वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में ४   »   sr У ресторану 4

३२ [बत्तीस]

रेस्टोरेंट में ४

रेस्टोरेंट में ४

32 [тридесет и два]

32 [trideset i dva]

У ресторану 4

U restoranu 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
केचप के साथ एक फ्रेंच फ्राईज़ Ј-д---ут -ом--ит-с--к-чап--. Ј_______ п______ с_ к_______ Ј-д-н-у- п-м-р-т с- к-ч-п-м- ---------------------------- Једанпут помфрит са кечапом. 0
Jedanput----f-i---a---ča--m. J_______ p______ s_ k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m- ---------------------------- Jedanput pomfrit sa kečapom.
और दो मेयोनेज़ के साथ И -----т-с -а---е-ом. И д_____ с м_________ И д-а-у- с м-ј-н-з-м- --------------------- И двапут с мајонезом. 0
I --a-u- --m-j----om. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom.
और तीन ग्रिल किये सासेज मस्टर्ड के साथ И тр-п---п---ну -о-ас-цу -а-се-фом. И т_____ п_____ к_______ с_ с______ И т-и-у- п-ж-н- к-б-с-ц- с- с-н-о-. ----------------------------------- И трипут пржену кобасицу са сенфом. 0
I-t--put-p-žen---ob-s-c--sa senfo-. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom.
आपके पास किस प्रकार की सब्जियाँ हैं? Ка-в--п---ћ------е? К____ п_____ и_____ К-к-о п-в-ћ- и-а-е- ------------------- Какво поврће имате? 0
Kakv--po--ć- -m--e? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-c-e i-a-e- -------------------- Kakvo povrće imate?
क्या बीन्स मिल सकता है? И-а-е-ли-п--у--? И____ л_ п______ И-а-е л- п-с-љ-? ---------------- Имате ли пасуља? 0
I-a---li ---u-ja? I____ l_ p_______ I-a-e l- p-s-l-a- ----------------- Imate li pasulja?
क्या आपके पास फूलगोभी है? Им--- л----р-ио-а? И____ л_ к________ И-а-е л- к-р-и-л-? ------------------ Имате ли карфиола? 0
I-a-e -i-k--f-ol-? I____ l_ k________ I-a-e l- k-r-i-l-? ------------------ Imate li karfiola?
मुझे मकई खाना पसंद है Ја -адо-ј--е--к-к----. Ј_ р___ ј____ к_______ Ј- р-д- ј-д-м к-к-р-з- ---------------------- Ја радо једем кукуруз. 0
Ja-r-d--j-d-- --kur-z. J_ r___ j____ k_______ J- r-d- j-d-m k-k-r-z- ---------------------- Ja rado jedem kukuruz.
मुझे खीरा खाना पसंद है Ја р-до ј-д-- --а--а-це. Ј_ р___ ј____ к_________ Ј- р-д- ј-д-м к-а-т-в-е- ------------------------ Ја радо једем краставце. 0
Ja -ad--je--m--r-s--vc-. J_ r___ j____ k_________ J- r-d- j-d-m k-a-t-v-e- ------------------------ Ja rado jedem krastavce.
मुझे टमाटर खाना पसंद है Ј--рад--је-ем ----дајз. Ј_ р___ ј____ п________ Ј- р-д- ј-д-м п-р-д-ј-. ----------------------- Ја радо једем парадајз. 0
J--rado-jed-m pa-a-a-z. J_ r___ j____ p________ J- r-d- j-d-m p-r-d-j-. ----------------------- Ja rado jedem paradajz.
क्या आप लीक्स भी खाना पसंद करते हैं? Ј-де-- ------и--а-о -ра-ил-к? Ј_____ л_ и В_ р___ п________ Ј-д-т- л- и В- р-д- п-а-и-у-? ----------------------------- Једете ли и Ви радо празилук? 0
Jed-t- li i--i----o --azi-uk? J_____ l_ i V_ r___ p________ J-d-t- l- i V- r-d- p-a-i-u-? ----------------------------- Jedete li i Vi rado praziluk?
क्या आप अचारी बंदगोभी भी खाना पसंद करते हैं? Ј-де-е-л--В- р--о-и--и---и-ку---? Ј_____ л_ В_ р___ и к_____ к_____ Ј-д-т- л- В- р-д- и к-с-л- к-п-с- --------------------------------- Једете ли Ви радо и кисели купус? 0
Jede---li V--rad- i-k--eli-k--us? J_____ l_ V_ r___ i k_____ k_____ J-d-t- l- V- r-d- i k-s-l- k-p-s- --------------------------------- Jedete li Vi rado i kiseli kupus?
क्या आप दाल भी खाना पसंद करते हैं? Ј--ете л- В- --д- - --ћ-? Ј_____ л_ В_ р___ и л____ Ј-д-т- л- В- р-д- и л-ћ-? ------------------------- Једете ли Ви радо и лећу? 0
J-d--e--- -i-r-d--i--e-́u? J_____ l_ V_ r___ i l____ J-d-t- l- V- r-d- i l-c-u- -------------------------- Jedete li Vi rado i leću?
क्या तुमको गाजर भी अच्छे लगते हैं? Је-еш-ли и ---р-д- ш-р--р---? Ј____ л_ и т_ р___ ш_________ Ј-д-ш л- и т- р-д- ш-р-а-е-у- ----------------------------- Једеш ли и ти радо шаргарепу? 0
J-d------i -i--ado--ar-arep-? J____ l_ i t_ r___ š_________ J-d-š l- i t- r-d- š-r-a-e-u- ----------------------------- Jedeš li i ti rado šargarepu?
क्या तुमको ब्रोकोली भी अच्छे लगते हैं? Ј-де---и-и -и----- ----ул-? Ј____ л_ и т_ р___ б_______ Ј-д-ш л- и т- р-д- б-о-у-e- --------------------------- Једеш ли и ти радо брокулe? 0
J--eš l--i t- rado -r--ul-? J____ l_ i t_ r___ b_______ J-d-š l- i t- r-d- b-o-u-e- --------------------------- Jedeš li i ti rado brokule?
क्या तुमको केप्सिकम भी अच्छे लगते हैं? Је-------и-т---а---па-----? Ј____ л_ и т_ р___ п_______ Ј-д-ш л- и т- р-д- п-п-и-у- --------------------------- Једеш ли и ти радо паприку? 0
J---- li-i -- -a----a-r--u? J____ l_ i t_ r___ p_______ J-d-š l- i t- r-d- p-p-i-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado papriku?
मुझे प्याज अच्छा नहीं लगता है Ја -е -олим -ук. Ј_ н_ в____ л___ Ј- н- в-л-м л-к- ---------------- Ја не волим лук. 0
J---e----i----k. J_ n_ v____ l___ J- n- v-l-m l-k- ---------------- Ja ne volim luk.
मुझे ऑलिव्ज़ अच्छे नहीं लगते हैं Ј- -е вол-м---с----. Ј_ н_ в____ м_______ Ј- н- в-л-м м-с-и-е- -------------------- Ја не волим маслине. 0
Ja-------i------i-e. J_ n_ v____ m_______ J- n- v-l-m m-s-i-e- -------------------- Ja ne volim masline.
मुझे मश्रूम्स अच्छे नहीं लगते हैं Ј- -е--о-им -љ---. Ј_ н_ в____ г_____ Ј- н- в-л-м г-и-е- ------------------ Ја не волим гљиве. 0
J---e--o--m-glj-v-. J_ n_ v____ g______ J- n- v-l-m g-j-v-. ------------------- Ja ne volim gljive.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -