वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   be Прыналежныя займеннікі 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे я----ой я – м__ я – м-й ------- я – мой 0
y----m-y y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Я не з-а----у-св-йг---лю-а. Я н_ з_______ с_____ к_____ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Y-------akh-d--u-s--y---k-y--ha. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Я н--зн-хо--у -в---- -іл---. Я н_ з_______ с_____ б______ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Y- ne---a-hodzh- ---y---b-leta. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे т- --твой т_ – т___ т- – т-о- --------- ты – твой 0
t- – tv-y t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Ты-з-ай--ў--в-- клю-? Т_ з______ с___ к____ Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
Ty--na--hou ---y k--u--? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Ты-з-ай-о-------б-л-т? Т_ з______ с___ б_____ Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
T- -----hou -v-y------? T_ z_______ s___ b_____ T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
वह – उसका / उसकी / उसके ён-- --о ё_ – я__ ё- – я-о -------- ён – яго 0
en - ya-o e_ – y___ e- – y-g- --------- en – yago
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Ты ---а-ш--д-е-яго-к-юч? Т_ в______ д__ я__ к____ Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T- v--ae--,-d-e-y-g--k-----? T_ v_______ d__ y___ k______ T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Т---еда-ш---зе --о б-ле-? Т_ в______ д__ я__ б_____ Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
T--v--aesh- dze-yag- bі--t? T_ v_______ d__ y___ b_____ T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
वह – उसका / उसकी / उसके яна-– -е я__ – я_ я-а – я- -------- яна – яе 0
y-n--- -a-e y___ – y___ y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Я--гр--- пр--а--. Я_ г____ п_______ Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Yay---r---y------lі. Y___ g_____ p_______ Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है І -е---эдытн-- -а-т-а-т---а----ра-ал-. І я_ к________ к_____ т______ п_______ І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І-y-ye k-e--tn-y--k-rt-a-t--sam- -ra--la. І y___ k_________ k_____ t______ p_______ І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
हम – हमारा / हमारी / हमारे м- –-наш м_ – н__ м- – н-ш -------- мы – наш 0
my – na-h m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nash
हमारे दादा बीमार हैं На--д--д--- х-о--. Н__ д______ х_____ Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
Nash -zya-u-y----v-r-. N___ d________ k______ N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है Н--а б-б-ля ----ова-. Н___ б_____ з________ Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Na--a -ab---a zd--o----. N____ b______ z_________ N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे в- - ваш в_ – в__ в- – в-ш -------- вы – ваш 0
v--- v-sh v_ – v___ v- – v-s- --------- vy – vash
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Дз--і--дз---аш т--а? Д_____ д__ в__ т____ Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
D-e-s---dze va-h -ata? D______ d__ v___ t____ D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Дз-ці----е----а--ам-? Д_____ д__ в___ м____ Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dz---і, -----a-ha-m-ma? D______ d__ v____ m____ D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -