वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   be Пачуцці

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

56 [пяцьдзесят шэсць]

56 [pyats’dzesyat shests’]

Пачуцці

Pachutstsі

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
इच्छा होना ме-ь--а-анне м___ ж______ м-ц- ж-д-н-е ------------ мець жаданне 0
me-s’-z--da--e m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
हमारी इच्छा है У --с-ёсць -а-а-не. У н__ ё___ ж_______ У н-с ё-ц- ж-д-н-е- ------------------- У нас ёсць жаданне. 0
U---s-yos-s- zh---nn-. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
हमारी कोई इच्छा नहीं है У---с-н-ма-ж----ня. У н__ н___ ж_______ У н-с н-м- ж-д-н-я- ------------------- У нас няма жадання. 0
U n-s -yam----a--n--a. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
डर लगना б--ц-а б_____ б-я-ц- ------ баяцца 0
b--atstsa b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
मुझे डर लगता है Я--а--я. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я баюся. 0
Ya b---sya. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
मुझे डर नहीं लगता Я н-----с-. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не баюся. 0
Y---e---y-s-a. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- Ya ne bayusya.
समय होना м--- ч-с м___ ч__ м-ц- ч-с -------- мець час 0
m-ts’-chas m____ c___ m-t-’ c-a- ---------- mets’ chas
उसके पास समय है Ё- --е час. Ё_ м__ ч___ Ё- м-е ч-с- ----------- Ён мае час. 0
En-m------s. E_ m__ c____ E- m-e c-a-. ------------ En mae chas.
उसके पास समय नहीं है Ён--е--а- ---у. Ё_ н_ м__ ч____ Ё- н- м-е ч-с-. --------------- Ён не мае часу. 0
E- n--ma--c--su. E_ n_ m__ c_____ E- n- m-e c-a-u- ---------------- En ne mae chasu.
ऊब जाना с-ма---ь с_______ с-м-в-ц- -------- сумаваць 0
sumav-ts’ s________ s-m-v-t-’ --------- sumavats’
वह ऊब गई है Ян----м-е. Я__ с_____ Я-а с-м-е- ---------- Яна сумуе. 0
Yana ----e. Y___ s_____ Y-n- s-m-e- ----------- Yana sumue.
वह ऊबी नहीं है Яна -е--у---. Я__ н_ с_____ Я-а н- с-м-е- ------------- Яна не сумуе. 0
Ya-a-----umue. Y___ n_ s_____ Y-n- n- s-m-e- -------------- Yana ne sumue.
भूख लगना б-ц- галодным б___ г_______ б-ц- г-л-д-ы- ------------- быць галодным 0
b-----ga-o---m b____ g_______ b-t-’ g-l-d-y- -------------- byts’ galodnym
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? В---ал-дныя? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы галодныя? 0
Vy--alodn---? V_ g_________ V- g-l-d-y-a- ------------- Vy galodnyya?
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? В- -- г-л--н-я? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не галодныя? 0
V- -e ga-o-n---? V_ n_ g_________ V- n- g-l-d-y-a- ---------------- Vy ne galodnyya?
प्यास लगना х--ец----ць х_____ п___ х-ц-ц- п-ц- ----------- хацець піць 0
kh-t----- ----’ k________ p____ k-a-s-t-’ p-t-’ --------------- khatsets’ pіts’
उनको प्यास लगी है Я-ы хо-у-ь--і-ь. Я__ х_____ п____ Я-ы х-ч-ц- п-ц-. ---------------- Яны хочуць піць. 0
Y--- kh--h---’ --t-’. Y___ k________ p_____ Y-n- k-o-h-t-’ p-t-’- --------------------- Yany khochuts’ pіts’.
उनको प्यास नहीं लगी है Я-ы-не--о-----пі-ь. Я__ н_ х_____ п____ Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-. ------------------- Яны не хочуць піць. 0
Y-n--n- -h--hut-’---t-’. Y___ n_ k________ p_____ Y-n- n- k-o-h-t-’ p-t-’- ------------------------ Yany ne khochuts’ pіts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -