वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   be Пачуцці

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

56 [пяцьдзесят шэсць]

56 [pyats’dzesyat shests’]

Пачуцці

Pachutstsі

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
इच्छा होना м-ц--ж-д--не м___ ж______ м-ц- ж-д-н-е ------------ мець жаданне 0
me----z-a---ne m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
हमारी इच्छा है У-н-с ёс-ь -а-а--е. У н__ ё___ ж_______ У н-с ё-ц- ж-д-н-е- ------------------- У нас ёсць жаданне. 0
U -------t------d--ne. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
हमारी कोई इच्छा नहीं है У -а--н-------а-н-. У н__ н___ ж_______ У н-с н-м- ж-д-н-я- ------------------- У нас няма жадання. 0
U -as --a-a -h--a-ny-. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
डर लगना ба-цца б_____ б-я-ц- ------ баяцца 0
ba-a-s-sa b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
मुझे डर लगता है Я-баю--. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я баюся. 0
Y---ayusy-. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
मुझे डर नहीं लगता Я не-б-юс-. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не баюся. 0
Y- -- ----sy-. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- Ya ne bayusya.
समय होना м--ь час м___ ч__ м-ц- ч-с -------- мець час 0
m-----chas m____ c___ m-t-’ c-a- ---------- mets’ chas
उसके पास समय है Ё--мае ч--. Ё_ м__ ч___ Ё- м-е ч-с- ----------- Ён мае час. 0
En -ae--ha-. E_ m__ c____ E- m-e c-a-. ------------ En mae chas.
उसके पास समय नहीं है Ё- н--м----асу. Ё_ н_ м__ ч____ Ё- н- м-е ч-с-. --------------- Ён не мае часу. 0
En -e-ma--ch-s-. E_ n_ m__ c_____ E- n- m-e c-a-u- ---------------- En ne mae chasu.
ऊब जाना с-ма--ць с_______ с-м-в-ц- -------- сумаваць 0
s--avat-’ s________ s-m-v-t-’ --------- sumavats’
वह ऊब गई है Я-- -уму-. Я__ с_____ Я-а с-м-е- ---------- Яна сумуе. 0
Y-na --m--. Y___ s_____ Y-n- s-m-e- ----------- Yana sumue.
वह ऊबी नहीं है Я-а н----му-. Я__ н_ с_____ Я-а н- с-м-е- ------------- Яна не сумуе. 0
Yan--ne--u--e. Y___ n_ s_____ Y-n- n- s-m-e- -------------- Yana ne sumue.
भूख लगना бы-ь-г--одным б___ г_______ б-ц- г-л-д-ы- ------------- быць галодным 0
by--- -----nym b____ g_______ b-t-’ g-l-d-y- -------------- byts’ galodnym
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? В- гало---я? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы галодныя? 0
V- --lo-nyya? V_ g_________ V- g-l-d-y-a- ------------- Vy galodnyya?
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? В- не --ло-н-я? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не галодныя? 0
V- ne---l--ny--? V_ n_ g_________ V- n- g-l-d-y-a- ---------------- Vy ne galodnyya?
प्यास लगना х-цец- -і-ь х_____ п___ х-ц-ц- п-ц- ----------- хацець піць 0
k--tset-’--і-s’ k________ p____ k-a-s-t-’ p-t-’ --------------- khatsets’ pіts’
उनको प्यास लगी है Я-ы хоч----пі--. Я__ х_____ п____ Я-ы х-ч-ц- п-ц-. ---------------- Яны хочуць піць. 0
Y--y ---c-u-s’-pі-s’. Y___ k________ p_____ Y-n- k-o-h-t-’ p-t-’- --------------------- Yany khochuts’ pіts’.
उनको प्यास नहीं लगी है Я-ы -- -о---- п--ь. Я__ н_ х_____ п____ Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-. ------------------- Яны не хочуць піць. 0
Y--y ne kh-ch-ts’-pі-s’. Y___ n_ k________ p_____ Y-n- n- k-o-h-t-’ p-t-’- ------------------------ Yany ne khochuts’ pіts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -