsun? Burada mı uyumak istiyorsun? 1
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ Yarın mı yola çıkmak istiyorsunuz? Yarın mı yola çıkmak istiyorsunuz? 1
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ Yarına kadar kalmak mı istiyorsunuz? Yarına kadar kalmak mı istiyorsunuz? 1
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ Hesabı yarın mı ödemek istiyorsunuz? Hesabı yarın mı ödemek istiyorsunuz? 1
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ Diskoya mı gitmek istiyorsunuz? Diskoya mı gitmek istiyorsunuz? 1
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ Sinemaya mı gitmek istiyorsunuz? Sinemaya mı gitmek istiyorsunuz? 1
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz? Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz? 1

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬