वाक्यांश

hi कि से सबओर्डिनेट क्लॉजस १   »   be Даданыя сказы са што 1

९१ [इक्यानवे]

कि से सबओर्डिनेट क्लॉजस १

कि से सबओर्डिनेट क्लॉजस १

91 [дзевяноста адзін]

91 [dzevyanosta adzіn]

Даданыя сказы са што 1

[Dadanyya skazy sa shto 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा М--ы--, ------ -адв-р---п--еп----а. Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-. ----------------------------------- Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. 0
Mab---’- z-u--- -------e---l--s----ts-. Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa. M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a- --------------------------------------- Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
यह आपको कहाँ से पता लगा? А-к--ь -- ---а-ц-? Адкуль Вы ведаеце? А-к-л- В- в-д-е-е- ------------------ Адкуль Вы ведаеце? 0
Adku---Vy v---etse? Adkul’ Vy vedaetse? A-k-l- V- v-d-e-s-? ------------------- Adkul’ Vy vedaetse?
मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा Спа--я---- ш-о -н- --лепш----. Спадзяюся, што яно палепшыцца. С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-. ------------------------------ Спадзяюся, што яно палепшыцца. 0
Spa--y------, s--- -a-----lep-h-tstsa. Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa. S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a- -------------------------------------- Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
वह निश्चित रुप से आएगा Ё- -езу----а -р-йдзе. Ён безумоўна прыйдзе. Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е- --------------------- Ён безумоўна прыйдзе. 0
En b---m-u-a --y-d--. En bezumouna pryydze. E- b-z-m-u-a p-y-d-e- --------------------- En bezumouna pryydze.
क्या यह निश्चित है? Гэта ---ладн-? Гэта дакладна? Г-т- д-к-а-н-? -------------- Гэта дакладна? 0
G-ta d-k-ad-a? Geta dakladna? G-t- d-k-a-n-? -------------- Geta dakladna?
मुझे पता है कि वह आएगा Я-в-д-ю,-што-ё- прый--е. Я ведаю, што ён прыйдзе. Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е- ------------------------ Я ведаю, што ён прыйдзе. 0
Y----day-- --to yo- pryydz-. Ya vedayu, shto yon pryydze. Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e- ---------------------------- Ya vedayu, shto yon pryydze.
वह निश्चित रुप से फोन करेगा Ён -б-вязк--а-п--э----нуе. Ён абавязкова патэлефануе. Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е- -------------------------- Ён абавязкова патэлефануе. 0
En -bavy-zko-a-pat---fan-e. En abavyazkova patelefanue. E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e- --------------------------- En abavyazkova patelefanue.
सच? Са----ды? Сапраўды? С-п-а-д-? --------- Сапраўды? 0
S-p----y? Sapraudy? S-p-a-d-? --------- Sapraudy?
मुझे लगता है कि वह फोन करेगा Я-д--аю,--то-ё- п-тэл---н-е. Я думаю, што ён патэлефануе. Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е- ---------------------------- Я думаю, што ён патэлефануе. 0
Ya -----u- s--o yon-p-t-lefanu-. Ya dumayu, shto yon patelefanue. Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e- -------------------------------- Ya dumayu, shto yon patelefanue.
अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है В--- ---азн--н- с---о-. Віно адназначна старое. В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-. ----------------------- Віно адназначна старое. 0
Vі---a-n--n-chn---tar-e. Vіno adnaznachna staroe. V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-. ------------------------ Vіno adnaznachna staroe.
क्या आपको निश्चित रुप से पता है? В--г--- -----дн--в-д-е-е? Вы гэта дакладна ведаеце? В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е- ------------------------- Вы гэта дакладна ведаеце? 0
V- -eta--ak----- v-dae-s-? Vy geta dakladna vedaetse? V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-? -------------------------- Vy geta dakladna vedaetse?
मुझे लगता है कि वह पुरानी है Я --р--ю- што --о-старое. Я мяркую, што яно старое. Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-. ------------------------- Я мяркую, што яно старое. 0
Y- -ya-k-y-, s-to----o-sta-oe. Ya myarkuyu, shto yano staroe. Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-. ------------------------------ Ya myarkuyu, shto yano staroe.
हमारा साहब अच्छा दिखता है На- шэ--до-р- -ыг----е. Наш шэф добра выглядае. Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-. ----------------------- Наш шэф добра выглядае. 0
Nash--hef-dob-a-v------ae. Nash shef dobra vyglyadae. N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e- -------------------------- Nash shef dobra vyglyadae.
आपको ऐसा लगता है? В- зн-х--зіц-? Вы знаходзіце? В- з-а-о-з-ц-? -------------- Вы знаходзіце? 0
V-----khod-і---? Vy znakhodzіtse? V- z-a-h-d-і-s-? ---------------- Vy znakhodzіtse?
मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है Я -на-оджу----о-ён---г--д----ав-------м- д-бр-. Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а- ----------------------------------------------- Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. 0
Ya--nak-od--u, -ht- -on-vygl-ada- na--- -e-’mі do---. Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra. Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a- ----------------------------------------------------- Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है У-ш--- --ўна ё--- ся-р-ў--. У шэфа пэўна ёсць сяброўка. У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-. --------------------------- У шэфа пэўна ёсць сяброўка. 0
U ---fa -e----y--t-’ sya--o-k-. U shefa peuna yosts’ syabrouka. U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a- ------------------------------- U shefa peuna yosts’ syabrouka.
क्या आपको सचमुच लगता है? В--сапра--- т-к----а-це? Вы сапраўды так думаеце? В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е- ------------------------ Вы сапраўды так думаеце? 0
V--sap-a-dy -ak d------e? Vy sapraudy tak dumaetse? V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-? ------------------------- Vy sapraudy tak dumaetse?
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है Ца--ам ма--ы--, шт- ў яго -сць--яб--ў--. Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-. ---------------------------------------- Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. 0
Ts-l-am-m-g-h-m-,----o-- --go-yos-s--syab----a. Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka. T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a- ----------------------------------------------- Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -