वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

[almashaeir , al'ahasis]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
इच्छा होना وجود -غبة و--- ر--- و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wu-ud-ra-hba w---- r----- w-j-d r-g-b- ------------ wujud raghba
हमारी इच्छा है لدي-ا --بة ل---- ر--- ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la-ay-- -a---a l------ r----- l-d-y-a r-g-b- -------------- ladayna raghba
हमारी कोई इच्छा नहीं है ‫لا رغ-ة---ي-ا-‬ ‫-- ر--- ل------ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا-‬ ---------------- ‫لا رغبة لدينا.‬ 0
l--r--hb-- --d--na. l- r------ l------- l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
डर लगना ‫-ل--و- ---خ--.‬ ‫------ ب------- ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-.- ---------------- ‫الشعور بالخوف.‬ 0
al-h-eur ---lkhawfa. a------- b---------- a-s-u-u- b-a-k-a-f-. -------------------- alshueur bialkhawfa.
मुझे डर लगता है ‫-شعر با--و----أ-- خائ--‬ ‫---- ب----- / أ-- خ----- ‫-ش-ر ب-ل-و- / أ-ا خ-ئ-.- ------------------------- ‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ 0
a----ur---al--awf-- ---a--h-y-fa. a------ b-------- / '--- k------- a-h-e-r b-a-k-a-f / '-n- k-a-i-a- --------------------------------- ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
मुझे डर नहीं लगता ‫لس- خائفاً-‬ ‫--- خ------- ‫-س- خ-ئ-ا-.- ------------- ‫لست خائفاً.‬ 0
lst kha-faa-. l-- k-------- l-t k-a-f-a-. ------------- lst khayfaan.
समय होना ت-فر-ا-وقت ت--- ا---- ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t-a--r-al-a-t t----- a----- t-a-i- a-w-q- ------------- tuafir alwaqt
उसके पास समय है ‫لد---وق-.‬ ‫---- و---- ‫-د-ه و-ت-‬ ----------- ‫لديه وقت.‬ 0
l-ayh-waq--. l---- w----- l-a-h w-q-a- ------------ ldayh waqta.
उसके पास समय नहीं है ‫---و-- --ي-.‬ ‫-- و-- ل----- ‫-ا و-ت ل-ي-.- -------------- ‫لا وقت لديه.‬ 0
l-a w-q---ad----. l-- w--- l------- l-a w-q- l-d-y-a- ----------------- laa waqt ladayha.
ऊब जाना ا--ع-ر-----لل ا----- ب----- ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
als--eu--b-almu-ul a------- b-------- a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmulul
वह ऊब गई है ه- ت-----ا-ملل ه- ت--- ب----- ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hi--as-eur b-al-u--l h- t------ b-------- h- t-s-e-r b-a-m-l-l -------------------- hi tasheur bialmulul
वह ऊबी नहीं है ‫إ-ه---ا-ت---------ل.‬ ‫---- ل- ت--- ب------- ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.- ---------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل.‬ 0
'-i-a-------a--eur-b-a-m-l-. '------ l- t------ b-------- '-i-a-a l- t-s-e-r b-a-m-l-. ---------------------------- 'iinaha la tasheur bialmill.
भूख लगना الش----ب----ع ا----- ب----- ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al-hu-ur-b-----e a------- b------ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? ‫-- --تم --اع؟‬ ‫-- أ--- ج----- ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟- --------------- ‫هل أنتم جياع؟‬ 0
h----ntu---ya-? h- '----- j---- h- '-n-u- j-a-? --------------- hl 'antum jyae?
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? ‫أل--م ج-ا-ا--‬ ‫----- ج------- ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟- --------------- ‫ألستم جياعاً؟‬ 0
alistum j-a-a--? a------ j------- a-i-t-m j-a-a-n- ---------------- alistum jyaeaan?
प्यास लगना ا-شعور-ا-عطش ا----------- ا-ش-و-ب-ل-ط- ------------ الشعوربالعطش 0
alshewr--l-tsh a------------- a-s-e-r-a-e-s- -------------- alshewrbaletsh
उनको प्यास लगी है ‫-- ع-ش-.‬ ‫-- ع----- ‫-م ع-ش-.- ---------- ‫هم عطشى.‬ 0
h- -a-s--a. h- e------- h- e-t-h-a- ----------- hm eatshaa.
उनको प्यास नहीं लगी है ‫-يس-ا ع--ى.‬ ‫----- ع----- ‫-ي-و- ع-ش-.- ------------- ‫ليسوا عطشى.‬ 0
ly---u-e-t--a-. l----- e------- l-a-u- e-t-h-a- --------------- lyasuu eatshaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -