तुम क्यों नहीं आये? |
మ--- ఎ----ు ర--ే--?
మ--- ఎ----- ర------
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--u-e----u-r--ēd-?
M--- e----- r------
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
तुम क्यों नहीं आये?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
मैं बीमार था / थी |
న-క- --ట్-----గ--ే-ు
న--- ఒ----- బ-------
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N--u ---lō-b-gā-ē-u
N--- o---- b-------
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
मैं बीमार था / थी
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी |
నా------్-- బాగా-ే-- అ--ుక--న-న--ర----ు
న--- ఒ----- బ------- అ----- న--- ర-----
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N-k- oṇ--ō---gāl-d--a---k- ---u rālēdu
N--- o---- b------- a----- n--- r-----
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
वह क्यों नहीं आई? |
ఆమె --ద--ు ర-----?
ఆ-- ఎ----- ర------
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā----nduk--r---d-?
Ā-- e----- r------
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
वह क्यों नहीं आई?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
वह थक गयी थी |
ఆమె --ి-ి-ోయింది
ఆ-- అ-----------
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām- al----ōyin-i
Ā-- a-----------
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
वह थक गयी थी
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी |
ఆ----లిసిప---ం-ి -ం-ు-ే ఆ---రాల-దు
ఆ-- అ----------- అ----- ఆ-- ర-----
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-e----si--y---i-a-d-kē--m- rā-ē-u
Ā-- a----------- a----- ā-- r-----
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
वह क्यों नहीं आया? |
అ--ు --దుక--ర-ల-ద-?
అ--- ఎ----- ర------
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A-an- end----rāl--u?
A---- e----- r------
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
वह क्यों नहीं आया?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
उसका मन नहीं कर रहा था |
అతన-క- ---్త--లేదు
అ----- ఆ----- ల---
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
At-ni-- --ak-i lēdu
A------ ā----- l---
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
उसका मन नहीं कर रहा था
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी |
అతని-- -సక్-ి-ల---ద----న-అ-న- ర---దు
అ----- ఆ----- ల----- వ-- అ--- ర-----
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At--ik- āsak-i lē-and---a-a-a-at------lēdu
A------ ā----- l------ v----- a---- r-----
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
तुम सब क्यों नहीं आये? |
మీర--ఎం---ు రా-ే--?
మ--- ఎ----- ర------
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī---e-duk- rāl-du?
M--- e----- r------
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
तुम सब क्यों नहीं आये?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
हमारी गाड़ी खराब है |
మ----ర---ె-ిపోయిం-ి
మ- క--- చ----------
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā kār ceḍ---y--di
M- k-- c----------
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
हमारी गाड़ी खराब है
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है |
మ--క--- ---ిప--ినంద--వల- --ము-రా--దు
మ- క--- చ----------- వ-- మ--- ర-----
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā-kār -e-i-----a--u-valan- mē-u-rā-ēdu
M- k-- c------------ v----- m--- r-----
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
वे लोग क्यों नहीं आये? |
ఆ-మ-ు-ులు-ఎందుకు-ర--ే--?
ఆ మ------ ఎ----- ర------
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-m---ṣu-- e-d-k---āl---?
Ā m------- e----- r------
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
वे लोग क्यों नहीं आये?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
వాళ-ళు-ట్రే-్-ఎక్కలే-పో---ు
వ----- ట----- ఎ------------
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V-ḷ-- --ēn e--al-k-p-y--u
V---- ṭ--- e-------------
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी |
వాళ-ళు --రేన్--క్--ే---యారు-అ--ు-లన-వ-ళ్ళ- ---ే-ు
వ----- ట----- ఎ------------ అ------ వ----- ర-----
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vā-ḷu-ṭrēn --kal-k-----ru-andu----na ----u--ālē-u
V---- ṭ--- e------------- a--------- v---- r-----
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
तुम क्यों नहीं आये / आई? |
మీరు -ం--కు-ర---ద-?
మ--- ఎ----- ర------
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī---e---k----l-d-?
M--- e----- r------
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
तुम क्यों नहीं आये / आई?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
నన్న--రాన-----ు
న---- ర--------
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N--nu--ā---alē-u
N---- r---------
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी |
న-్ను --న-----ు-అం-ు--న --న- రా--దు
న---- ర-------- అ------ న--- ర-----
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Na-nu-rānī-alēdu-an--v----a----u---lēdu
N---- r--------- a--------- n--- r-----
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|