| मैं – मेरा / मेरी / मेरे |
я---м-й
я – м__
я – м-й
-------
я – мой
0
ya --moy
y_ – m__
y- – m-y
--------
ya – moy
|
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
я – мой
ya – moy
|
| मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है |
Я -- знаходжу с---------ч-.
Я н_ з_______ с_____ к_____
Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а-
---------------------------
Я не знаходжу свайго ключа.
0
Y- n- --ak-----u---a--o---yu---.
Y_ n_ z_________ s_____ k_______
Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a-
--------------------------------
Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
Я не знаходжу свайго ключа.
Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
|
| मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है |
Я-----н--од-у свай---б-л-т-.
Я н_ з_______ с_____ б______
Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-.
----------------------------
Я не знаходжу свайго білета.
0
Y- ----n-kho--h- s--y---b-l-t-.
Y_ n_ z_________ s_____ b______
Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-.
-------------------------------
Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
Я не знаходжу свайго білета.
Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
|
| तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
т--–--в-й
т_ – т___
т- – т-о-
---------
ты – твой
0
t--–-t--y
t_ – t___
t- – t-o-
---------
ty – tvoy
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
ты – твой
ty – tvoy
|
| क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? |
Т--з--йшоў-св-й-кл-ч?
Т_ з______ с___ к____
Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-?
---------------------
Ты знайшоў свой ключ?
0
T--zna--h-- s----------?
T_ z_______ s___ k______
T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-?
------------------------
Ty znayshou svoy klyuch?
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
Ты знайшоў свой ключ?
Ty znayshou svoy klyuch?
|
| क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? |
Ты--н-й--ў-свой-біле-?
Т_ з______ с___ б_____
Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т-
----------------------
Ты знайшоў свой білет?
0
T--znay-hou s--- --le-?
T_ z_______ s___ b_____
T- z-a-s-o- s-o- b-l-t-
-----------------------
Ty znayshou svoy bіlet?
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
Ты знайшоў свой білет?
Ty znayshou svoy bіlet?
|
| वह – उसका / उसकी / उसके |
ё------о
ё_ – я__
ё- – я-о
--------
ён – яго
0
en - ya-o
e_ – y___
e- – y-g-
---------
en – yago
|
वह – उसका / उसकी / उसके
ён – яго
en – yago
|
| क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? |
Ты --д-еш- д-е -г- к-юч?
Т_ в______ д__ я__ к____
Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-?
------------------------
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
0
Ty--edae-h--dz- yago--l---h?
T_ v_______ d__ y___ k______
T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-?
----------------------------
Ty vedaesh, dze yago klyuch?
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
Ty vedaesh, dze yago klyuch?
|
| क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? |
Ты-в-д-е-,-д-е я-о --лет?
Т_ в______ д__ я__ б_____
Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т-
-------------------------
Ты ведаеш, дзе яго білет?
0
T- ve--esh,-----ya----іlet?
T_ v_______ d__ y___ b_____
T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t-
---------------------------
Ty vedaesh, dze yago bіlet?
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
Ты ведаеш, дзе яго білет?
Ty vedaesh, dze yago bіlet?
|
| वह – उसका / उसकी / उसके |
яна --яе
я__ – я_
я-а – я-
--------
яна – яе
0
y----– ya-e
y___ – y___
y-n- – y-y-
-----------
yana – yaye
|
वह – उसका / उसकी / उसके
яна – яе
yana – yaye
|
| उसके पैसे चोरी हो गए हैं |
Яе--рош--прапа--.
Я_ г____ п_______
Я- г-о-ы п-а-а-і-
-----------------
Яе грошы прапалі.
0
Yay--gr-shy----p-l-.
Y___ g_____ p_______
Y-y- g-o-h- p-a-a-і-
--------------------
Yaye groshy prapalі.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
Яе грошы прапалі.
Yaye groshy prapalі.
|
| और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है |
І яе к-эд---ая-ка-тк- ---сама пра--ла.
І я_ к________ к_____ т______ п_______
І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а-
--------------------------------------
І яе крэдытная картка таксама прапала.
0
І-ya---k-e---na-a-k-rt---t--sa-a-p--p---.
І y___ k_________ k_____ t______ p_______
І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a-
-----------------------------------------
І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
І яе крэдытная картка таксама прапала.
І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
|
| हम – हमारा / हमारी / हमारे |
мы – -аш
м_ – н__
м- – н-ш
--------
мы – наш
0
my –-n-sh
m_ – n___
m- – n-s-
---------
my – nash
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे
мы – наш
my – nash
|
| हमारे दादा बीमार हैं |
Наш-д-ядул- хв-ры.
Н__ д______ х_____
Н-ш д-я-у-я х-о-ы-
------------------
Наш дзядуля хворы.
0
N-s--dz--d--ya kh----.
N___ d________ k______
N-s- d-y-d-l-a k-v-r-.
----------------------
Nash dzyadulya khvory.
|
हमारे दादा बीमार हैं
Наш дзядуля хворы.
Nash dzyadulya khvory.
|
| हमारी दादी की सेहत अच्छी है |
Н-ш- б---ля --а----я.
Н___ б_____ з________
Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-.
---------------------
Наша бабуля здаровая.
0
Nas-a-bab-lya zdarov-y-.
N____ b______ z_________
N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a-
------------------------
Nasha babulya zdarovaya.
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
Наша бабуля здаровая.
Nasha babulya zdarovaya.
|
| तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
в--– -аш
в_ – в__
в- – в-ш
--------
вы – ваш
0
v--– --sh
v_ – v___
v- – v-s-
---------
vy – vash
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
вы – ваш
vy – vash
|
| बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? |
Д---і,-д-е в-ш--а--?
Д_____ д__ в__ т____
Д-е-і- д-е в-ш т-т-?
--------------------
Дзеці, дзе ваш тата?
0
Dz-t-і- d-e ---h t-ta?
D______ d__ v___ t____
D-e-s-, d-e v-s- t-t-?
----------------------
Dzetsі, dze vash tata?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
Дзеці, дзе ваш тата?
Dzetsі, dze vash tata?
|
| बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? |
Дзеці, дз----ша ма--?
Д_____ д__ в___ м____
Д-е-і- д-е в-ш- м-м-?
---------------------
Дзеці, дзе ваша мама?
0
D-e--і- --e--a-ha m-m-?
D______ d__ v____ m____
D-e-s-, d-e v-s-a m-m-?
-----------------------
Dzetsі, dze vasha mama?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
Дзеці, дзе ваша мама?
Dzetsі, dze vasha mama?
|